"لَنْ يَحْدثَ ثانيةً" - Traduction Arabe en Anglais

    • won't happen again
        
    • not gonna happen again
        
    • will never happen again
        
    • not happen again
        
    I know, but I keep saying it won't happen again. Open Subtitles أَعْرفُ، لَكنِّي أَستمرُّ بالقَول هو سوف لَنْ يَحْدثَ ثانيةً.
    Look, I'm sorry, it won't happen again. Open Subtitles النظرة، أَنا آسفُ، هو لَنْ يَحْدثَ ثانيةً.
    I want him to promise... that it won't happen again. Open Subtitles أُريدُه أَنْ يَعدَ... بأنّه لَنْ يَحْدثَ ثانيةً.
    I know i broke your coffee table and it's not gonna happen again. Open Subtitles أَعْرفُ بأنّني كَسرتُ كَ المنضدة الصغيرة وهي لَنْ يَحْدثَ ثانيةً.
    We went out one time, but it's not gonna happen again. Open Subtitles خَرجنَا سابقينَ، لكن هو لَنْ يَحْدثَ ثانيةً.
    I am ashamed of what happened here so many years ago, and I assure you this will never happen again in my kingdom. Open Subtitles أنا خجلان مِنْ الذي حَدثَ هنا خلال السنوات الماضية و أُطمأنُك هذا لَنْ يَحْدثَ ثانيةً في مملكتِي
    Don't worry, this won't happen again. Open Subtitles لاتقلق، هذا لَنْ يَحْدثَ ثانيةً.
    I assure you it won't happen again. Open Subtitles أُطمأنُك هو لَنْ يَحْدثَ ثانيةً.
    I promise it won't happen again. Open Subtitles انا اعِدُ بأنّه لَنْ يَحْدثَ ثانيةً.
    I, uh, I hooked up with, uh, your surrogate and it won't happen again. Open Subtitles أنا , uh، شكّلتُ مَع , uh، بديلكَ وهو لَنْ يَحْدثَ ثانيةً.
    Something a little disturbing has happened... and I think we should all talk about it so that we know... it won't happen again. Open Subtitles شيء a قليلاً إزْعاج لَهُ حَادِثُ... وأعتقد نحن يَجِبُ أَنْ كُلّ تحدّثْ عنه لكي نَعْرفُ... هو لَنْ يَحْدثَ ثانيةً.
    It won't happen again. Open Subtitles لَنْ يَحْدثَ ثانيةً.
    It won't happen again. Open Subtitles هو لَنْ يَحْدثَ ثانيةً.
    It won't happen again. Open Subtitles هو لَنْ يَحْدثَ ثانيةً.
    It won't happen again. Open Subtitles هو لَنْ يَحْدثَ ثانيةً.
    It's not like it's not gonna happen again next year, and holidays just make people depressed. Open Subtitles إن الأمر ليس كأن . هذا لَنْ يَحْدثَ ثانيةً فى السَنَة القادمة،... و أيضا الاجازات تَجْعلُ الناسَ مُكْتَئبينَ.
    - That's not gonna happen again. Open Subtitles - الذي لَنْ يَحْدثَ ثانيةً.
    Sir, that will never happen again. Open Subtitles سيدي، هذا لَنْ يَحْدثَ ثانيةً
    It has not happened since and I swear it will not happen again. Open Subtitles lt مَا حَدثَ منذ وl يُقسمُ بأنّه سوف لَنْ يَحْدثَ ثانيةً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus