It's not our fault rich boy can't make his payments. | Open Subtitles | ليس خطأنا ان الولد الغني لم يستطع تسديد الاقساط |
It's not our fault they found other ways to occupy their time. | Open Subtitles | ليس خطأنا أنّهم عثروا على طُرقٍ أخرى ليشغلوا وقتهم |
This is not our fault and I refuse to let some old people deny this frat's reputation. | Open Subtitles | هذا ليس خطأنا وأرفض السماح لبعض كبار السن ينكر سمعة هذا فراط ل. |
It's not our fault that the consumers are so paranoid about GM foods. | Open Subtitles | ليس خطأنا أن المستهلكين هم بجنون العظمة جدا عن الأطعمة المعدلة وراثيا. |
It's not our fault you hired an incompetent wait staff. | Open Subtitles | ليس خطأنا أنّكَ عيّنت طاقم عمل ليس مؤهّلًا. |
It's not our fault that no one in the building will cooperate. | Open Subtitles | ليس خطأنا أنهُ شخص لم يتعاون داخل المبنى |
Sign these stating that if you're injured on the job, it's not our fault. | Open Subtitles | فالخطأ ليس خطأنا. كيف نقوم بإصابة أنفسنا في مكتب؟ |
It's not our fault it took you two days to follow up on it. | Open Subtitles | انه ليس خطأنا انكم اخذتم يومين لتعرفوا هذا |
So if we can't have boys, it's not our fault. | Open Subtitles | اذا ان لم نستطع انجاب الذكور فإن هذا ليس خطأنا |
Either way, it's not our fault that their family has some chromosomal abnormality. | Open Subtitles | في كلتا الحالتين, إنه ليس خطأنا أنهم عائلة لديهم بعض الشذوذ في الكروموسومات. |
Plus, it's not our fault that Jillian got stuck at the stupid party... | Open Subtitles | بالأضافة أنه ليس خطأنا بأن جيليان علقت في ذلك الحفل السخيف |
This is not our fault. We've done nothing wrong here. | Open Subtitles | هذا ليس خطأنا اننا لم نفعل شئ خطأ هنا |
If you guys feel this big, maybe that's not our fault. | Open Subtitles | أذا أنتم تشعرون بهذا الحجم فهذا ليس خطأنا إذا |
It's not our fault that you slipped a wheel and we're 4 hours late. I'm not saying it is. | Open Subtitles | أنه ليس خطأنا أنك أنزلقت بالعجلة ونحن تأخرنا 4 ساعات |
It's not our fault if the poor lamb strays off and gets mauled by a mountain lion. | Open Subtitles | ليس خطأنا أن الحمل المسكين ضل الطريق و تعرض للإفتراس بواسطة أسد من الجبال |
Not in the school, so it's not our fault. | Open Subtitles | ليس في المدرسة، أيها الطبيب. إذاً فهو ليس خطأنا! |
It's not our fault that Kristin has a guy. | Open Subtitles | ليس خطأنا أن كريستين ليست رجلا |
It's not our fault we don't look like the ad! | Open Subtitles | إنه ليس خطأنا أننا لا نبدو مثل الإعلان |
It's not our fault if you're late off the mark. | Open Subtitles | ليس خطأنا لو كنت مُتأخراً عن الهدف. |
It is not our fault, none of it. | Open Subtitles | إنه ليس خطأنا,لا شيء من ذالك كان خطأنا |
Clearly, clearly, it wasn't our fault that the house was still standing. | Open Subtitles | من الواضح أن ليس خطأنا بأن المنزل ما زال صامداً |