"لو لم تستطع" - Traduction Arabe en Anglais

    • if you can't
        
    • If she can't
        
    • if you couldn't
        
    • if you don't close
        
    'Cause if you can't share everything with that someone special, then maybe that someone isn't so special. Open Subtitles لأنه لو لم تستطع مشاركة كل شيء مع ذلك الشخص المميز فعندنا قد لايكون ذلك الشخص مميزاً جداً
    if you can't think of anything, then nobody else can. Open Subtitles لو لم تستطع أن تفكر في شيء، فلن يستطيع أحد.
    What if you can't Change back? Open Subtitles ماذا لو لم تستطع أن ترجع لهئيتك البشريه؟
    What If she can't get to a damn phone? Open Subtitles ماذا لو لم تستطع الحصول على هاتف لعين؟
    The familiar will find me. He'll come after me even If she can't? Open Subtitles الوحش سوف يجدنى سوف يقوم بمطاردتى حتى لو لم تستطع هى
    And what if you couldn't fight back, which, of course, you can't because I'm a helpless old lady? Open Subtitles ماذا لو لم تستطع أن ترد ؟ فبالتأكيد لا تستطيع، لأني عجوز لا أمل فيها ؟
    - And what if you don't close? Open Subtitles -وماذا لو لم تستطع البيع
    I wish you could, too, because if you can't, then something's got to give. Open Subtitles أتمتى لو أنك تستطيع أيضاً لأنك لو لم تستطع حينها هناك شيء عليك أن تمنحه
    It's always there, even if you can't see it, Open Subtitles انه دائماً هناك, حتي لو لم تستطع رؤيته
    if you can't, then I'II make your sister work at my dad's whorehouse. Open Subtitles لو لم تستطع أنتي تأتي بها سأجعل أختك تلك تعمل في بيت الدعارة الخاص بأبي
    Now,if you can't come up with that... there are other ways to making me happy. Open Subtitles الآن ، لو لم تستطع المجيء بهذا هناك طرق أخرى تجعلني سعيداً
    No, no, not control it, but, I don't know, maybe aim it. And what if you can't? Open Subtitles لا يمكنني التحكم في ذلك,ولكن سأحاول ولكن ماذا لو لم تستطع
    if you can't... then depending on your "P" value of course... you've statistically proven your hypothesis must be true. Open Subtitles و لو لم تستطع إثبات أنه ليس هو فإن فرضيتك تكون صحيحه
    if you can't smile now, how can you possibly laugh in the face of death? Open Subtitles لو لم تستطع الابتسام الآن كيف يمكنك الضحك في وجه الموت ؟
    Well,I'll be here for at least a couple more hours,so give me a call if you can't sleep. Open Subtitles حسناً, سأكونهنالعدةساعاتعلىالأقل, لذا اتصل بي لو لم تستطع النوم
    What do you do if you can't do what you were born to? Open Subtitles ماذا تفعل لو لم تستطع ان تفعل الذي ولدت له ؟
    It says if you can't pay your debt, in full, on demand, you belong to us. Open Subtitles إنها تقول أنك لو لم تستطع تسديد دينك بالكامل عند الطلب فأنت ستكون تحت تصرفنا
    If she can't find anyone, then he will be turned over to the state, and he'll be placed in a special needs Foster facility. Open Subtitles لو لم تستطع ايجاد احد فسيتم تسليمه للولاية و سيتم وضعه فى مركز رعاية ذوى الاحتياجات الخاصة
    If she can't make it after all, Open Subtitles بأن لو لم تستطع النجاة برغم كل ذلك
    If she can't master this beautiful ability that she has... she'll what, have an actual life? Open Subtitles لو لم تستطع السيطرة على تلكالهبةالرائعةالتيلديها... ماذا سيحدث ستحظى بحياة ؟
    What if you couldn't? Open Subtitles ماذا لو لم تستطع?
    - What if you don't close? Open Subtitles -ماذا لو لم تستطع البيع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus