"ليس بالظبط" - Traduction Arabe en Anglais

    • not exactly
        
    • Not really
        
    not exactly, but he can point them in the right direction. Open Subtitles ليس بالظبط, ولكن يمكنه ان يدلهم علي الطريق.
    not exactly your average stone-cold killer. Open Subtitles ليس بالظبط معدلك من القتلة بدم بارد عالي
    Yes, well, regardless of what we've decided on calling it, pounding caffeine and sugar is not exactly going to help. Open Subtitles نعم, حسنا بغض النظر عما قررت ان تدعوه الكافيين و السكر ليس بالظبط ما سوف يساعد
    That's not exactly the response I was expecting. Open Subtitles هذا ليس بالظبط برد الفعل الذي كنت أتوقعه
    Not really. He earns more than you do. Open Subtitles ليس بالظبط انه يجنى مال اكثر منك انت
    - Oh, he's not exactly my boyfriend. - You mean he's free? Open Subtitles انه ليس بالظبط صديقي الحميم هل تعنين انه حُـر ؟
    not exactly, top of my list of things to do before I die. Open Subtitles ليس بالظبط أعلى قائمة الأشياء التى أود القيام . بها قبل أن أموت
    Well, it's not exactly a Neighborhood Watch kind of place. Open Subtitles حسناً، إنه ليس بالظبط منظراً يستحق المشاهدة، كي يُشاهدهُ الجيران.
    That's not exactly my first order of business but it is the reason I fell into this godforsaken hellhole in the first place. Open Subtitles هذا ليس بالظبط طلبي الاول بخصوص العمل ولكن السبب هو انني وقعت في هذه البلده الصعبة في المقام الأول.
    And you talking about me like I'm not even in the room, like my opinion doesn't matter, not exactly the attitude adjustment we talked about. Open Subtitles , وتتحدث عني وكانني لست هنا حتي , كان راي غير مهم ليس بالظبط تسوية الموقف الذي نتحدث عنه
    No, not exactly. I can't say it pleases me. Open Subtitles لا , ليس بالظبط . لا استطيع القول بأن هذا يسعدنى
    not exactly what I had in mind for today. Open Subtitles ليس بالظبط ما كان فى بالى لليوم
    Would you like to make a donation, sir? not exactly. Open Subtitles هل تريد التبرع ياسيدى ليس بالظبط
    not exactly our bag. Open Subtitles ليس بالظبط اختصاصنا
    Maybe not exactly. Open Subtitles ربما ليس بالظبط كما قالت
    That's not exactly how I remember it. Open Subtitles هذا ليس بالظبط ما اتذكره
    He-He's not exactly a serial killer. Open Subtitles إنه ليس بالظبط قاتل محترف
    It's not exactly easy to watch. Open Subtitles ليس بالظبط سهل المشاهدة
    Well, it's Not really a medal. Open Subtitles حسنا، إنه ليس بالظبط وسام
    Not really, we didn't, but... Open Subtitles ليس بالظبط , لم نفعل , ولكن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus