"ليبرية" - Traduction Arabe en Anglais

    • Liberian
        
    • of Liberia
        
    • Liberians
        
    Liberian national human rights violation statistics and analysis database is established UN إنشاء قاعدة بيانات ليبرية وطنية لإحصاءات وتحليل انتهاكات حقوق الإنسان
    News item produced and disseminated to five Liberian television stations UN إنتاج ونشر مادة إخبارية واحدة على خمس محطات تلفزيونية ليبرية
    1.2 Establishment of a new and restructured Liberian Armed Forces UN 1-2 إنشاء قوات مسلحة ليبرية جديدة وإتمام إعادة تشكيلها
    After inspection, the parcel was resealed and detained owing to the lack of a Liberian Kimberley Process certificate. UN وبعد التفتيش، أُعيد ختم الرزمة وبقيت قيد الحفظ بسبب عدم وجود شهادة منشأ ليبرية من عملية كمبرلي.
    establishment of a new and restructured Armed Forces of Liberia UN الإنجاز المتوقع 1-2: إنشاء قوات مسلحة ليبرية جديدة معاد تشكيلها
    Throughout 2001, RUF units have been fighting with Liberian units in Lofa County. UN وطوال عام 2001، ظلت وحدات الجبهة المتحدة الثورية تقاتل وحدات ليبرية في مقاطعة لوفا.
    Ruprah, however, is known to have entered the European Union travelling with Liberian diplomatic passports, under different names. UN إلا أن من المعروف أن روبراه دخل الاتحاد الأوروبي متجولا بجوازات سفر دبلوماسية ليبرية تحت أسماء مختلفة.
    The cost of registering a Liberian company was around US$ 4,200. UN وتبلغ تكلفة تسجيل شركة ليبرية حوالي 200 4 دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    Meanwhile, draft legislation has been prepared on the establishment of a Liberian anti-corruption agency. UN وفي الوقت نفسه أعد مشروع قانون بشأن إنشاء وكالة ليبرية لمكافحة الفساد.
    The Panel has documented a number of violations of the travel ban as well as the use of fraudulent Liberian passports by stateless Palestinians in Kuwait. UN وثق الفريق عددا من انتهاكات الحظر المفروض على السفر فضلا عن استخدام جوازات سفر ليبرية مزورة من قبل فلسطينيين عديمي الجنسية في الكويت.
    The Panel was informed by other sources that Liberian passports were also used by drug traffickers, especially in Nigeria, to cross borders. UN وأخبرت مصادر أخرى الفريق بأن جوازات سفر ليبرية تستخدم أيضا من جانب تجار المخدرات، وبخاصة في نيجيريا، لعبور الحدود.
    For example the Toulépleau-based LIMA Forces Speciales (FS) wants to join the process but has been called " Liberian " by the other groups and is currently excluded. UN ومثال ذلك أن القوات الخاصة لجماعة ليما المتمركزة في توليبلو، تود الانضمام إلى العملية، ولكن الجماعات الأخرى وصفتها بأنها ”ليبرية“، وهي مستبعدة في الوقت الراهن.
    United Nations sanctions. He will continue to travel provided that he does not use Liberian travel documents. UN عقوبات الأمم المتحدة: سيستمر في السفر، بشرط ألا يستخدم أي وثائق سفر ليبرية.
    The subregional dimensions of the Liberian conflict have now clearly come to the fore with reports of the involvement of Liberian armed groups on both sides of the fighting in the Côte d'Ivoire conflict. UN وباتت الأنظار تتطلع الآن إلى ما للصراع الليبري من أبعاد في المنطقة دون الإقليمية بعد ما ترددت تقارير عن تورط جماعات مسلحة ليبرية على طرفي القتال الدائر في الصراع في كوت ديفوار.
    The company is incorporated as a Liberian and Lebanese entity in Monrovia. UN وتأسست هذه الشركة كشركة ليبرية ولبنانية في مونروفيا.
    The illicit trading network falsified Liberian mining documents in order to obtain a KP certificate and export the stones to Israel. UN وزورت شبكة الاتجار غير المشروع مستندات ليبرية متعلقة بالمناجم، وذلك للحصول على شهادة كيمبرلي وتصدير أحجار الماس إلى إسرائيل.
    The Panel has been informed that Chegbo attended meetings among Liberian mercenaries in Grand Gedeh County following his return to Grand Gedeh County to discuss and plan cross-border attacks into Côte d’Ivoire. UN وأُبلغ الفريق أن شيغبو يشارك في اجتماعات يحضرها مرتزقة ليبرية في مقاطعة غراند غيده عقب عودته إلى هذه المقاطعة لمناقشة شن هجمات في كوت ديفوار عبر الحدود والتخطيط لها.
    If confirmed by the Senate, the nominee will take over from the incumbent from Nigeria, placing the armed forces under full Liberian command. UN وإذا أكد مجلس الشيوخ هذا التعيين، فإن المرشح سيستلم المنصب من سلفه الذي كان من نيجيريا، وتصبح بذلك القوات المسلحة تحت قيادة ليبرية بشكل كامل.
    During Sarpee’s arrest, the Emergency Response Unit recovered a satellite telephone, a Liberian SIM card, a digital camera, two notebooks and various papers. UN وأثناء اعتقال ساربي، عثرت وحدة التصدي للطوارئ على هاتف ساتلي، وبطاقة ليبرية من بطاقات تحديد هوية المشترك، وآلة تصوير رقمية، وحاسوبين كتيبيين، وأوراق متنوعة.
    However, a Liberian environmental NGO, the Sustainable Development Institute, raised concerns about the authenticity of certificates issued by various agencies that were submitted as part of the prequalification application. UN ولكن منظمة ليبرية غير حكومية معنية بالبيئة، وهي معهد التنمية المستدامة، أبدت قلقها بشأن صحة الشهادات الصادرة عن مختلف الوكالات والمقدمة كجزء من طلب الحصول على شهادة الأهلية.
    1.2 Establishment of a new and restructured Armed Forces of Liberia UN 1-2 إنشاء قوات مسلحة ليبرية جديدة معاد تشكيلها
    Early in 2003 a group of Liberians from Accra joined individuals from Guinea and the United States to form a new Liberian armed opposition group, known now as MODEL. UN وفي بداية عام 2003، التحقت مجموعة من الليبرين من أكرا بأفراد من غينيا والولايات المتحدة لتشكيل مجموعة ليبرية معارضة مسلحة جديدة تعرف الآن بالحركة من أجل الديمقراطية في ليبريا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus