"ليس خطأى" - Traduction Arabe en Anglais

    • not my fault
        
    • isn't my fault
        
    It's not my fault if they can't deal with their own shit. Open Subtitles هذا ليس خطأى ، إذا هم لا يمكنهم التعامل مع أمورهم
    It is not my fault your boyfriend is banging some Rio bimbo. Open Subtitles لا ليس خطأى ان صديقك يخونك مع تلك الفتاة البرازيلية
    I get that you're mad at me, but it's not my fault you're in here. Open Subtitles أعلن أنك غاضبة منى ولكن ليس خطأى أنك هنا
    Come on, guys! not my fault you to know! Only you know how it is! Open Subtitles هيا يارفاق, هذا ليس خطأى أنتم تعلمون ذلك.
    This isn't my fault! I didn't invite you here! Open Subtitles هذا ليس خطأى ، انا لم ادعوك هنا
    No, it's not my fault. Let go of me. I can't be arrested. Open Subtitles كلا إنه ليس خطأى إتركنى , لايمكنكم القبض على
    It's not my fault that they both tried to kiss me on Thanksgiving. Open Subtitles . هذا ليس خطأى , كلاهما حاولوا تقبيلى فى عيد الشكر
    - It's not my fault she won't see you. Open Subtitles . هذا ليس خطأى هى لاتريد أن تراك
    I don't write books, not my fault there's more History than Geography. Open Subtitles لست انا الذى اكتب الكتب ليس خطأى ان التاريخ اكتر من الجغرافيا
    I'm very sorry you got struck, but it's not my fault. Open Subtitles اسمع، أنا آسفة لأن عمالك أضربوا عن العمل، ولكنه ليس خطأى
    It's not my fault. I don't want any more hurt. Open Subtitles إنه ليس خطأى لا أريد أذى أكثر من هذا
    I'm glad it's not my fault this time. Open Subtitles انا سعيد انه ليس خطأى هذه المرة
    It's not my fault your dragon has half a tail. Open Subtitles هــذا ليس خطأى تنينك لديه نصف ذيل.
    That's not my fault. Open Subtitles الكاميرات مازلت لم تعمل انه ليس خطأى
    - It's not my fault. - You're part of the system. Open Subtitles . هذا ليس خطأى . أنت جزء من النظام
    It's not my fault. This happened because of this kid. Open Subtitles هذا ليس خطأى أنه حدث بسبب الطفلة
    This is absolutely not my fault, Mr. Kenter. Open Subtitles هذا ليس خطأى على الأطلاق ، سيد كينتير.
    - This is resisting arrest. - Goddamn it! It's not my fault! Open Subtitles مقاومة الإعتقال تبا هذا ليس خطأى
    It's not my fault for being the biggest and the strongest. Open Subtitles ليس خطأى فى أننى الأضخم و الأقوى
    - I'm tired of your bullshit! - It's not my fault. Open Subtitles لقد تعبت من هرائك هذا إنه ليس خطأى
    Listen, I'm sorry about what's goin'on around here, but it isn't my fault! Open Subtitles اسمع أنا آسف لما يحدث هذا ليس خطأى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus