If valuing progressive politics, counter-cultural initiatives and maple-glazed bacon marks me as a hirsute hepcat, then So be it, but this is still not the property for me. | Open Subtitles | اذا تقييم السياسات التقدمية مبادرات مكافحة الثقافية والمزجج القيقب علامة بيكون لي تمثلني اهلب اذا ليكن ذلك , لكن هذا يزال غير الممتلكات بالنسبة لي |
If you're really okay with our precious daughter shacking up with her ne'er-do-well boyfriend, So be it. | Open Subtitles | اذا كنت لا تمانع بإن ابنتنا الغالية تمضي الوقت مع حبيبها ليكن ذلك |
Even if we have to go so far as Nobska Point. So be it! We just gonna find land! | Open Subtitles | حتى اذا اضطررنا للذهاب بعيدا ليكن ذلك يجب ان نعثر على ارض |
He's made it very clear to me that should the path to his utopia be lined with bodies, So be it. | Open Subtitles | لقد جعل الأمور واضحة جدا لي أن الطريق لمدينته الفاضلة يكون مليئ بالحثث ليكن ذلك |
Oh, dear God, please let it be! Please help me conceive a child! | Open Subtitles | يا الهي ليكن ذلك , ساعدني لأن احمل بطفل |
If the only way I'm gonna skip that wedding is to buy Drew a new ring, then So be it. | Open Subtitles | اذا كانت الطريقة الوحيدة لكي اتخلص من الزواج هي بشراء ل درو خاتم جديد,ليكن ذلك |
I have to become you for long enough to rob Trick blind, So be it. | Open Subtitles | ان اصبح انتِ لفترة طويلة بما يكفي ان اسرق تريك ليكن ذلك |
If she gets upset with me and doesn't send me cookies this week, So be it. | Open Subtitles | ان غَضِبَت منيّ ولم تُرسل لي البسكوت هذا الاسبوع ليكن ذلك |
And if we scare the fuck out of people... and a few people get killed in the process, So be it. | Open Subtitles | .. و إذا أخفنا هؤلاء الذين بالخارج وبعض الناس يقتلون في هذ العملية .. ليكن ذلك |
So be it. I drink too much and you worry too much. | Open Subtitles | ليكن ذلك . أنا أشرب الكثير و أنت تقلق كثيرا |
I don't eat pretty, but if a few of us must die so the rest can stay alive, So be it. | Open Subtitles | أعلم أنّ الأمر ليس جميلاً لكن إن كان على بعضنا أن يموتوا لكي يبقى الآخرون على قيد الحياة، ليكن ذلك |
And if that means me, this here bottle, then So be it. | Open Subtitles | وذلك يعني اانا وهذه الزجاجة أذا ليكن ذلك... |
You want the gloves to come off, then So be it. | Open Subtitles | تريد أن تنزع القفازات ؟ أذن ليكن ذلك - ! |
Your priorities seem questionable to me... but So be it. | Open Subtitles | طلباتك تبدوا لي مشكوك بها... لكن, ليكن ذلك. |
And if it has to be my cowardly son, So be it. | Open Subtitles | حتى ان كان ابنى الجبان.. ليكن ذلك |
Well, if my survival is a happy by-product of my selfless act, So be it. | Open Subtitles | إذا كانت نجاتي هي نتاج... عملي الغير أناني، ليكن ذلك. أنت ستنجو من هذا الأمر، وسوف أتقبل الأمر... |
If you say no-one gets the vaccine until we all do... So be it. | Open Subtitles | إذا أنت تقول لا أحد يحصل على اللقاح حتى جميعنا نحصل عليه... ليكن ذلك. |
Should something befall me, So be it. | Open Subtitles | شيئ ما لابد ان يصيبني ليكن ذلك |
So be it, I am satisfied. | Open Subtitles | ليكن ذلك ، أنا راضية. |
But if not, then So be it. | Open Subtitles | لكن ان لم يتم ليكن ذلك |
The wife he treasures above all else, the way only Gentiles treasure theirs, will be taken from him, as an example, let it be, to every believer. | Open Subtitles | الزوجة التي سوف يفضلها على كل الاخريات الطريقة الوحيدة التي يعامل غير المؤمنين بها زوجاتهم سوف تؤخذ منه كمثال ليكن ذلك لكل مؤمن |