You may have three guesses Debraj... But you have only one choice. | Open Subtitles | لَرُبَّماهناك ثلاثة تخميناتِ دبراجي . . لَكنَّك عِنْدَكَ فقط إختيارُ واحد. |
But you have each proven yourself to be worthy warriors and, more importantly, an excellent fighting team. | Open Subtitles | لَكنَّك عِنْدَكَ كُلّ مثبت نفسك لِكي يَكُونَ محاربين جديرَ ، وأكثر أهميَّةً، فريق قتال ممتازِ. |
You're right-handed, But you have two Different color pen marks on your left hand. | Open Subtitles | أنت أيمن، لَكنَّك عِنْدَكَ إثنان يُؤشّرُ قلمُ اللونِ المختلفِ على يدّكَ اليسرى. |
Well, that one was me, But you've got to admit that was kind of funny. | Open Subtitles | حَسناً، الذي واحد كَانَ ني، لَكنَّك عِنْدَكَ وَصلَ إلى يَعترفُ بأنّ كَانَ نوعَ مضحكِ. |
I'm sorry to interrupt, Sean, But you've got a call on line one. | Open Subtitles | أَنا آسفُ لمُقَاطَعَة، شون، لَكنَّك عِنْدَكَ يَدْعو خَطِّ واحد. |
Oh, But you have two children, so you still have one left, right? | Open Subtitles | أوه، لَكنَّك عِنْدَكَ طفلان، لذا أنت ما زِلتَ عِنْدَكَ يسارُ واحد، الحقّ؟ |
But you have sea bass in the fridge. | Open Subtitles | لَكنَّك عِنْدَكَ سمكة الشبص في الثلاجةِ. |
I wasn't okay when they drove the car through the house, But you have to pick your battles. | Open Subtitles | أنا ما كُنْتُ بخيرَ عندما قادوا السيارة خلال البيتِ، لَكنَّك عِنْدَكَ لإلتِقاط معاركِكَ. |
He may be bigger and flashier and better looking, But you have substance. | Open Subtitles | هو قَدْ يَكُون أكبرَ وأكثر بهرجةَ ويَنْظرُ بشكل أفضل، لَكنَّك عِنْدَكَ مادةُ. |
Oh, But you have time to plot against your mother. | Open Subtitles | أوه، لَكنَّك عِنْدَكَ وقتُ للتَخطيط ضدّ أمِّكَ. |
The house is always open But you have 1 shift off a week. | Open Subtitles | البيتَ مفتوحُ دائماً لَكنَّك عِنْدَكَ يوم اجازة في الإسبوع. |
But you have full-time help. | Open Subtitles | لَكنَّك عِنْدَكَ مساعدةُ دائمةُ |
But you have dispelled them all. | Open Subtitles | لَكنَّك عِنْدَكَ بدّدَهم كُلّ. |
Jim, I know you're trying to do your job, But you have a personal relationship with this woman. | Open Subtitles | جيِم، أَعْرفُ بأنّك يُحاولُ أَنْ يَعمَلُ شغلُكَ، لَكنَّك عِنْدَكَ a شخصي علاقة مَع هذه الإمرأةِ. |
But you have all been lovely. | Open Subtitles | لَكنَّك عِنْدَكَ كُلّ رائعَ. |
But you have dignity. | Open Subtitles | لَكنَّك عِنْدَكَ كرامةُ. |
But you've got this wire running through your nose. | Open Subtitles | لَكنَّك عِنْدَكَ هذا السلكِ مُرور عبر أنفكَ. |
I usually stay out of your love affairs, son, But you've got a good one here. | Open Subtitles | أَبْقى عادة خارج علاقاتِ حبّكَ، إبن، لَكنَّك عِنْدَكَ a واحد جيد هنا. |
Dating is difficult, But you've got to take a chance in life sometime. | Open Subtitles | تَأْريخ صعبُ، لَكنَّك عِنْدَكَ لإنتِهاز a فرصة في الحياةِ في وقت ما. |
But you've got a brother who is, and I know just where to find him. | Open Subtitles | لَكنَّك عِنْدَكَ a أَخّ الذي، وأنا أَعْرفُ فقط أين يَجِدُه. |
But you've got the talent. | Open Subtitles | لَكنَّك عِنْدَكَ الموهبةُ. |