During the three—day visit, members of the Committee met with local, regional and national authorities, including Mrs. Livia Turco, Minister for Social Solidarity. | UN | وخلال اﻷيام الثلاثة التي استغرقتها الزيارة، التقى أعضاء اللجنة بالسلطات المحلية واﻹقليمية والوطنية، كما التقوا بالسيدة ليفيا توركو وزيرة التضامن الاجتماعي. |
Switzerland Monika Linn Locher, Remigi Winzap, Urs Herren, Juliette Voinov, Raymond Clemencon, Livia Leu Agosti | UN | سويسرا مونيكا لين لوتشر، ريمجي وينذاب، أورس هيريــن، جولييــت فوينــوف، رايموند كليمنكون، ليفيا ليو أغوستي |
Livia Firth has been calling for major change in the fashion industry. | Open Subtitles | فهي لا تختلف كثيرا عن الولايات المتحدة. ودعت ليفيا فيرث لتغييرات كبيرة |
You have to give Livia a chance to know you outside this world. | Open Subtitles | عليكَ أن تُعطيّ ليفيا فرصة، لتتعرفَ إليكَ خارج ذلك العالم. |
Livia Warren must have the third, so she'll be next on Bloch's list. | Open Subtitles | يبدو أن "ليفيا " لديها الثالثة لذا هي التالية في قائمة القتل |
Livia Nunez is aide to Jon Chu. | Open Subtitles | ليفيا نونيز هو مساعد لجون تشو. |
Livia and I just work together like foreign correspondents on assignment. | Open Subtitles | أنا و(ليفيا) نعمل سوية فحسب مثل مراسلين خارجيين في مهمة |
Our librarian, Livia, has not been here for many days. | Open Subtitles | أمينة مكتبتنا،(ليفيا) لم تأتى إلى هنا مُنذ عدة أيام. |
Your father left Livia with a fuckin'package that could choke a fucking elephant. | Open Subtitles | تَركَ الأبُ ليفيا مَع أي Fuckin ' رزمة . الذي يُمْكِنُ أَنْ يَخْنقَ أي فيل داعر |
Livia, VENICE'S REIGNING VENUS. | Open Subtitles | ليفيا, حاملة لقب فينوس البُنْدُقية |
Cut off those and send them to Livia as a souvenir of their great love. | Open Subtitles | إقطع هذا وإرسله إلى "ليفيا" كتذكار لحبهم الكبير. |
Livia was my young cousin. She died at age 16. | Open Subtitles | كانت " ليفيا " إبنة عمى الصغيرة لقد ماتت فى السادسة عشرة |
If this is true, Livia, you know what i-- i mean, i'm the boss, for christ's sake. | Open Subtitles | إذا كانت هذه هي الحقيقة يا ليفيا فأنت تعلمين ما... أقصد أنني الرئيس بحق الله و إذا لم أتصرف... |
Livia, open up. It's junior. | Open Subtitles | ليفيا , افتحي الباب إنه جونيور |
If this is true, Livia, you know what i-- i mean-- i'm divorced, for christ's sake! | Open Subtitles | إذا كان هذا حقيقياً يا ليفيا فأنت تعلمين ما الذي سـ... . أقصد... |
1494. The Committee was invited by the Italian authorities, with the support of the Italian National Committee for UNICEF, to visit Florence from 29 May to 1 June 1998, during which they met with local, regional and national authorities, including Mrs. Livia Turco, Minister for Social Solidarity. | UN | 1494- دعت السلطات الايطالية، بدعم من اللجنة الوطنية الايطالية لليونيسيف، لجنة حقوق الطفل إلى زيارة فلورنسه في الفترة من 29 أيار/مايو إلى 1 حزيران/يونيه 1998 حيث اجتمعت في أثناء الزيارة إلى السلطات المحلية والاقليمية والوطنية، منها السيدة ليفيا توركو، وزيرة التضامن الاجتماعي. |
The Italian people as a whole were mobilized through the National Committee for the Celebration of the International Year, expressly created and chaired by our Minister for Social Solidarity, The Honourable Livia Turco, who had originally planned to be here with us today but who was kept behind in Rome by a sudden parliamentary emergency. | UN | وتمﱠت تعبئة الشعب اﻹيطالي كله من خلال اللجنة الوطنية للاحتفال بالسنة الدولية، التي أنشأها وترأسها خصيصا وزير التضامن الاجتماعــي في بلدنا، اﻷونرابل ليفيا تيركو، الذي كان يخطط أصـــلا ليكون حاضرا معنا هنا اليوم إلا أنه بقي في روما بسبب اجتماع برلماني طارئ. |
No, Livia, no, but we never manage to talk. | Open Subtitles | كلاّ (ليفيا) ولكنّني لم أجد وقتاً حتى أتحدّث معكِ |
Anyway, I don't know why, but Livia's doing a little better in Latin. | Open Subtitles | على أيّة حال، لا أعرف لماذا ولكن (ليفيا) بدأت تتحسّن في اللاتينية.. |
"Alex Carver, predeceased by his wife Livia" | Open Subtitles | أليكس كارفر)، المتوفى قبل)" "(زوجته (ليفيا |
There you are, Lyfia. | Open Subtitles | كنت أبحث عنكِ يا ليفيا |