This is no time for complacency and no time for indifference. | UN | هذا الوقت ليس وقت الرضى عن الذات وليس وقت للامبالاة. |
Ain't no time two people staring at each other, standing still, love in both their eyes, at the same time, equal. | Open Subtitles | ليس وقت يحدّق شخصان في بعضهما البعض، يمكثون بدون حراك، الحبّ بادٍ في عينيهما في نفس الوقت، بنفس المقدار |
Clearly, this is not the time for complacency or arrogance. | UN | ومن الواضح أن هذا ليس وقت التعاون أو التكبر. |
In that connection, he recalled the Chinese Government’s observation that it was not the time to invent new crimes. | UN | وفي هذا الصدد أشار الى ملاحظة الحكومة الصينية ومفادها أن هذا الوقت ليس وقت إيجاد جرائم جديدة. |
It's not time for you to jog now hey Lee Yong Goo that fucking crazy man | Open Subtitles | إن هذا ليس وقت الركض الآن أنت لي يونغ غوو ياله من رجلٍ مجنون |
It is definitely not a time to consider self-interest. | UN | ومن المؤكد أن هذا ليس وقت التفكير في المصالح الذاتية. |
Now isn't the time to get mad. | Open Subtitles | لما تتصرفين على هذا النحو هذا ليس وقت الغضب ؟ |
I'm in full agreement. -'Cause this is no time to hesitate. I am not hesitating. | Open Subtitles | ـ أنا موافقة تماماً، لست مترددة ـ هذا ليس وقت التردد |
Listen, paddy, this is no time for singin'. | Open Subtitles | اسمع, ايها الايرلندي, هذا ليس وقت الغناء. |
This is no time to panic! That's what the outcasts are counting on. | Open Subtitles | هذا ليس وقت للخوف هذا ما يعتمد عليه المنبوذين |
The store is open. This is no time to gossip. | Open Subtitles | هذا ليس وقت مناسب للثرثرة فالمتجر مفتوح. |
Patrick, this is no time to fool around. I've got a lot to deal with. | Open Subtitles | باتريك، هذا ليس وقت الخداع لدي الكثير لأتعامل معه |
Now is not the time to scale back, but to further our efforts in a coordinated way that benefits the entire country. | UN | والآن ليس وقت التراجع، بل هو وقت تعزيز جهودنا بطريقة منسقة تفيد البلد بأسره. |
Obviously, today is not the time to get into substance. | UN | وبطبيعة الحال، فإن اليوم ليس وقت الخوض في صلب الموضوع. |
No, it's not time for bed! It's time for you to tell me the story! | Open Subtitles | لا، انه ليس وقت النوم انه الوقت الذي عليك ان تروي به القصة |
But this is not a time for congratulatory back-slapping. | UN | غير أن الوقت ليس وقت تبادل التهاني. |
This isn't the time to make hard and fast decisions. | Open Subtitles | هذا ليس وقت لفعلها بصعوبة وقرارات سريعة، |
We believe that this is not the moment to present unilateral initiatives. | UN | ونؤمن بأن هذا ليس وقت تقديم مبادرات من جانب واحد. |
Its not time to be scared, its time to scare him. Everything is up to you now. | Open Subtitles | هذا ليس وقت الخوف، إنه الوقت لتُخيفيه كلّ شئ يعود إليكِ الآن |
I'm in a meeting right now, so this is not a good time to talk. | Open Subtitles | أنا في إجتماع الآن، لذا، إنه .ليس وقت المُناسب للكلام |