"ليس لكِ" - Traduction Arabe en Anglais

    • not for you
        
    • not yours
        
    • You have no
        
    • Not to you
        
    • Not you
        
    • isn't yours
        
    • isn't for you
        
    I know you better than anybody, and I know that this place is not for you. Open Subtitles إنّني أعرفكِ حقّ المعرفة أكثر من أيِّ شخص، وأعلم أنّ هذا المكان ليس لكِ.
    Maybe not for you but... Open Subtitles ربما ليس لكِ ، ولكن ولكن حياتك ليست هنا بعد الأن
    You come home with me. He is not for you. Open Subtitles تعالي معي الى البيت , هو ليس لكِ ؟
    It is not yours to question the genius. Only to marvel at it. Open Subtitles إنهُ ليس لكِ لتسألي العبقري فقط لتعجبي به
    You have no right to butt in! Open Subtitles فأنتِ ليس لكِ الحق في التدخل في شؤون الآخرين
    Well, Not to you, maybe, but did I not call that? Open Subtitles حسناً , ليس لكِ ربما لكن , ألم أقل ذلك؟
    Alexandra... That Clark refers to me, Not you. Open Subtitles "أليكساندرا" هذا "الكلارك" يشير لى , ليس لكِ.
    But not just any slave, no not for you. Open Subtitles لكن ليس مجرد عبد، لا ليس لكِ أنتِ
    You'll know the truth and you'll know this dream is not for you. Open Subtitles سوف تعرفني الحقيقة وسوف تعرفين أن هذا الحلم ليس لكِ
    Uh actually, not yet. not for you, anyway. Open Subtitles في الواقع، ليس بعد ليس لكِ على أي حال
    not for you. You've had enough. Open Subtitles ليس لكِ ، لقد شربتِ بما فيهِ الكفاية.
    Now,I thought the modeling world was not for you. Open Subtitles اعتقدت بأن عالم عرض الأزياء ليس لكِ
    This is not for you. Open Subtitles هذا الأمر ليس لكِ
    The Salt Throne is not yours to swear upon, not unless the kingsmoot chooses you. Open Subtitles العرش الملحي ليس لكِ لتقسمي به هذا ما لم تختارك طقوس التتويج ...
    He's not yours at all, Claire. - Can't you tell? Open Subtitles هو ليس لكِ في نهاية المطاف, "كـلير".
    He is not yours to claim. Open Subtitles إنه ليس لكِ لتطالبي به.
    You have no right to be mad at me. Open Subtitles ليس لكِ أيّ حق لأن تكوني غاضبة مني
    - You have no right to get in-- - I am not finished! Open Subtitles ليس لكِ الحق في التدخل 00 أنا لم أنتهي بعد
    You have no other way out of this. Open Subtitles ليس لكِ مخرج آخر من هذا الموقف.
    And i can't, i won't, talk about his death. Not to you, not to anyone. Open Subtitles لا أستطيع ، لا أريد التحدث عن موته ليس لكِ ، ولا لأحد آخر
    Not to you,i don't. Open Subtitles ليس لكِ لن أفعل
    Gina, they're after me. Not you. Open Subtitles (جينا) إن قادمين خلفى و ليس لكِ.
    The truth is, the choice isn't yours, and it isn't mine. Open Subtitles في الحقيقة الخيار ليس لكِ وليس لي.
    then i guess this little reminder isn't for you. Open Subtitles إذاً أظن أن هذا التذكير ليس لكِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus