"ليس لأنهم" - Traduction Arabe en Anglais

    • Not because they
        
    • it's not because
        
    • but because they're
        
    Not because they might hurt you, because they will. Open Subtitles ليس لأنهم سوف يؤذونك لكن لأنهم سيفعلون ذلك
    Not because they can't but because they can't find any reason to. Open Subtitles ليس لأنهم لا يستطيعون بل لأنهم لا يجدون أي سبب لذلك
    No, but Not because they do not want to be here, but because they can't. Open Subtitles كلا، لكن ليس لأنهم لا يريدون التواجد هنا لكن لأنهم لا يستطيعون
    it's Not because they're not motivated. Open Subtitles ليس لأنّهم أغبياء، ليس لأنهم يفتقدون للحافز.
    They take what doesn't belong to them, Not because they're thinking but because they're junkies. Open Subtitles يأخذون ماليس لهم ليس لأنهم يفكرون ولكن لأنهم مدمنين
    They're here because they have to be, Not because they want to be. Open Subtitles هم هنا لأن عليهم هذا ليس لأنهم يرغبون بهذا
    CIB undercover agents are often killed Not because they're not good enough, or the baddies cheat, but because back up couldn't get there fast enough. Open Subtitles العُملاء السريين لمكتب التحقيقات الجنائي يُقتلون غالبًا ليس لأنهم غيرُ جيدين بما فيه الكفاية، أو لاحتيال الأشرار،
    Most couples stay together out of convenience but Not because they're in love. Open Subtitles معظم الأزواج يبقون معا للراحة لكن ليس لأنهم يحبون بعضهم.
    Not because they want to, not for themselves or their friends. Open Subtitles ليس لأنهم يرغبوا بذلك ليس لأنفسهم ولا لأصدقائهم
    Just that... when you elect someone, it's because of their intelligence, Not because they're someone you want to have a beer with, right? Open Subtitles فقط أن... عند انتخاب شخص ما، هو بسبب ذكائهم، ليس لأنهم شخص ما تريد أن يكون لها البيرة مع، أليس كذلك؟
    Our customers come here to find the best, Not because they want their egos stroked by a young Asian clerk. Open Subtitles زبائننا يأتون إلى هنا للعثور على الأفضل ليس لأنهم يريدون اظهار غرورهم أمام عامل آسيوي شاب
    Not because they want to, because ultimately, nobody wants anything. Open Subtitles ليس لأنهم يريدون هذا لكن لأنهحتماً لا أحد يرغب بشيء لذلك يلتزم الناس لسبب واحد
    But if the other parent wants to play a game, it's Not because they're crazy. Open Subtitles أحد الوالدين لربما يريد الاستمرار في التجديف لكن لو كان الوالد الأخر يريد لعب لعبة هذا ليس لأنهم مجانين
    Not because they don't like you but because they never knew your last name. Open Subtitles ليس لأنهم لايحبّونك بل لأنهم لا يذكرون إسمك
    Not because they don't want to limit your rights, but because they're afraid of the political consequences. Open Subtitles ليس لإنهم يريدون تحديد حقوقنا, ليس لأنهم خائفون من العواقب السياسية.
    Yes, but Not because they disagreed with her, but because she was disruptive. Open Subtitles نعم، لكن ليس لأنهم يتعارضون معها لكن لأنها كانت تشوش عليهم
    it's not because people don't like you, man you know, it's not because people don't wanna give you a chance. Open Subtitles ليس لأن الناس لا تحبك ليس لأنهم لا يعطونك الفرصة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus