We wish also to commend his two Vice-Chairmen, Mr. Luis Gallegos Chiriboga of Ecuador and Christian Wenaweser of Liechtenstein. | UN | ونود أيضاً أن نشيد بنائبي الرئيس، السيد لويس غاليغوس شريبوغا، من إكوادور، والسيد كريستيان فنافيسر، من ليختنشتاين. |
Ideas for consideration " submitted by the President of the Conference, Ambassador Luis Gallegos of Ecuador. | UN | مواضيع للتفكير " مُقدّمة من رئيس المؤتمر، سفير إكوادور السيد لويس غاليغوس. |
Ideas for consideration " , submitted by the President of the Conference, Ambassador Luis Gallegos of Ecuador. | UN | مواضيع للتفكير " مُقدّمة من رئيس المؤتمر، سفير إكوادور السيد لويس غاليغوس. |
I now give the floor to the representative of Ecuador, Ambassador Luis Gallegos—Chiriboga. | UN | وأعطي الكلمة الآن لممثل إكوادور، السفير لويس غاليغوس - شيريبوغا. |
Mr. Luis Gallegos CHIRIBOGA | UN | السيد لويس غاليغوس تشيريبوغا |
Mr. Luis Gallegos CHIRIBOGA | UN | السيد لويس غاليغوس تشيريبوغا |
7. At the fortieth session, on 28 April 2008, the Committee elected Mr. Claudio Grossman as Chairperson and Ms. Saadia Belmir, Mr. Luis Gallegos and Ms. Nora Sveaass as vicechairpersons and Ms. Myrna Kleopas as rapporteur. | UN | 7- في الدورة الأربعين، وفي 28 نيسان/أبريل 2008، انتخبت اللجنة السيد كلوديو غروسمان رئيساً لها والسيدة السعدية بلمير والسيد لويس غاليغوس والسيدة نورا سفياس نواباً للرئيس والسيدة ميرنا كليوباس مقرراً. |
Mr. Luis Gallegos CHIRIBOGA | UN | السيد لويس غاليغوس تشيريبوغا |
7. At the fortieth session, on 28 April 2008, the Committee elected Mr. Claudio Grossman as Chairperson and Ms. Saadia Belmir, Mr. Luis Gallegos and Ms. Nora Sveaass as vicechairpersons and Ms. Myrna Kleopas as rapporteur. | UN | 7 - في الدورة الأربعين، وفي 28 نيسان/أبريل 2008، انتخبت اللجنة السيد كلوديو غروسمان رئيساً لها والسيدة السعدية بلمير والسيد لويس غاليغوس والسيدة نورا سفياس نواباً للرئيس والسيدة ميرنا كليوباس مقرراً. |
Mr. Luis Gallegos CHIRIBOGA | UN | السيد لويس غاليغوس تشيريبوغا |
Mr. Luis Gallegos CHIRIBOGA* | UN | السيد لويس غاليغوس شيريبوغا |
4. The session of the Working Group was opened by the Chairman of the Ad Hoc Committee, Ambassador Luis Gallegos Chiriboga (Ecuador). | UN | 4 - وافتتح السفير لويس غاليغوس شاريبوغا (إكوادور)، رئيس اللجنة المخصصة، دورة الفريق العامل. |
H.E. Mr. Luis Gallegos Chiriboga | UN | 14 - سعادة السيد لويس غاليغوس شيريبوغا |
95. In view of all the information before it, the Committee decided to undertake a confidential inquiry in accordance with article 20, paragraph 2, of the Convention and designated Ms. Felice Gaer and Mr. Luis Gallegos Chiriboga for that purpose. | UN | 95- وقد قررت اللجنة، في ضوء جميع المعلومات المعروضة عليها، أن تجري تحقيقاً سرياً وفقاً للفقرة 2 من المادة 20 من الاتفاقية، وعينت السيدة فيليسي غايير والسيد لويس غاليغوس شيريبوغا لإجراء التحقيق. |
Mr. Luis Gallegos Ecuador | UN | السيد لويس غاليغوس إكوادور |
President: Mr. Luis Gallegos Chiriboga (Ecuador) | UN | الرئيس: السيد لويس غاليغوس شيريبوغا (إكوادور) |
3. The meeting was chaired and moderated by the President of the Human Rights Council, Ambassador Remigiusz A. Henczel, the Permanent Representative of Poland; and the Vice-President of the Human Rights Council, Ambassador Luis Gallegos Chiriboga, the Permanent Representative of Ecuador. | UN | 3- ورأس المجلس وقام بتوجيه أعماله رئيس مجلس حقوق الإنسان، السفير ريميجيوس أ. هينسل الممثل الدائم لبولندا؛ ونائب رئيس المجلس السفير لويس غاليغوس تشيربوغا، الممثل الدائم لإكوادور. |
2. Also decides to appoint Mr. Luis Gallegos Chiriboga, Ambassador of Ecuador as Chairperson of the Group, and Mr. Peter Richard Woolcott, Ambassador of Australia as Vice-Chairperson. | UN | 2- يقرر أيضاً تعيين السيد لويس غاليغوس تشيريبوغا، سفير إكوادور رئيساً للفريق، والسيد بيتر ريتشارد وولكوت، سفير أستراليا نائباً للرئيس. |
Mr. Luis Gallegos Chiriboga (Ecuador) | UN | السيد لويس غاليغوس تشيريبوغا )إكوادور( |
H.E. Mr. Luis Gallegos Chiriboga (Ecuador) | UN | سعادة السيد لويس غاليغوس (إكوادور) |