"لوكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations
        
    • of Peacekeeping Operations Under-Secretary-General
        
    Introductory statement by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations UN بيان استهلالي لوكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام
    Introductory statements by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations and Under-Secretary-General for Field Support UN بيانان استهلاليان لوكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام ووكيلة الأمين العام للدعم الميداني
    We are also grateful for the informative statements made by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations and by Ms. Megheirbi. UN نحن ممتنون أيضا لوكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام والسيدة مغيربي على بيانيهما الزاخرين بالمعلومات.
    :: Department of Peacekeeping Operations Under-Secretary-General Programme Management Plan UN خطة إدارة البرامج لوكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام
    Annual Department of Peacekeeping Operations Under-Secretary-General Programme Management Plan. UN :: خطة إدارة البرامج السنوية لوكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام.
    Since 2013, the regular participation of the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations in the informal meetings of the European Union ministers of defence has allowed for strategic dialogue and coordination. UN ففي فمنذ عام 2013، مكنت أتاحت المشاركة المنتظمة لوكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام في الاجتماعات غير الرسمية لوزراء الدفاع في الاتحاد الأوروبي من إجراء الحوار التحاور والتنسيق الاستراتيجيين.
    During the first week of its work, the Special Committee had held a general debate and had listened to statements by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations and the Officer-in-Charge of the Department of Field Support. UN وقد أجرت اللجنة الخاصة، في الأسبوع الأول من عملها، مناقشة عامة، واستمعت إلى بيانين لوكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام والمسؤول عن إدارة الدعم الميداني.
    5.30 The subprogramme is under the responsibility of the Military Division, which reports directly to the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations. UN 5-30 تتولى مسؤولية هذا البرنامج الفرعي الشعبة العسكرية التابعة مباشرة لوكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام.
    the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations would have the final authority in deploying the standing police capacity in connection with either of its core functions. UN وسيكون لوكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام السلطة النهائية في نشر قدرة الشرطة الدائمة فيما يتصل بأي من وظيفتيها الأساسيتين.
    5.31 The subprogramme is under the responsibility of the Military Division, which reports directly to the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations. UN 5-31 تتولى المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي الشعبة العسكرية التابعة مباشرة لوكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام.
    5.38 The subprogramme is implemented by the Mine Action Service, which reports directly to the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations. UN 5-38 تنفذ هذا البرنامج الفرعي دائرة الإجراءات المتعلقة بالألغام التي تعمل تحت السلطة المباشرة لوكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام.
    5.31 The subprogramme is under the responsibility of the Military Division and the Civilian Police Division, each of which reports directly to the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations. UN 5-31 تتولى المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي الشعبة العسكرية وشعبة الشرطة المدنية التابعتان مباشرة لوكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام.
    A.5.17 A provision of $891,600 is made under subprogramme 3 for the Military Division and the Civilian Police Division, which report directly to the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations. UN ألف-5-17 خصص اعتماد قدره 600 891 دولار تحت البرنامج الفرعي 3 للشعبة العسكرية وشعبة الشرطة المدنية، التابعتين مباشرة لوكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام.
    5.32 The subprogramme is under the responsibility of the Military Division and the Civilian Police Division, each of which reports directly to the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations. UN 5-32 تتولى المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي الشعبة العسكرية وشعبة الشرطة المدنية التابعتان مباشرة لوكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام.
    5.38 The subprogramme is implemented by the Mine Action Service, which reports directly to the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations. UN 5-38 تنفذ هذا البرنامج الفرعي دائرة الإجراءات المتعلقة بالألغام التي تعمل تحت السلطة المباشرة لوكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام.
    :: His previous assignment at United Nations Headquarters in New York was as Special Assistant to the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations (1989-1996). UN :: شغل قبل ذلك في مقر الأمم المتحدة بنيويورك منصب مساعد خاص لوكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام (1989-1996).
    5.35 The subprogramme is under the responsibility of the Civilian Police Division which reports directly to the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations. UN 5-35 تتولى مسؤولية هذا البرنامج الفرعي شعبة الشرطة المدنية التي تقع تحت المسؤولية المباشرة لوكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام.
    5.39 The subprogramme is implemented by the Mine Action Service, which reports directly to the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations. UN 5-39 تتولى تنفيذ هذا البرنامج الفرعي دائرة الإجراءات المتعلقة بالألغام التي تقع تحت المسؤولية المباشرة لوكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام.
    Annual Department of Peacekeeping Operations Under-Secretary-General Programme Management Plan UN خطة إدارة البرامج السنوية لوكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام.
    Department of Peacekeeping Operations Under-Secretary-General Programme Management Plan UN خطة إدارة البرامج لوكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام
    Draft of policy framework for rule of law/judicial and legal systems to be developed in 2006 Department of Peacekeeping Operations Under-Secretary-General policy statement on gender mainstreaming, which draws on mandates of the Security Council and General Assembly, adopted in March 2005 UN سيتم إعداد مشروع إطار للسياسات المتعلقة بسيادة القانون والنظم القضائية والقانونية في عام 2006 اعتماد البيان التوجيهي لوكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام بشأن مراعاة المنظور الجنساني، الذي يستند إلى ولايات مجلس الأمن والجمعية العامة، في آذار/مارس 2005

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus