But every time I let myself think, "Oh, it's not that bad," | Open Subtitles | لكن في كل مره افكر في ان الامور ليست بهذا السوء |
How much damage could it possibly do? It's not that bad. | Open Subtitles | مدى الضرر يمكن ربما اقل ؟ انها ليست بهذا السوء |
Here. It's not that bad when you get used to it. | Open Subtitles | خذ أنها ليست بهذا السوء عندما تعتاد عليها |
I was just telling them how the bullet in my arm is a daily reminder how friendly fire isn't that friendly. | Open Subtitles | فقط أخبرهم ان الرصاصة في ذراعي تذكرني يوميا أن النيران الصديقة ليست بهذا الود |
In the case of naturalization, the issue was not so clear. | UN | وقال إن المسألة ليست بهذا الوضوح فيما يتعلق بالجنسية المكتسبة. |
I don't believe it! This town ain't that low. | Open Subtitles | لا أصدق هذه البلدة ليست بهذا المستوى المتدنى |
Because it's the not bad parts that make people think that the bad parts really aren't that bad. | Open Subtitles | لأنه ليست الأجزاء السيئة التي تجعل الناس تعتقد أن الأجزاء السيئة في الحقيقة ليست بهذا السوء |
It's not that. One of them's sick. | Open Subtitles | الموضوع ليست بهذا الشكل, أحدهم مريض جداً |
Yeah? I know you can count. Schools in this town are not that bad. | Open Subtitles | أعرف أنكم تجيدون العد المدارس في هذه البلدة ليست بهذا السوء |
- Actually, it's not that bad. - Yeah. Don't judge till you try it. | Open Subtitles | في الواقع ، انها ليست بهذا السوء أجل لا تُصوت قبل أن تجرب |
She's not that bad... | Open Subtitles | انها ليست بهذا السوء أنا سأقول لها الحقيقة |
It's not that complicated to have a quickie. | Open Subtitles | ليست بهذا التعقيد أن تحصل على نيكة سريعة |
You're going to be fine-- it's not that bad. | Open Subtitles | سوف تكون بخير ، إنها ليست بهذا السؤ |
I want to like that song. But, you heard it. not that good. | Open Subtitles | أريد أن تعجبني هذة الآغنية ولكن, أنتسمعتها,ليست بهذا القدر. |
Actually, it's not that bad after the first, I don't know, 9 or 10 inches. | Open Subtitles | في الحقيقة، ليست بهذا السوء بعد أول 9 أو 10 بوصات |
Come on. She's not that evil, is she? | Open Subtitles | هيا , إنها ليست بهذا الشر , أليس كذلك .. |
She's not that bright, and she needs constant validation, which are wonderful traits in a date, but problematic in an assistant. | Open Subtitles | أنها ليست بهذا الذكاء و هى بحاجة الى التحقق من صحتها بأستمرار و التى هى صفة رائعة فى المواعدة لكنها سيئة فى الوظيفة |
But big congregations couldn't do that surely, they're not that sophisticated? | Open Subtitles | و لكن التجمعات الكبيرة لم تستطع فعل ذلك بالتأكيد إنها ليست بهذا التعقيد؟ |
You know, this food really isn't that bad. | Open Subtitles | كما تعلمون، هذا الطعام في الحقيقة ليست بهذا السوء. |
I can know that this life was not so bad. | Open Subtitles | أستطيع الأن معرفة أن هذه الحياة ليست بهذا السوء. |
She's a little chewy, but she ain't that bad. | Open Subtitles | انها مطاطية قليلا، لكنها ليست بهذا السوء. |
It wouldn't hurt if you threw in that microwaves aren't that bad. | Open Subtitles | لن يؤذي إذا أضفت أن أجهزة الميكروويف" ليست بهذا السوء " |
That girl isn't so bad after all, now, is she? | Open Subtitles | فالفتاة ليست بهذا السوء على كل حال، أليست كذلك؟ |