You're not smart enough to put this thing together on your own. | Open Subtitles | أنت لَسْتَ ذكيَ بما فيه الكفاية للوَضْع هذا الشيءِ سوية لوحدك. |
You're not going to just leave it there, are you? | Open Subtitles | أنت لَسْتَ ذاهِباً إلى فقط إتركْه هناك، أليس كذلك؟ |
I mean, you're not fast, you're uncoordinated, and you're easily tripped. | Open Subtitles | أَعْني، أنت لَسْتَ سريعَ، أنت غير منسّق، وأنت تَتعثّرُ بسهولة. |
You ain't of any use to your kid until you get yourself straightened out. | Open Subtitles | أنت لَسْتَ مِنْ أيّ إستعمال إلى طفلِكَ حتى تَحْصلُ على نفسك حَللتَ. |
Women can always tell when you're not being real with them. | Open Subtitles | النِساء يُمْكِنُ أَنْ يُخبرنَ دائماً عندما تكون لَسْتَ حقيقي مَعهم. |
Well, you're not the only one who can walk in there. | Open Subtitles | حَسناً، أنت لَسْتَ الوحيدَ الذي يُمْكِنُ أَنْ يَمْشي في هناك. |
B, is there anything that you're not incredibly amazing at? | Open Subtitles | بي، هناك أيّ شئُ بأنّك لَسْتَ مُدهِش جداً في؟ |
You're not rich. You've barely begun to be rich. | Open Subtitles | أنت لَسْتَ ثرى بَدأتَ بالكاد أَنْ تَكُونَ ثرى |
So you're not mad at me, you're mad at Eric. | Open Subtitles | لذا أنت لَسْتَ مجنونَ عليّ، أنت مجنون في إيريك. |
I can see you're not a fan of verbs. | Open Subtitles | أنا يُمْكِنُ أَنْ أَرى بأنّك لَسْتَ نصير أفعال. |
Well, it means you're not content after sex, Alan. | Open Subtitles | حَسناً، يَعْني بأنّك لَسْتَ إقتنعْ بعد الجنسِ، ألن. |
There's nothing worse than pretending to be something that you're not. | Open Subtitles | هناك لا شيء أسوأ مِنْ الإدِّعاء لكي الشّيء بأَنْك لَسْتَ. |
You must be reasonable and judicious, reserved, all the things you're not. | Open Subtitles | أنت يَجِبُ أَنْ تَكُونَ معقولَ ومتعقّلَ، حَجزَ، كُلّ الأشياء أنت لَسْتَ. |
No. You're not really having a fabulous time, are you? | Open Subtitles | لا, أنت لَسْتَ محقاً لديك وقتِ رائعِ، أليس كذلك؟ |
Look like you ain't going nowhere, my man. | Open Subtitles | إبدُ مثلك لَسْتَ ذِهاب ليس في أي مكان، رجلي. |
I mean you're fine, but you ain't all that, you know what I'm saying? | Open Subtitles | أقصد أنكى بخير، لَكنَّك لَسْتَ كُلّ ذلك، تَعْرفُين ما أقُولُ؟ |
Definitely not a little highly-strung maybe you ain't much of a dresser | Open Subtitles | بالتأكيد لَيسَ مُوَتَّر جداً صَغير لَرُبَّمَا أنت لَسْتَ خزانةَ كبيرةً |
Well, now we're getting married, you don't need the money. | Open Subtitles | حَسناً، الآن نحن نَتزوّجُ، أنت لَسْتَ بِحاجةٍ إلى المالِ. |
You are not gonna believe this, but I almost wore that tonight. | Open Subtitles | أنت لَسْتَ ذاهِباً إلى إعتقدْ هذا، لَكنِّي تقريباً لَبسَ الذي اللّيلة. |
Sam said I could teach you not to keep secrets... | Open Subtitles | سام قالَ بأنّني يُمْكِنُ أَنْ أُعلّمَك لَسْتَ لكِتمان الأسرارِ... |
I'm sorry, Jørgen, but some say you aren't her real father. | Open Subtitles | أَنا آسفُ لكن سأقول لك شيئا أنت لَسْتَ أبّاها الحقيقيَ |
You're not exactly in a position to bark orders. | Open Subtitles | أنت لَسْتَ بالضبط في a ضِعْ لنِباح الطلباتِ. |