"لينظر فيه المجلس" - Traduction Arabe en Anglais

    • for consideration by the Council
        
    • for the Council's consideration
        
    • for the consideration of the Council
        
    • Board consideration
        
    • Council for its consideration
        
    • for consideration by the Board
        
    • be submitted to it for consideration
        
    • text for further consideration by the
        
    12. Requests the Secretary-General to submit a report on the above-mentioned subject for consideration by the Council at its substantive session of 2009. UN 12 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن الموضوع المذكور أعلاه لينظر فيه المجلس في دورته الموضوعية لعام 2009.
    The draft cobalt crusts regulations were adopted by the Legal and Technical Commission in 2009 for consideration by the Council during the sixteenth session of the Authority. UN وقد اعتمدت اللجنة القانونية والتقنية مشروع النظام المتعلق بالقشور الكوبلتية في عام 2009 لينظر فيه المجلس أثناء الدورة السادسة عشرة للسلطة الدولية لقاع البحار.
    The draft cobalt crusts regulations were adopted by the Legal and Technical Commission in 2009 for consideration by the Council during the sixteenth session of the Authority. UN وقد اعتمدت اللجنة القانونية والتقنية مشروع النظام المتعلق بالقشور الكوبلتية عام 2009 لينظر فيه المجلس أثناء الدورة السادسة عشرة للسلطة الدولية لقاع البحار.
    India will propose a presidential statement for the Council's consideration. UN وستقترح الهند بيانا رئاسيا، لينظر فيه المجلس.
    (b) Also requested the Committee for Development Policy to examine the issues raised by Samoa and to submit a report containing its recommendations for the consideration of the Council. UN (ب) طلب أيضا إلى لجنة السياسات الإنمائية دراسة المسائل التي أثارتها ساموا وتقديم تقرير يتضمن توصياتها لينظر فيه المجلس.
    32. In the light of the discussions in the Council during the thirteenth session, a proposed review clause has been drafted for consideration by the Council. UN 32 - على ضوء المناقشات التي دارت في المجلس خلال الدورة الثالثة عشرة، جرت صياغة بند مراجعة مقترح لينظر فيه المجلس.
    21. Requests the Secretary—General to prepare a progress report on the implementation of this section of the resolution for consideration by the Council at its substantive session of 2000; UN ٢١ - يرجو من اﻷمين العام إعداد تقرير مرحلي عن تنفيذ هذا الجزء من القرار لينظر فيه المجلس في دورته الموضوعية لعام ٢٠٠٠؛
    18. Invites the Secretary-General to prepare a progress report on the implementation of the present resolution for consideration by the Council in 1999. UN ١٨ - يدعو اﻷمين العام إلى إعداد تقرير مرحلي بشأن تنفيذ هذا القرار لينظر فيه المجلس في عام ١٩٩٩.
    7. Requests the Secretary-General to submit a report for consideration by the Council at its substantive session in 2005. UN 7 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا لينظر فيه المجلس في دورته الموضوعية في عام 2005.
    687. At the same meeting, at the request of the representative of Pakistan, the draft resolution was deferred for consideration by the Council at its thirteenth session. UN 687- وفي الجلسة نفسها، وبناءً على طلب ممثل باكستان، أُرجئ النظر في مشروع القرار لينظر فيه المجلس في دورته الثالثة عشرة.
    Requests the Secretary-General to prepare, for consideration by the Council at its next session, a report on considerations relating to the future size and composition of the Legal and Technical Commission and the process for future elections; UN يطلب إلى الأمين العام إعداد تقرير عن الاعتبارات المتعلقة بالحجم والتشكيل المستقبليين للجنة القانونية والتقنية وعن عملية الانتخابات المقبلة، لينظر فيه المجلس في دورته المقبلة؛
    IV. Proposal for consideration by the Council UN رابعا - مقترح لينظر فيه المجلس
    16. The Committee adopted a draft resolution for consideration by the Council at its 2007 substantive session (see annex 4). UN 16- اعتمدت اللجنة مشروع قرار لينظر فيه المجلس في دورته الموضوعية لعام 2007 (انظر المرفق الرابع).
    " 7. Requests the Secretary-General to submit a report for consideration by the Council at its substantive session in 2005. " UN " 7 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا لينظر فيه المجلس في دورته الموضوعية في عام 2005 " .
    13. Requests the Secretary-General to submit a report on the role of the Economic and Social Council in the implementation of Assembly resolutions 50/227, 52/12 B and 57/270 B for consideration by the Council at its substantive session of 2006. UN 13 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي في تنفيذ قرارات الجمعية 50/227 و 52/12 باء و 57/270 باء لينظر فيه المجلس في دورته الموضوعية لعام 2006.
    12. Requests the Secretary-General to prepare a progress report on the implementation of section II of resolution 1999/55 and the present resolution, for consideration by the Council at its substantive session of 2002. UN 12 - يطلب إلى الأمين العام إعداد تقرير مرحلي عن تنفيذ الجزء الثاني من القرار 1999/55، وعن تنفيذ هذا القرار، لينظر فيه المجلس في دورته الموضوعية لعام 2000.
    In its resolution 1998/44 on the same topic, the Council invited the Secretary-General to prepare a progress report on the implementation of the resolution for consideration by the Council in 1999. UN ودعا المجلس في قراره ١٩٩٨/٤٤ بشأن الموضوع ذاته، اﻷمين العام إلى إعداد التقرير المرحلي بشأن تنفيذ هذا القرار لينظر فيه المجلس في عام ١٩٩٩.
    This report will be submitted for the Council's consideration shortly after the return to Headquarters of my Special Envoy. UN وسيقدم هذا التقرير لينظر فيه المجلس بعد عودة مبعوثي الخاص إلى المقر بقليل.
    (b) Also requested the Committee for Development Policy to examine the issues raised by Samoa and to submit a report containing its recommendations for the consideration of the Council. UN (ب) طلب أيضا إلى لجنة السياسات الإنمائية دراسة المسائل التي أثارتها ساموا وتقديم تقرير يتضمن توصياتها لينظر فيه المجلس.
    This report responds to the Executive Director's proposal at the 1997 second regular Board session to issue an annual report on UNICEF internal audit activities for Board consideration. UN يستجيب هذا التقرير للمقترح الذي قدمته المديرة التنفيذية في دورة المجلس التنفيذي العادية الثانية لعام 1997 والداعي إلى إصدار تقرير سنوي عن أنشطة اليونيسيف في مجال المراجعة الداخلية للحسابات لينظر فيه المجلس.
    14. Also requests the Advisory Group to submit a report on its work, with recommendations, as appropriate, to the Council for its consideration at its 2015 session. UN 14 - يطلب أيضا إلى الفريق الاستشاري أن يمدّه بتقرير عن أعماله، مشفوعا بتوصيات، حسب الاقتضاء، لينظر فيه المجلس في دورته لعام 2015.
    " decided to request the Secretary to present the special measure for consideration by the Board next year, together with a further review of its various parameters in the light of the comments made in the Committee. UN " أن تطلب إلى اﻷمين عرض اﻹجراء الخاص لينظر فيه المجلس في السنة القادمة، إلى جانب استعراض آخر لمختلف بارامتراته في ضوء التعليقات التي أبديت في اللجنة.
    9.30 By its resolution 1199 (XLII) of 24 May 1967, the Economic and Social Council decided that the United Nations programme in public administration should be reviewed from time to time by a meeting of experts and that the report of the meeting should be submitted to it for consideration. UN ٩-٠٣ قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره ٩٩١١ )د - ٢٤( المؤرخ ٤٢ أيار/ مايو ٧٦٩١ أنه يتعين استعراض برنامج اﻷمم المتحدة لﻹدارة العامة والمالية العامة من حين إلى آخر عن طريق عقد اجتماع للخبراء وتقديم تقرير عن الاجتماع لينظر فيه المجلس.
    Following a detailed examination of the draft regulations, the Secretariat prepared a revised text for further consideration by the Council (ISBA/5/C/L.3). UN وبعد دراســة مستفيضة لمشــروع النظام، أعــدت اﻷمانة العامة نصا منقحا لينظر فيه المجلس مجددا )ISBA/5/C/L.3(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus