"ليس ذاك" - Traduction Arabe en Anglais

    • not that
        
    • 's not the
        
    We're splitting it four ways, so it's really not that much money. Open Subtitles سنقسم الامر علي اربعه ، لذلك هوا ليس ذاك المبلغ الكبير
    And don't look at me like that. He's just not that sort of man. Open Subtitles ولا تنظري إلي هكذا، إنه ليس ذاك النوع من الرجال
    It's not that kind of party, pal. Open Subtitles . انه ليس ذاك النوع من الحفلات , بال
    No, not that way. Τhat way! Open Subtitles لا, ليس ذاك الطريق, هذا الطريق
    - It's not that fermented stuff you drink? Open Subtitles -إنّه ليس ذاك الشراب المخّمر الذي تحتسيه؟
    Because it's not that meeting. Open Subtitles لأنه ليس ذاك النوع من الإجتماعات.
    Yeah, but Garcia was not that guy. He was squared away. Open Subtitles أجل، لكنّ (غارسيا) ليس ذاك الشخص فلقد كان قابلاً للأمر
    Yes, but not that hostage. Open Subtitles لكن ليس ذاك الرهينة
    Oh, it's... it's not that. Open Subtitles كلّا .. ليس ذاك مقصدي.
    He's not that kind. Open Subtitles أنه ليس ذاك الطيب
    not that one, the one beneath it. Open Subtitles ليس ذاك بل الذي تحته
    not that old place? Open Subtitles ليس ذاك المحل المتهالك
    not that you need any, of course. Open Subtitles ليس ذاك مما تحتاجه، بالطبع
    It's not that demanding. Open Subtitles ليس ذاك العمل المتعب
    - You were upset, but not that upset. Open Subtitles -لقد كنت منزعجة، ولكن ليس ذاك الإنزعاج .
    Though not that one. Open Subtitles ولكن ليس ذاك العمل
    not that much. Open Subtitles ليس ذاك الكثير.
    No, no, no. not that. Open Subtitles لا، لا، لا ليس ذاك
    not that kind of hardware. Open Subtitles ليس ذاك النوع من المواد
    But not that bad. Open Subtitles لكن ليس ذاك السوء
    It's not the one where they take their clothes off, is it? Open Subtitles ليس ذاك العرض الذي يخلعون ثيابهم فيه, أليس كذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus