"ليست كثيرة" - Traduction Arabe en Anglais

    • Not many
        
    • not much
        
    • not that many
        
    • not as many as
        
    • not very
        
    Indeed, Not many developing countries provide a geographical breakdown of their outward investment destinations. UN في الواقع ليست كثيرة هي البلدان النامية التي تقدم تصنيفاً جغرافياً لوجهات استثمارها في الخارج.
    Not many years previously, corruption had been considered normal in politics; yet many corrupt governments were being voted out of office and corrupt companies named and shamed. UN وقبل سنوات ليست كثيرة كان الفساد يعتبر عاديا في السياسة؛ ومع ذلك فإن حكومات فاسدة كثيرة نُحِيت بالتصويت عن السلطة، وألقي اللوم على شركات فاسدة ولحق العار بها.
    A few mistakes, Not many. Open Subtitles هناك القليل من الأخطاء، ليست كثيرة.
    I mean, you... you'll have a proper wage, not much, but enough if we share a room. Open Subtitles أعني ، ستحصلين على أجرة مناسبة ليست كثيرة ، لكن كافية فيما لو تشاركنا الغرفة
    - There's not much on offer, but I did discover this. Open Subtitles إختاري أنت وآدم .. -الإختيارات ليست كثيرة لقد إكتشفت ذلك
    A few mistakes, Not many. Open Subtitles هناك القليل من الأخطاء، ليست كثيرة.
    SOPAC reported that Not many States in the region have actually enacted legislation to give full effect to a number of multilateral conventions and make the provisions enforceable in national law. UN وأفادت لجنة العلوم الأرضية التطبيقية في جنوب المحيط الهادئ بأن الدول التي سنت بالفعل تشريعات للتنفيذ الكامل لعدد من الاتفاقيات المتعددة الأطراف ولجعل الأحكام قابلة للإنفاذ في القانون الوطني ليست كثيرة في المنطقة.
    Not many lately, but... Open Subtitles ليست كثيرة مؤخرًا، لكن..
    Not many take the heat of a spökchili. Open Subtitles ليست كثيرة تأخذ الحرارة من spökchili.
    Sadly, Not many can. Open Subtitles للأسف، ليست كثيرة يمكن.
    You know, Not many of those. Open Subtitles تعلمون، ليست كثيرة من هؤلاء.
    Not many 21-year-old goes with bracket. Open Subtitles ليست كثيرة 21 عاما يذهب مع قوس .
    (13) In practice, partial withdrawals, while not very frequent, are far from non-existent; however, there are Not many withdrawals of reservations in general. UN 13) ولا تخلو الممارسة من حالات للسحب الجزئي وإن كان عددها ليس كبيراً للغاية - لكن حالات سحب التحفظات ليست كثيرة جدا بوجه عام.
    Not many. Open Subtitles ليست كثيرة
    It's not much, but it could look like a payoff for setting him up with these judges. Open Subtitles ليست كثيرة ولكن قد تبدو رشوة لتدبير لقائه بأولئك القضاة
    They're not much, I know. I picked them by the side of a road. Open Subtitles إنها ليست كثيرة ، اعلم لقد جمعتها من جانب الطريق
    I know it's not much now, but just wait until the Thunderian stonecutters are done with it. Open Subtitles أعلم أنها ليست كثيرة الآن لكن إنتظروا حتى ينتهي حجاروا ثانديرا منه
    - It'll take time to process, but I'll tell you right now, not much. Open Subtitles ما البيانات التي لدينا؟ - ستأخذ وقتا لتظهر - لكني سأخبرك الأن ، ليست كثيرة
    Well, not that many. Open Subtitles ليست كثيرة جداً
    Well, not as many as if they release that virus. Open Subtitles حسنا، ليست كثيرة لو أنهم أطلقوا الفيروس
    His delegation was of the view that such funds were not very common in States, especially developing States. UN ومن رأي وفد الصين أن مثل هذه الصناديق ليست كثيرة الانتشار في الدول، وخاصة الدول النامية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus