"ليحمي" - Traduction Arabe en Anglais

    • to protect
        
    • save
        
    • to cover
        
    • protect his
        
    • to keep
        
    • to guard
        
    • protect the
        
    Routines, rituals-- It's all he has to protect himself. Open Subtitles الروتين والطقوس،هو كل ما يحتاج إليه ليحمي نفسه
    Somebody shut those cameras off to protect that man. Open Subtitles شخص ما عطل تلك الكاميرات ليحمي ذلك الرجل.
    he strapped on a, um, a car battery to protect his vitals. Open Subtitles فقد كنا نؤدي عملاً جيداً لكن على أية حال احتمى وثبت نفسه خلف بطارية سيارة ليحمي مقوماته
    Yeah, I do know the post in Riyadh was part of the deal Fleury cut to save Fran's career. Open Subtitles أجل , أعرف أن البريد في الرياض كان جزءا من الصفقة التي اتخذها فلوري ليحمي مهنة فران
    If he hadn't been there to cover my back, maybe I wouldn't care about myself either. Open Subtitles إن لم يكن موجوداً ليحمي ظهري، لربما أمسيت لا أهتم لنفسي أنا أيضاً
    My daddy took whippings night and day to protect his name. Open Subtitles تحمل والدي الضرب بالسوط ليل نهار ليحمي إسمه
    Only to protect the guy who's paying his bills. He doesn't give a shit about me. Open Subtitles فقط ليحمي مَن يدفع أتعابه فهو لا يكترث لأمري
    I mean, I definitely considered that he could be lying just to protect himself. Open Subtitles أعني بالتأكيد آخذ ذلك بعين الإعتبار أنه ربما يكذب ليحمي نفسه
    Why would he go to such lengths to protect a genetic defect? Open Subtitles لِمَ عساه يذهبُ إلى ذلك المدى ليحمي خللًا جينيًّا؟
    Of course they do, because "Speed's" about Keanu doing everything that he can to protect Sandy. Open Subtitles بالطبع هم كذلك لأن سبيد فيه كيانو يفعل كل شئ بإمكانه ليحمي ساندي
    I hired him to protect my son because he's the best I've ever seen. Open Subtitles استأجرته ليحمي ابني لأنه أفضل مَن رأيتهم في حياتي
    Using a special filter to protect his vision from being destroyed by looking directly at the Sun, Open Subtitles وبإستخدام مرشحٍ خاصٍ ليحمي عينيه من أن تؤذى نتيجة النظر المباشر الى الشمس
    He was cast to Earth, to live among us, assuming different identities over the centuries to protect himself, unnoticed, Open Subtitles أنه ألقي بالأرض ليعيش وسطنا مُدعٍ بهويات مُختلفة على مر قرون ليحمي نفسه، من أن يلاحظ
    We figured he came to protect the property against possible looters-- interrupted the robbery. Open Subtitles نحن نعتقد بأنه قد عاد ليحمي ممتلكاته ضد سارق محتمل قاطع عملية السرقة
    He's smart enough to protect his network by encrypting all communication with his customers. Open Subtitles انه ذكي كفاية ليحمي شبكته عن طريق تشفير كل اتصالاته مع زبائنه
    I love you, and we'll need to protect each other. Open Subtitles إنّي أحبك، وسنكون بحاجة ليحمي كلّ منّا الآحر.
    I mean, he's an admitted murderer who cut a deal to save his life. Open Subtitles لقد اعترف بفعل الجرائم وعقد صفقة ليحمي نفسه
    When Superman not only protected the Earth, but also spinned the Earth back to save his love, ahhh! Open Subtitles في حين ان سوبر مان لم يحمي الأرض فقط بل قلب الأرض ايضا ليحمي حبه
    He's keeping them up to cover himself. Open Subtitles إنه يُبْقِي على نقاط التفتيش ليحمي نفسه
    You have each other's, to keep each other safe. Open Subtitles ان يكون لكل منكم سيف الاخر ليحمي احدكم الاخر
    He is to lead 50 thousand troops to guard xichuan Open Subtitles سيقود 50 الف جندي ليحمي اكسشوان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus