"لويس بوسادا كاريلس" - Traduction Arabe en Anglais

    • Luis Posada Carriles
        
    Luis Posada Carriles and Orlando Bosch, who masterminded the terrorist crime and had been associated with the CIA since 1960, were arrested and underwent a tortuous trial, plagued with irregularities, amidst enormous pressure. UN وألقي القبض على لويس بوسادا كاريلس وأورلاندو بوش، مدبري الجريمة الإرهابية، اللذين على صلة بإدارة المخابرات المركزية منذ عام 1960، وقدموا إلى محاكمة ملتوية مليئة بالإجراءات الشاذة وسط ضغوط هائلة.
    Summary of main points concerning the presence of terrorist Luis Posada Carriles in the United States of America UN موجز للعناصر الرئيسية المتعلقة بوجود الإرهابي لويس بوسادا كاريلس في أراضي الولايات المتحدة الأمريكية
    In accordance with those resolutions, this organ must demand that the Government of the United States immediately sentence Luis Posada Carriles for his terrorist acts or extradite him to the Bolivarian Republic of Venezuela, whose justice system has been pursuing him for years. UN وطبقا لهذه القرارات، لا بد أن يطالب هذا الجهاز حكومة الولايات المتحدة بأن تصدر على الفور حكما على لويس بوسادا كاريلس لارتكابه أعمالا إرهابية أو أن تسلمه إلى جمهورية فنزويلا البوليفارية التي ما فتئ نظامها القضائي يلاحقه منذ سنوات.
    We feel obliged to respond to the comments made by the delegation of the United States concerning the well-known international terrorist Luis Posada Carriles. UN ونشعر بأنه يتحتم علينا الرد على الملاحظات التي أبداها وفد الولايات المتحدة بشأن الإرهابي العالمي المعروف لويس بوسادا كاريلس.
    They have to avoid at all costs the international community becoming aware of the terrorist actions carried out by Luis Posada Carriles when he acted on behalf of the Central Intelligence Agency. UN ويتعين عليهم أن يتفادوا بأي ثمن إدراك المجتمع الدولي للأعمال الإرهابية التي ارتكبها لويس بوسادا كاريلس نيابة عن وكالة الاستخبارات المركزية.
    Despite the great deal of evidence to back this up, at no time has the Government of the United States manifested its intention to prosecute Luis Posada Carriles for his terrorist activities. UN وعلى الرغم من توفر أدلة كثيرة تدعم ذلك، فلم تبدِ حكومة الولايات المتحدة قط أية نية لمحاكمة لويس بوسادا كاريلس على أنشطته الإرهابية.
    We have fulfilled all the requirements to enable the terrorist, Luis Posada Carriles, to be arrested and extradited to our country, where we will try him for his terrorist acts. UN لقد وفينا بجميع المتطلبات الضرورية لإلقاء القبض على الإرهابي لويس بوسادا كاريلس وتسليمه إلى بلدنا حيث ستجري محاكمته على أعماله الإرهابية.
    51. With regard to the case of Luis Posada Carriles, the United States had acted in accordance with international and domestic law. UN 51 - وواصل قائلا إنه فيما يتعلق بقضية لويس بوسادا كاريلس فإن الولايات المتحدة تصرفت وفقا للقانون الدولي والمحلي.
    I have the honour to refer to the decision of a court of the United States of America to grant the release on bail of the terrorist, Luis Posada Carriles. UN يشرفني أن أبعث إليكم برأيي بشأن إطلاق سراح الإرهابي لويس بوسادا كاريلس بموجب قرار إحدى المحاكم بالولايات المتحدة الأمريكية.
    The Government of the Bolivarian Republic of Venezuela is of the view that the release of Luis Posada Carriles is an act of the utmost contempt for justice and for the victims of terrorism. UN وترى حكومة جمهورية فنزويلا البوليفارية أن إطلاق سراح لويس بوسادا كاريلس تشكل أكبر إهانة يمكن توجيهها إلى العدالة وإلى ضحايا الإرهاب.
    Luis Posada Carriles was sentenced to eight years in prison by a Panamanian court at a trial in which the charges of unlawful association for criminal purposes and possession of explosives were inexplicably omitted. Those charges were fully proven during the trial and would have significantly increased his sentence in Panama. UN وكانت إحدى المحاكم في بنما قد حكمت على لويس بوسادا كاريلس بالسجن ثمانية أعوام في إطار محاكمة أسقطت منها دون مبرر تهمتا الاتفاق الجنائي، وحيازة متفجرات على نحو غير مشروع، رغم ثبوت هاتين التهمتين عليه تماما أثناء المحاكمة، مما كان سيشدد كثيرا من عقوبته في بنما.
    The second aircraft, in which the terrorist Santiago Álvarez Fernández Magriña was travelling, headed for San Pedro Sula, Honduras, with Luis Posada Carriles on board. UN أما الطائرة الثانية التي كانت تقل الإرهابي سانتياغو ألفاريس فرنانديس مغرينيا، فقد توجهت إلى سان بدرو سولا في هندوراس وعلى متنها الإرهابي لويس بوسادا كاريلس.
    President Fidel Castro urged President Vicente Fox to ask the United States Head of State, George W. Bush, what he knows about the case of terrorist Luis Posada Carriles. UN وطلب الرئيس فيديل كاسترو إلى الرئيس فيسينتي فوكس أن يسأل الرئيس الأمريكي، جورج و. بوش، عما يعرفه عن قضية الإرهابي لويس بوسادا كاريلس.
    23. The United States continued to refuse to comply with its international obligation either to try the notorious terrorist Luis Posada Carriles or to extradite him to the Bolivarian Republic of Venezuela to face charges. UN 23 - وذكرت أن الولايات المتحدة تواصل رفض الامتثال لالتزامها الدولي بمحاكمة الإرهابي الشهير لويس بوسادا كاريلس أو تسليمه إلى جمهورية فنزويلا البوليفارية لتوجيه الاتهام إليه.
    The release of the terrorist Luis Posada Carriles is the final result of the manoeuvre set in motion by the Government of George W. Bush to protect him, thereby promoting impunity and shamelessly mocking the memory of the victims of the bombing of the Cubana Airlines flight in 1976. UN يعتبر إطلاق سراح الإرهابي لويس بوسادا كاريلس النتيجة النهائية لمناورة قامت بها حكومة جورج دبليو بوش لحمايته. وهي بهذا الإجراء تشجع الإفلات من العقاب وتستهين بذكرى ضحايا تفجير طائرة شركة الخطوط الجوية الكوبية في عام 1976.
    “‘He said that at his brother Jorge’s instruction he deposited a check in one of the company’s Panamanian accounts and returned with cash. ‘He said that he needed me to go down and bring back $50,000, that it would be used to get Luis Posada Carriles out of jail, that Carriles wanted out, that he might start talking. UN " ' قال إنه بناء على تعليمات خورخي ماس كانوسا أودع شيكا في أحد حسابات الشركة في بنما وعاد بالمال نقدا. ' قال إنه يريدني أن أذهب وأعود إليه بمبلغ ٠٠٠ ٥٠ دولار لاستخدامه في إخراج لويس بوسادا كاريلس من السجن، وإن كاريلس يريد الخروج من السجن وإنه قد يشرع في البوح باﻷسرار.
    If such a responsibility actually existed, no State would openly protect or refuse to extradite notorious terrorists such as the Cuban Luis Posada Carriles, the perpetrator of numerous terrorist attacks, including an attack against a Cuban aircraft travelling from Venezuelan territory that had killed more than 70 people. UN ولو وجدت حقا مسؤولية من هذا القبيل لما تولّت أي دولة علنا حماية، ورفض تسليم ارهابيين مشهوريين مثل الكوبي لويس بوسادا كاريلس مرتكب العديد من الجرائم الإرهابية منها الاعتداء على طائرة كوبية قادمة من إقليم فنزويلا، الذي أزهقت فيه أرواح ما يزيد على 70 شخصا.
    This is the same mafia that, from the beginning of the legal proceedings, has sought to obtain the release of the terrorists or help them to escape, as Luis Posada Carriles has already done from a Venezuelan jail and Gaspar Jiménez Escobedo from a Mexican one. UN إنها نفس المافيا التي تسعى منذ بداية هذه المحاكمة إلى الإفراج عن الإرهابيين وفرارهم، وهو نفس ما فعله في وقت ما لويس بوسادا كاريلس عندما فر من أحد سجون فنزويلا، وغاسبر خمينس إسكوبيدو عندما فر من أحد سجون المكسيك.
    Most of these actions could be traced back to the Cuban American National Foundation, which also organized and financed the most dangerous actions, especially those carried out by the terrorist network led by Luis Posada Carriles in Central America. UN وقد أمكن الربط بين معظم تلك الأعمال والمؤسسة الوطنية الأمريكية الكوبية التي قامت أيضا بتدبير وتمويل أخطر تلك الأعمال، وبخاصة الأعمال التي ارتكبتها الشبكة الإرهابية التي يتزعمها لويس بوسادا كاريلس في أمريكا الوسطى.
    On 11 April 2005 the Government of the Republic of Cuba condemned the possible presence of terrorist Luis Posada Carriles in the United States. That information has subsequently been confirmed. UN في 11 نيسان/أبريل 2005، أعلنت جمهورية كوبا أن الإرهابي لويس بوسادا كاريلس ربما يكون موجودا في أراضي الولايات المتحدة الأمريكية، وأثبتت الأنباء فيما بعد صحة دعواها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus