| How do you explain finding Lohman down there with a broken neck? | Open Subtitles | كيف تفسّر وجود، لوهمان في الأسفل برقبة مكسورة؟ |
| -Mr. and Mrs. Lohman have not arrived. | Open Subtitles | - السيد والسيدة لوهمان لم يصلا بعد |
| Hi, Eric Lohman, Bay Weekly. Alternative press. | Open Subtitles | مرحباً أنا، إيريك لوهمان صحيفة ( باي )، الصحافة البديلة |
| If you had no respect, you wouldn't secretly meet Charlotte Lohmann. | Open Subtitles | لو لم تكن تملك أي احترام (لما قابلت سرا (تشارلوت لوهمان |
| - you gave Mrs. Lohmann an envelope. - That's what you say. | Open Subtitles | أنت أعطيت السيدة(لوهمان)مظروفا - هذا ماتريد قوله - |
| Not according to Eric Lohman, you didn't. | Open Subtitles | ليس طبقاً لما قال ( إيريك لوهمان ) إنك لم تفعلي. |
| There's nothing Lohman won't do to get this story. | Open Subtitles | لن تكون هناك أي طريقة إلا و قام بها ( لوهمان ) ليحصل على هذه القصة |
| Andy stopped by my office after Lohman stopped by his. | Open Subtitles | أندي، مرّ على مكتبي بعد أن قام ( لوهمان ) بالمرور على مكتبه |
| - That's Lohman. This is a setup. | Open Subtitles | -ذلك ( لوهمان )، وهذا هو المشروع |
| This is Eric Lohman, reporting live. | Open Subtitles | معكم ( إيريك لوهمان )، في بث مباشر |
| Based on these measurements Lohman (2013) calculated the total deposition of BDE-209 to the Atlantic Ocean from air to be approximately 27.5 tonnes annually, 20 and 7.5 tonnes each for the gas- and particle phase, respectively. | UN | واستناداً إلى هذه القياسات حَسَبَ لوهمان (2013) الترسُبْ الإجمالي من الإيثر الثنائي الفينيل العشاري البروم-209 في المحيط الأطلسي من الهواء بأنه يصل إلى نحو 27.5 طن سنوياً، 20 و7.5 طن لكل من المرحلة الغازية ومرحلة الجسيمات، على التوالي. |
| So, what Lohman saw you do is true. | Open Subtitles | إذا، ماقاله ( لوهمان ) صحيح |
| Lohman. | Open Subtitles | - سيد لوهمان |
| Perhaps I overestimated your relationship to Mrs. Lohmann. | Open Subtitles | ربما قد أكون بالغت بتقدير (علاقتك بالسيدة (لوهمان |
| Sorry, comrade Lohmann. That's how it goes. | Open Subtitles | ،(آسف أيها الرفيق (لوهمان فهكذا تسير الأمور |
| We can't use Lohmann anymore. He's finished. | Open Subtitles | ،لا يمكننا إستخدام (لوهمان) بعد الآن لقد إنتهى أمره |
| You mean Hermine Lohmann in Köpenick? | Open Subtitles | تعني (هيرمين لوهمان) في كوبنيك؟ |
| Mrs. Charlotte Lohmann? | Open Subtitles | السيدة (تشارلوت لوهمان)؟ |
| It isn't your fault, comrade Lohmann. | Open Subtitles | إنه ليس خطأك (يا رفيق (لوهمان |