This man's Not exactly an expert on not crazy. | Open Subtitles | هذا الرجلِ لَيسَ بالضبط خبير في لَيسَ مجنونَ. |
Not exactly my wish list, but at least we've got the Ashbys. | Open Subtitles | لَيسَ بالضبط قائمةَ طلباتي، لكن على الأقل نحن عِنْدَنا عائلة أشبي. |
It's Not exactly something you come home bragging about. | Open Subtitles | هو لَيسَ بالضبط شيءَ تَرْجعُ للبيت التَفَاخُر حول. |
All right, this is Not exactly how I pictured the birth of my child. | Open Subtitles | حَسَناً، هذا لَيسَ بالضبط كَمْ صوّرتُ ولادة طفلِي. |
This isn't exactly what I had in mind. Careful! | Open Subtitles | هذا لَيسَ بالضبط الذي كَانَ عِنْدي في العقلِ. |
That's Not exactly what you want to hear at 1:00 in the morning. | Open Subtitles | لَيسَ بالضبط الشيء الذي تُريدُ ان تسَمْعه في الواحدة صباحِا |
Not exactly what I had in mind, but pretty genius. | Open Subtitles | لَيسَ بالضبط ما كَانَ في عقلِي، لكنها جداً فكرة عبقرية. |
Ashleigh, now's Not exactly the time for an us Weeklyrecap. | Open Subtitles | آشلي، الآن لَيسَ بالضبط الوقت لنا لإيجاز الأسبوع. |
Family psychology's Not exactly your specialty. | Open Subtitles | عِلْم النفْس العائلي لَيسَ بالضبط من اختصاصك |
It's Not exactly what I had in mind when I signed up. | Open Subtitles | هو لَيسَ بالضبط الذي كَانَ عِنْدي في العقلِ عندما وقّعتُ. |
It's Not exactly Google, but we try to be progressive. | Open Subtitles | هو لَيسَ بالضبط Google، لَكنَّنا نُحاولُ لِكي نَكُونَ متقدمّيينَ. |
Not exactly the welcome back I was expecting. | Open Subtitles | لَيسَ بالضبط مرحباً بكم مرة أخرى.. الذى كنت أَتوقّعُ. |
Oh, he's Not exactly a frequent flyer, you know. | Open Subtitles | أوه، هو لَيسَ بالضبط a النشرة المتكرّرة، تَعْرفُ. |
Well, I think it's Not exactly through the hoop, is it? | Open Subtitles | حَسناً، أعتقد هو لَيسَ بالضبط خلال الطوقِ، أليس كذلك؟ |
Checking a tenant's history is Not exactly a crime. | Open Subtitles | تَدقيق a تأريخ مستأجرِ لَيسَ بالضبط a جريمة. |
Yeah, I know, Martin, but that's Not exactly what they're going for. | Open Subtitles | نعم، أَعْرفُ، مارتن، لكن ذلك لَيسَ بالضبط بإِنَّهُمْ يَختارونَ. |
It's Not exactly the kind of publicity we wanted. | Open Subtitles | هو لَيسَ بالضبط نوع دعاية وإعلانِ أردنَا. |
Getting into a women's psyche is Not exactly your strong suit. | Open Subtitles | الدخول الى روح المرأه لَيسَ بالضبط موهبتك القوية |
A fire on Santa Monica peer is Not exactly 9/11. | Open Subtitles | الحريق فى بار سانتا مونيكا لَيسَ بالضبط 911 |
Not exactly the kind of publicity the State Department wants to hear. | Open Subtitles | لَيسَ بالضبط نوعَ الدعاية التى طلبتها وزارة الخارجيةِ. |
This isn't exactly what I had in mind. Careful! | Open Subtitles | هذا لَيسَ بالضبط الذي كَانَ عِنْدي في العقلِ. |