"لي الحق" - Traduction Arabe en Anglais

    • me right
        
    • right to
        
    • entitled to
        
    • I'm entitled
        
    • got a right
        
    • have a right
        
    • have the right
        
    I mean, I can't say for sure, but I swear that rabbit looked me right in the eye before it hopped in front of that car. Open Subtitles أعني، لا أستطيع أن أقول على وجه اليقين، لكن أقسم أن الأرنب بدا لي الحق في العين قبل أن قافز أمام تلك السيارة.
    Hit the back of my head and knocked me right out. Open Subtitles ضرب الجزء الخلفي من رأسي وضرب لي الحق في الخروج.
    My question mark staring me right in the face. Open Subtitles بلدي علامة استفهام يحدق لي الحق في وجهه.
    And I know I have no right to ask this, but, um... Open Subtitles وأنا أعرف تمام المعرفة بأنه ليس لي الحق في الطلب ولكن..
    After everything that happened, I-I think I'm entitled to live a little. Open Subtitles بعد كل ما حدث أعتقد أن لي الحق في العيش قليلاً
    They let me check out of this hellhole two days ago and then you drag me right back. Open Subtitles سمحوا لي أن تحقق من هذا فوضويا منذ يومين ثم قمت بسحب لي الحق في العودة.
    You, on the other hand, hated me right off the bat, but now I think you despise me. Open Subtitles لكم، من ناحية أخرى، يكره لي الحق قبالة الخفافيش، ولكن الآن أعتقد أنك يحتقر لي.
    Those beautiful porta-potties, and the broken glass, and used condoms really just get me right in the mood. Open Subtitles تلك الجميلة بورتا بوتيس و الزجاج المكسور و تستخدم الواقي الذكري حقا مجرد الحصول على لي الحق في المزاج
    I don't usually like it when a girl looks me right in the eye, and this girl does that a lot. Open Subtitles أنا لا عادة مثل ذلك عندما فتاة يبدو لي الحق في العين، وهذهالفتاةلا أن الكثير
    I gotta admit, Maxworld is kinda doing me right today. Open Subtitles ماكس وورلد أنا فلدي أعترف، القيام كيندا لي الحق اليوم.
    This is gonna be all three of us leaving together, and you take me right to them. Open Subtitles وسيصبح هذا كل ثلاثة منا مغادرة معا، وكنت تأخذ لي الحق لهم.
    And then you ditched me right before I almost died. Open Subtitles وبعد ذلك كنت سقطت لي الحق قبل كدت أموت.
    First time I met my father-in-law, he punched me right in the face. Open Subtitles أول مرة التقيت والدي في القانون، انه لكمات لي الحق في وجهه.
    But don't just stand there and lie to me right to my face. Open Subtitles ولكن لا تقف فقط هناك، وتكذب لي الحق في وجهي.
    Hey, I eat my feelings, and you are sending me right back to the freezer. Open Subtitles مهلا، أنا أكل مشاعري، وكنت ترسل لي الحق في العودة إلى الثلاجة.
    My mom got it for me right after the whole eye thing. Open Subtitles أمي حصلت عليه بالنسبة لي الحق بعد كل شيء العين.
    Call me right back, because I'm coming right down. Open Subtitles دعوة لي الحق في العودة، لأن أنا قادمة الحق أسفل.
    No, I'm sorry. I had no right to keep this a secret. Open Subtitles كلا، أنا آسفة، لم يكن لي الحق في كتمان هذا السر
    As founding partner, I'm entitled to name one new senior partner a year. Open Subtitles كشريك مؤسس لي الحق في تعيين شريك رئيسي جديد واحد في السّنة
    Even in this godforsaken country, I've got a right to a trial! Open Subtitles حتى في هذا البلد الذي نساه الخالق لي الحق في محاكمة
    I have a right to know what that letter said. Open Subtitles و انا لي الحق بمعرفة ما كانت تنص الرسالة
    If I want to take it from A, I must prove, I B, that I have the right. UN وإذا أردت أن آخذه من الشخص ألف، فإنه يتعين علي أن أثبت، أنا باء، أن لي الحق في ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus