After the incumbent President, Mr. Lukashenko, came to power in 1994, the author resigned from his duties with the Public Prosecutor's Office on his own accord. | UN | وقد استقال من وظيفته لدى مكتب المدعي العام بمحض إرادته بعد وصول السيد لوكاشينكو الرئيس الحالي إلى السلطة في عام 1994. |
I'm meeting someone to find out why Lukashenko came here. | Open Subtitles | أنا تقابل شخصا لمعرفة لماذا جاء لوكاشينكو هنا. |
Lukashenko bought some kind of virus. | Open Subtitles | اشترى لوكاشينكو بعض النوع من الفيروسات. |
Instead, the Belarusian regime developed an official State ideology, essentially based on Soviet nostalgia and President Lukashenka's cult of the personality. | UN | وبدلاً من ذلك، طور النظام البيلاروسي إيديولوجية رسمية للدولة تقوم بصفة رئيسية على الحنين إلى العهد السوفياتي وعبادة شخص الرئيس لوكاشينكو. |
We hereby have the honour to transmit the text of the Treaty on the Establishment of a Union State signed by the President of Belarus, Mr. A. G. Lukashenka, and the President of the Russian Federation, Mr. B. N. Yeltsin, in Moscow on 8 December 1999 (see annex). | UN | يشرفنا أن نحيل إليكم نص معاهدة إقامة الدولة الاتحادية الذي وقعه رئيس جمهوريـة بيلاروس أ. غ. لوكاشينكو ورئيس الاتحاد الرئيس ب. ن. |
In fact, during his campaign, President Lukashenko had pledged, inter alia, to end the State monopoly on mass media, end political censorship and persecution of journalists for political reasons and allow independent distribution of information, thus acknowledging the problematic nature of State-controlled communication. | UN | والواقع أن الرئيس لوكاشينكو كان قد تعهد، أثناء حملته الانتخابية، بجملة أمور منها انهاء احتكار الدولة لوسائل الاعلام، وإنهاء الرقابة السياسية واضطهاد الصحفيين ﻷسباب سياسية والسماح بالتوزيع الحر للمعلومات، معترفاً بذلك بما يثيره خضوع وسائل الاتصال لسيطرة الدولة من مشاكل. |
" Welcoming the statement made by President Lukashenko on 2 July 1999 in which he indicated that his Government was ready for a dialogue concerning the further development of democracy in the country, | UN | " وإذ ترحب بالبيان الذي أدلى به الرئيس لوكاشينكو في 2 تموز/يوليه 1999 والذي أعلن فيه أن حكومته مستعدة لإجراء حوار بشأن زيادة تعزيز الديمقراطية في البلد، |
That policy achieved almost nothing, save for bolstering the country’s authoritarian leader, President Aleksander Lukashenko. Belatedly and somewhat reluctantly, EU leaders have now accepted that they need to deal pragmatically with Lukashenko if they want to promote reform in Belarus and shift the country from its tight orbit around Russia. | News-Commentary | ولم تسفر هذه السياسة عن تحقيق أي شيء تقريباً، باستثناء دعم الزعيم المستبد الرئيس ألكسندر لوكاشينكو . ثم بعد تلكؤ وعلى مضض، تَـقَبَل زعماء أوروبا حاجتهم إلى التعامل مع لوكاشينكو عملياً إذا كانوا راغبين في تعزيز الإصلاح في بيلاروسيا وتحويل البلاد عن مدارها المحكم حول روسيا. |
Some observers believe that Lukashenko is making cynical overtures to the West in order to elicit more support from Russia, particularly at a time of economic crisis. But, although Lukashenko is probably playing a divide-and-rule game, he must eventually make a choice. | News-Commentary | ويعتقد بعض المراقبين أن لوكاشينكو يبذل محاولات تقرب نفعية من الغرب بهدف الحصول على المزيد من الدعم من روسيا، وخاصة في هذا الوقت من الأزمة الاقتصادية. ولكن رغم أن لوكاشينكو ربما يمارس الآن لعبة فَرِّق تَسُد فلابد له من الاختيار في النهاية. |
Pulling the Plug on Lukashenko | News-Commentary | إسدال الستار على لوكاشينكو |
WASHINGTON, DC – Belarusian President Alexander Lukashenko is a master of political survival. But, following a recent 64% devaluation of the currency, the clock appears to be running out on his prolonged misrule. | News-Commentary | واشنطن، العاصمة ـ إن رئيس بيلاروسيا ألكسندر لوكاشينكو يُعَد واحداً من سادة البقاء السياسي. ولكن بعد خفض العملة في بيلاروسيا مؤخراً بنسبة 64%، فيبدو أن نهاية حكمه الفاسد الذي طال أمده باتت قريبة. |
I've discovered where Lukashenko is. | Open Subtitles | لقد اكتشفت حيث لوكاشينكو. |
Why did Lukashenko meet your husband? | Open Subtitles | لماذا لوكاشينكو تلبية زوجك؟ |
Why did Lukashenko meet your husband? | Open Subtitles | لماذا لوكاشينكو تلبية زوجك؟ |
In Belarus, there had been little progress in punishing those responsible for the disappearances of three opposition figures and a journalist, a grossly repressive religion law had been adopted on 31 October 2002, and President Lukashenko had failed to carry out any of the democratic reforms demanded by the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE) and other international organizations. | UN | وفي بيلاروس، فإن التقدم ضئيل في معاقبة المسؤولين عن اختفاء ثلاثة من الشخصيات المعارضة وصحافي، وقد اعتمد قانون ديني قمعي فاضح في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2002، وتقاعس الرئيس لوكاشينكو عن تنفيذ أي من الإصلاحات الديمقراطية التي طلبتها منظمة الأمن والتعاون في أوروبا وغيرها من المنظمات الدولية. |
In March 2013, in response to international criticism over human rights violations, President Lukashenko stated " it is better to be a dictator than gay " . | UN | ففي آذار/مارس 2013، ورداً على انتقاد دولي لانتهاكات حقوق الإنسان قال الرئيس لوكاشينكو: " خير للإنسان أن يكون ديكتاتوراً على أن يكون مثلياً جنسياً " (). |
200. At the Summit of Heads of State and Government in September 2005 in New York, President Aleksander Lukashenko of Belarus launched an initiative to intensify efforts to combat trafficking in human beings, attacking especially the demand for human goods. | UN | 200 - في مؤتمر قمة رؤساء الدول والحكومات في أيلول/سبتمبر 2005 في نيويورك، أطلق الرئيس أليكسندر لوكاشينكو رئيس بيلاروس مبادرة لتكثيف الجهود الرامية إلى مكافحة الاتجار بالبشر، مهاجما على نحو خاص الطلب على السلع البشرية. |
That, apparently, was too much for the president’s fragile ego. Amid mounting repression and growing Western protest, Lukashenko vowed in his inauguration address in January that he would tolerate no threat to “stability.” | News-Commentary | ومن الواضح أن هذا كان أكثر من أن يتحمله شعور الرئيس الهش بذاته. ففي وسط القمع المتصاعد والاحتجاجات الغربية المتنامية، تعهد لوكاشينكو في خطاب تنصيبه في يناير/كانون الثاني بأنه لن يتسامح مع أي تهديد "للاستقرار". |
I have the honour to transmit the text of the message addressed to you by the President of the Republic of Belarus, His Excellency Mr. Alyaksandr Lukashenka, concerning the withdrawal from the territory of the Republic of Belarus of the last nuclear ballistic missile. | UN | أتشرف بأن أرفق لكم طيا رسالة من رئيس جمهورية بيلاروس فخامة السيد الكسندر لوكاشينكو بشأن إزالة آخر القذائف التسيارية النووية من أراضي بيلاروس. |
There are persistent allegations according to which President Lukashenka reportedly controls an even bigger " presidential shadow budget " , the sources of funding and ways of utilization are unclear and not subject to democratic supervision. | UN | وهناك ادعاءات متواصلة مفادها أن الرئيس لوكاشينكو يتصرف بميزانية رئاسية خفية أكبر قيمة من ميزانية الدولة، تبقى مصادر تمويلها وأساليب استخدامها غير واضحة وغير خاضعة لأي مراقبة ديمقراطية. |
A. Lukashenka stated that he had been actually carrying presidential election campaign starting from 10 September 2001. | UN | لوكاشينكو على أن حملته للانتخابات الرئاسية قد انطلقت فعلاً اعتباراً من 10 أيلول/سبتمبر 2001. |