"ليالٍ" - Traduction Arabe en Anglais

    • nights
        
    Only thought you'd be staying for a few nights. Open Subtitles لقد إعتقدَ أنكِ ستمكثينَ هنا .لبضعةِ ليالٍ فحسب
    Reviewing this paper... caused me a fair number of sleepless nights... because it was pretty stunning what they had found. Open Subtitles مراجعة هذه الورقة حرمني النوم لعدة ليالٍ ألان بوس مؤسسة كارنيجي لأن ما قد اكتشفاه كان مذهلاً جدًا
    Actually, probably a couple of nights, maybe even a long weekend. Open Subtitles في الحقيقة، بضع ليالٍ أو ربما إجازة نهاية أسبوع طويلة
    We slept three nights in the plastic before coming here. Open Subtitles قضينا ثلاثة ليالٍ في البلاستيك قبل المجيء إلى هنا.
    A few nights ago, a radio signal got sent out. Open Subtitles منذ ليالٍ مضت إشارةٌ لاسلكية بُعثت من مكان ما
    That ought to be enough for the next few nights, won't it? Open Subtitles لابد من أن ذلك كافٍ لقضاء ليالٍ معدودة قادمة، أليس كذلك؟
    I don't get very many quiet nights to myself these days. Open Subtitles إنني لا أحظى بفرصة لقضاء ليالٍ هادئة بمفردي هذه الأيام.
    Sixteen days after the author's arrest, he was questioned for four consecutive nights about Maoist activity and a list of people, some of whom he knew. UN وبعد ستة عشر يوماً من اعتقاله، استُجوب لأربعة ليالٍ متتالية عن أنشطة المنتسبين إلى الحزب الماوي وعن لائحة قدمت له قائمة بأسماء أشخاص، عرف بعضهم.
    Being apart is just gonna make nights like tonight, going to a concert, even more special. Open Subtitles كوننا متباعدين فقط سيجعل ليالٍ كهذه الليلة، والذهاب إلى الحفل، أكثر تميزا.
    Look, so you... you have to stay locked up a few nights out of the month, okay? Open Subtitles إذاً سيكون عليكِ البقاء محبوسة بضعَ ليالٍ من كل شهر، اتفقنا؟
    Three nights before the first of the metal is to be delivered, we make our way down river to Beamfleot. Open Subtitles تبقت ثلاث ليالٍ قبل تسليم الذهب والفضة وبعدها سنشق طريقنا عبر النهر
    But as God's reward for their loyal fighting, he let that jug last for eight whole nights. Open Subtitles لكنكمكافأةمن الرب.. على قتالهم بإخلاص، جعلتلكالجرّة.. تدوم لثمانٍ ليالٍ كاملات
    And I had some very dark nights, nights that lasted for days at a time. Open Subtitles ومررتُ بليالٍ مظلمة للغاية ليالٍ دامت كل واحدة منهن لأيام
    Um, hoping maybe I could stay here for a few nights until I figure out what I was doing. Open Subtitles آمم, آمل أنني أستطيع أن أنام هنا لبضع ليالٍ لحين أقرر ماذا سوف أفعل وأين سأذهب..
    My dad's lying in a hospital bed because a couple of nights ago, someone came and beat him half to death at the care home. Open Subtitles أبي مستلقٍ على سرير في المشفى لأنه قبل عدة ليالٍ أتى أحدهم وضربه بشدة حتى أقترب من الموت في منزل للرعاية
    Countless nights dreaming of taking from you all that you took from me. Open Subtitles حلمت ليالٍ لا تحصى بأن أسلبك كلّ ما سلبته منّي.
    Listen, if you gave me 10 nights, I'd find 10 nights. Open Subtitles اسمعي, إذا أعطيتني 10 ليالٍ, سأجد لكِ 10 ليال
    And I spent so many nights, late at night, pacing the floor in my living room, on my eighth beer, my ninth beer, my tenth beer. Open Subtitles وأمضيت ليالٍ عديدة, اتأخر في المساء.. وأذرع أرض غرفة المعيشة
    We'll have a lot of nights like this, making plans, very little sleep. Open Subtitles سنعيش ليالٍ كثيرة كهذه, نضع الخطط والقليل جدًا من النوم
    They'll give you three nights but you pay for the lights. Open Subtitles سيسمحون لك بـ3 ليالٍ ولكن عليك سداد فاتورة الكهرب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus