You disgust me, even if what you say is true. | Open Subtitles | أنت تثير اشمئزازي حتى لو كان ما تقول صحيحًا |
Even if what you say is true, I'm still really thankful. | Open Subtitles | حتى لو كان ما تقوله صحيح، أنا مازلت ممتنة حقا |
The accumulated data at the time they are used are more useful than if what are deemed to be data of indifferent quality today did not exist. | UN | فالبيانات المتجمعة وقت استخدامها تكون أكثر فائدة مما لو كان ما يظن اليوم أنه بيانات من نوعية خاملة لم يكن موجودا. |
I started asking around, to see if what happened to you happened to anyone else, and if anyone would go on record. | Open Subtitles | بدأتُ اسأل في الأرجاء لأرى لو كان ما حدث معكِ حدث مع شخصًا آخرًا ولو كان أحد يرغب في الحديث عن ذلك |
Even if what you do is morally questionable. | Open Subtitles | حتى لو كان ما تفعله هو مشكوك فيه أخلاقيا. |
But what if what I have is just one big question mark? | Open Subtitles | ولكن ماذا لو كان ما لدي هو واحد فقط علامة استفهام كبيرة؟ |
if what he wants is to put you on a presidential ticket, then you have to jilt Vanessa at the altar in front of all of Washington. | Open Subtitles | لو كان ما يريده هو وضعك في تذكرة الرئاسة إذًا عليك أن تهجر فانيسا في الكنيسة أمام شعب واشنطن بأكمله |
What if what I want isn't actually legal? | Open Subtitles | ماذا لو كان ما أريد ليست قانونية في الواقع ؟ |
Because if what I say to you proves to be a lie, you'll send me back home, where I will be dead within minutes. | Open Subtitles | لأن لو كان ما أقوله كذباً سترسلوني الى دياري و سأكون ميتاً ببعض دقائق |
if what you're thinking is true, could it be treated? | Open Subtitles | لو كان ما تعتقدونه صحيحاً، أمن الممكن معالجته؟ |
if what you're saying is true, I can take you to safety, but only if you release Katrina. | Open Subtitles | لو كان ما تقلنه حقيقياً، فبإمكاني أخذكن إلى بر الأمان، |
if what Tysoe's mysterious source told him is true, then they're exactly the opposite of what they claim to be: | Open Subtitles | لو كان ما قاله مصدر تيسو الغامض له صحيحا فهم بالضبط العكس مما يدّعونه |
Fear that, when the path becomes too hard to see, we run back to what we know, even if what we know is broken beyond all repair. | Open Subtitles | الخوف هو عندما يصبح الدرب من الصعب جدًا رؤيته نرجع إلى ما نعرفه حتى لو كان ما نعرفه مكسور من الوراء كل الأشغال |
And even if what you said is true, it's your word against a member of the council, and who do you think the people will believe? | Open Subtitles | و حتى لو كان ما قلته صحيحاً فستكون كلمتكِ مقابل كلمة أحد النواب و منْ تظنين الناس سيصدّقون ؟ |
We won't, but you are much safer here, especially if what you say is true. | Open Subtitles | ،لن نفعل لكنك بامان اكثر هنا خصوصا لو كان ما تقوله حقيقياً |
Even if what you're saying is true, what am I supposed to do now? | Open Subtitles | حتى و لو كان ما تقوله حقيقى ماذا يتوجب عليَّ ان أفعل الآن ؟ |
if what you're saying is true then as painful as it may be for me, it may be even more painful for you. | Open Subtitles | لو كان ما تقوله صحيح اذا بمقدار ما قد تكون مؤلمه بالنسبه لى قد تكون اكثر ايلاما بالنسبه لك |
if what you're saying is true, then you should have no problem with me checking your car for Mason's fingerprints. | Open Subtitles | لو كان ما تقولينه حقيقياً لن يكن لديكِ مشكله بأن أتفحص سيارتك للبحث على بصمات ميسن |
What if what we're looking for isn't in the casket? | Open Subtitles | ماذا لو كان ما نبحث عنه ليس في النعش؟ |
What if what I'm feeling is not PTSD and it's not hormonal, and it's something else. | Open Subtitles | ماذا لو كان ما أشعر ليس حقيقي انها ليست الهرمونات ، هذا شيء آخر |