Seems no one goes through the trouble to change them anymore. | Open Subtitles | يبدو انه لاحد يستطيع الدخول في مشاكل ليغير تلك الامور |
And no one down there is strong enough to change anything. | Open Subtitles | ولا يوجد أحدٌ بالأسفل قوي كفاية ليغير أيّ شيء. |
Is there anything I can say to change your mind? | Open Subtitles | هل يوجد أي شيء بإمكاني أن أقوله ليغير تفكيرك ؟ |
Then at least have Suvarov alter his arrival plan. | Open Subtitles | إذاً على الأقل ليغير الرئيس الروسي خطة طيرانه |
He just needs a little room to change his perspective. | Open Subtitles | إنه يحتاج فقط للقليل من المساحة ليغير منظوره |
GATT Mr. Jean-Maurice Léger | UN | مجموعة " غات " السيد جان - موريس ليغير |
You guys, there's nothing anyone could say to change the way I feel about my family. | Open Subtitles | ليس هناك مايقوله أي أحد ليغير احساسي ناحية عائلتي |
Oh, it's all right. The landlord's gone to change the barrel for me. Thanks. | Open Subtitles | لا بأس، الملك نزل لأسفل ليغير البرميل لأجلي، شكراً |
Maybe he took that time to change himself. | Open Subtitles | بإستثناء انه توقف لسنة بين الجرائم ربما استغل ذلك الوقت ليغير نفسه |
There must have been a secondary trigger that motivated him to change who he was. | Open Subtitles | لا بد من وجود محفز ثانوي يحفزه ليغير من نفسه |
and there is not enough styling gel in here to change that! | Open Subtitles | ولا يوجد هنا جل التصفيف كافي هنا ليغير هذا |
What I'm about to tell you, nobody knows, but it has the potential to change your whole life. | Open Subtitles | ما سأقوله لكم لا يعرفه أحد ولكنه يملك القدرة ليغير حياتك بأكملها |
What would cause Morgan to change his mind like that when he knows he can't tell us? | Open Subtitles | ما الذي جعل مورغان ليغير رايه حينما يعلم انه لا يستطيع اخبارنا |
For years, scientists wondered what could be powerful enough to change how a galaxy behaves. | Open Subtitles | لسنوات ، العلماء احتارو ما الذي بمقدوره أن يكون قوياً كفايه ليغير سلوك المجره |
This is the day the most I feared, now a young man has appeared to change my life. | Open Subtitles | هذا هو أكثر يوم كنت أخشاه شاب يظهر ليغير حياتي |
The Tokyo Tower is set to change color at 8 pm now. | Open Subtitles | برج طوكيو مُعَدٌ ليغير ألوانه في الساعة 8 مساءاً |
But body count's getting high enough to change that. | Open Subtitles | لكن معدل الجثث بدأ بالإزدياد بما يكفي ليغير هذا |
Angry enough to change his M.O. | Open Subtitles | غاضب بما فيه الكفاية ليغير اسلوبه الاجرامي |
Someone at a sanitarium you own paid Detective Wilden to alter his report. | Open Subtitles | شخص في مصحة تملكينها دفع ل المحقق والدن ليغير تقريره |
Louise Léger 3/ Montreal, Canada undated | UN | لويز ليغير)٣( |
I was simply compelled to, forced to, and I could choose between my life and the life of those people; and had I lost my life then, that would not have changed the fate of those people. | UN | فقد كنت مرغما على ذلك، كنت مجبرا، لا غير، وكان يمكنني أن أختار بين حياتي وحياة أولئك النــاس؛ ولو فقــدت حياتي، فما كان ذلك ليغير من مصيرهم شيئا. |