"مؤتمرات القمة والمؤتمرات والدورات الاستثنائية" - Traduction Arabe en Anglais

    • conferences and special sessions
        
    The resolution reiterates a call for United Nations entities to increase efforts to fully mainstream a gender perspective into all issues under their consideration and within their mandates, as well as in all United Nations summits, conferences and special sessions and in their follow-up processes. UN ويكرر القرار دعوة كيانات الأمم المتحدة إلى زيادة الجهود الرامية إلى تعميم المراعاة التامة للمنظور الجنساني في جميع المسائل التي هي قيد نظرها، وفي إطار ولاياتها، وكذلك في جميع مؤتمرات القمة والمؤتمرات والدورات الاستثنائية التي تعقدها الأمم المتحدة وعمليات متابعة نتائجها.
    10. Resolves to intensify the efforts of its Main Committees and subsidiary bodies to fully mainstream a gender perspective in their work, as well as in all United Nations summits, conferences and special sessions and in their follow-up processes; UN 10 - تعقد العزم على تكثيف الجهود التي تبذلها لجانها الرئيسية وهيئاتها الفرعية لتعميم مراعاة المنظور الجنساني بالكامل في أعمالها، وفي جميع مؤتمرات القمة والمؤتمرات والدورات الاستثنائية التي تعقدها الأمم المتحدة وفي عمليات متابعتها؛
    13. Notes the efforts of its Main Committees to pay attention to gender issues, and resolves to intensify such efforts to fully mainstream a gender perspective in their work, as well as in all future United Nations summits, conferences and special sessions and in their follow-up processes; UN 13 - تلاحظ الجهود التي تبذلها لجانها الرئيسية لإيلاء اهتمام للمسائل الجنسانية، وتعقد العزم على تكثيف هذه الجهود لتعميم مراعاة المنظور الجنساني بالكامل في أعمالها، وفي جميع مؤتمرات القمة والمؤتمرات والدورات الاستثنائية التي ستعقدها الأمم المتحدة مستقبلا وفي عمليات متابعتها؛
    In paragraph 14 of the resolution, the Assembly called upon all bodies of the United Nations to fully mainstream a gender perspective into all issues under their consideration and within their mandates, as well as in all United Nations summits, conferences and special sessions and in their follow-up processes, including the United Nations Conference on Sustainable Development, to be held in 2012. UN ودعت الجمعية العامة في الفقرة 14 من القرار جميع مؤسسات الأمم المتحدة إلى تعميم المراعاة التامة للمنظور الجنساني في جميع المسائل التي هي قيد نظرها وفي إطار ولاياتها، وكذلك في جميع مؤتمرات القمة والمؤتمرات والدورات الاستثنائية التي تعقدها الأمم المتحدة وفي عمليات متابعة نتائجها، بما في ذلك مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة الذي سيعقد في عام 2012.
    (b) To reiterate its call upon all intergovernmental bodies of the United Nations system to fully mainstream a gender perspective into all issues under their consideration and within their mandates, as well as in all United Nations summits, conferences and special sessions and their follow-up processes; UN (ب) تكرر دعوتها جميع الهيئات الحكومية الدولية لمنظومة الأمم المتحدة إلى تعميم مراعاة المنظور الجنساني على نحو تام في جميع المسائل التي تنظر فيها والتي تدخل في نطاق ولاياتها، وكذلك في جميع مؤتمرات القمة والمؤتمرات والدورات الاستثنائية التي تعقدها الأمم المتحدة، وفي عمليات المتابعة المتعلقة بها؛
    10. Resolves to intensify the efforts of its Main Committees and subsidiary bodies to fully mainstream a gender perspective in their work, including through paying more attention to issues related to the status of women under their consideration and within their mandates, as well as in all United Nations summits, conferences and special sessions and in their follow-up processes; UN 10 - تعقد العزم على تكثيف الجهود التي تبذلها لجانها الرئيسية وهيئاتها الفرعية لتعميم مراعاة المنظور الجنساني بالكامل في أعمالها، بما في ذلك عن طريق إيلاء مزيد من الاهتمام للقضايا المتصلة بوضع المرأة الخاضعة لنظرها والواقعة في نطاق ولايتها، وفي جميع مؤتمرات القمة والمؤتمرات والدورات الاستثنائية التي تعقدها الأمم المتحدة وفي عمليات متابعتها؛
    29. In resolution 62/137, the General Assembly urged Governments and all entities of the United Nations system, including United Nations agencies, funds and programmes, and all relevant actors of civil society, to ensure the integration of gender perspectives in the implementation of and follow-up to all United Nations summits, conferences and special sessions. UN 29 - في القرار 62/137، حثت الجمعية العامة الحكومات وجميع الكيانات في منظومة الأمم المتحدة، بما فيها وكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها، وجميع الجهات الفاعلة في المجتمع المدني ذات الصلة، على ضمان إدماج المنظورات الجنسانية في تنفيذ ومتابعة جميع مؤتمرات القمة والمؤتمرات والدورات الاستثنائية التي تعقدها الأمم المتحدة.
    12. Resolves to intensify the efforts of its Main Committees and subsidiary bodies to fully mainstream a gender perspective in their work, including by paying more attention to issues related to the status of women under their consideration and within their mandates, as well as in all United Nations summits, conferences and special sessions and in their followup processes; UN 12 - تقرر أن تكثف الجهود التي تبذلها لجانها الرئيسية وهيئاتها الفرعية لتعميم مراعاة المنظور الجنساني بالكامل في أعمالها، بطرق منها إيلاء مزيد من الاهتمام للقضايا المتعلقة بوضع المرأة التي هي قيد نظرها والتي تندرج في إطار ولايتها، وفي جميع مؤتمرات القمة والمؤتمرات والدورات الاستثنائية التي تعقدها الأمم المتحدة وفي عمليات متابعتها؛
    4. The General Assembly resolved to intensify the efforts of its Main Committees and subsidiary bodies to mainstream a gender perspective in their work, including by paying more attention to issues related to the status of women under their consideration and within their mandates, as well as in all United Nations summits, conferences and special sessions and their follow-up processes. UN 4 - وقررت الجمعية العامة أن تكثف الجهود التي تبذلها لجانها الرئيسية وهيئاتها الفرعية لتعميم مراعاة المنظور الجنساني في أعمالها، بطرق منها إيلاء مزيد من الاهتمام للقضايا المتعلقة بوضع المرأة التي هي قيد نظرها والتي تندرج في إطار ولاياتها، وفي جميع مؤتمرات القمة والمؤتمرات والدورات الاستثنائية التي تعقدها الأمم المتحدة وفي عمليات متابعتها.
    " 3. Calls upon States parties to implement fully the Convention, while stressing that the implementation of the Convention contributes to the achievement of the goals of the World Summit for Children and the special session of the General Assembly on children, and of the goals and objectives endorsed at the relevant major United Nations summits, conferences and special sessions; UN " 3 - تهيب بالدول الأطراف أن تنفذ الاتفاقية تنفيذا كاملا، وتؤكد أن تنفيذ الاتفاقية يسهم في تحقيق أهداف مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل، والدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل، والأهداف والمقاصد المعتمدة في مؤتمرات القمة والمؤتمرات والدورات الاستثنائية الرئيسية ذات الصلة التي تعقدها الأمم المتحدة؛
    3. Calls upon States parties to implement fully the Convention, while stressing that the implementation of the Convention contributes to the achievement of the goals of the World Summit for Children and the special session of the General Assembly on children, and of the goals and objectives endorsed at the relevant major United Nations summits, conferences and special sessions; UN 3 - تهيب بالدول الأطراف أن تنفذ الاتفاقية تنفيذا كاملا، وتؤكد أن تنفيذ الاتفاقية يسهم في تحقيق أهداف مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل، والدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل، والأهداف والمقاصد المعتمدة في مؤتمرات القمة والمؤتمرات والدورات الاستثنائية الرئيسية ذات الصلة التي تعقدها الأمم المتحدة؛
    3. Calls upon States parties to implement fully the Convention, while stressing that the implementation of the Convention contributes to the achievement of the goals of the World Summit for Children and the special session of the General Assembly on children, and of the goals and objectives endorsed at the relevant major United Nations summits, conferences and special sessions; UN 3 - تهيب بالدول الأطراف أن تنفذ الاتفاقية تنفيذا كاملا، وتؤكد في الوقت ذاته أن تنفيذ الاتفاقية يسهم في تحقيق أهداف مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل والدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل، والأهداف والمقاصد المعتمدة في مؤتمرات القمة والمؤتمرات والدورات الاستثنائية الرئيسية ذات الصلة التي تعقدها الأمم المتحدة؛
    Recalling its resolution 67/148 of 20 December 2012, in which it called upon the United Nations system, including the funds, programmes and specialized agencies, to increase efforts to fully mainstream a gender perspective into all issues under their consideration and within their mandates, as well as all United Nations summits, conferences and special sessions and their follow-up processes, UN وإذ تشير إلى قرارها 67/148 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2012 الذي دعت فيه منظومة الأمم المتحدة، بما فيها الصناديق والبرامج والوكالات المتخصصة، إلى بذل مزيد من الجهود بغية تعميم المراعاة التامة للمنظور الجنساني في جميع المسائل التي هي قيد نظرها وفي إطار ولاياتها وفي جميع مؤتمرات القمة والمؤتمرات والدورات الاستثنائية التي تعقدها الأمم المتحدة وعمليات متابعة نتائجها،
    Recalling its resolution 67/148 of 20 December 2012, in which it called upon the United Nations system, including the funds, programmes and specialized agencies, to increase efforts to fully mainstream a gender perspective into all issues under their consideration and within their mandates, as well as all United Nations summits, conferences and special sessions and their follow-up processes, UN وإذ تشير إلى قرارها 67/148 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2012 الذي دعت فيه منظومة الأمم المتحدة، بما فيها الصناديق والبرامج والوكالات المتخصصة، إلى بذل مزيد من الجهود بغية تعميم المراعاة التامة للمنظور الجنساني في جميع المسائل التي هي قيد نظرها وفي إطار ولاياتها وفي جميع مؤتمرات القمة والمؤتمرات والدورات الاستثنائية التي تعقدها الأمم المتحدة وعمليات متابعة نتائجها،
    Recalling its resolution 67/148 of 20 December 2012, in which it called upon the United Nations system, including the funds, programmes and specialized agencies, to increase efforts to fully mainstream a gender perspective into all issues under their consideration and within their mandates, as well as all United Nations summits, conferences and special sessions and their follow-up processes, UN وإذ تشير إلى قرارها 67/148 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2012 الذي دعت فيه منظومة الأمم المتحدة، بما فيها الصناديق والبرامج والوكالات المتخصصة، إلى بذل مزيد من الجهود لتعميم مراعاة المنظور الجنساني في جميع المسائل التي تنظر فيها والتي تندرج في نطاق ولايتها وفي جميع مؤتمرات القمة والمؤتمرات والدورات الاستثنائية التي تعقدها الأمم المتحدة وعمليات متابعة نتائجها،
    Recalling its resolution 67/148 of 20 December 2012, in which it called upon the United Nations system, including the funds, programmes and specialized agencies, to increase efforts to fully mainstream a gender perspective into all issues under their consideration and within their mandates, as well as all United Nations summits, conferences and special sessions and their follow-up processes, UN وإذ تشير إلى قرارها 67/148 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2012 الذي دعت فيه منظومة الأمم المتحدة، بما فيها الصناديق والبرامج والوكالات المتخصصة، إلى بذل مزيد من الجهود لتعميم مراعاة المنظور الجنساني في جميع المسائل التي تنظر فيها والتي تندرج في نطاق ولايتها وفي جميع مؤتمرات القمة والمؤتمرات والدورات الاستثنائية التي تعقدها الأمم المتحدة وعمليات متابعة نتائجها،
    2. In the same resolution, the General Assembly noted the efforts of its Main Committees to pay attention to gender issues, and resolved to intensify such efforts to fully mainstream a gender perspective in their work, as well as in future United Nations summits, conferences and special sessions and their follow-up processes. UN 2 - وفي نفس القرار، أحاطت الجمعية العامة علما بالجهود التي تبذلها لجانها الرئيسية لإيلاء اهتمام بالمسائل الجنسانية، وعقدت العزم على تكثيف هذه الجهود لتعميم مراعاة المنظور الجنساني بالكامل في أعمال تلك اللجان، وفي جميع مؤتمرات القمة والمؤتمرات والدورات الاستثنائية التي ستعقدها الأمم المتحدة مستقبلا وفي عمليات متابعتها.
    10. Resolves to intensify the efforts of its Main Committees and subsidiary bodies to fully mainstream a gender perspective in their work, including by paying more attention to issues related to the status of women under their consideration and within their mandates, as well as in all United Nations summits, conferences and special sessions and in their follow-up processes; UN 10 - تقرر أن تكثف الجهود التي تبذلها لجانها الرئيسية وهيئاتها الفرعية لتعميم مراعاة المنظور الجنساني بالكامل في أعمالها، بطرق منها إيلاء مزيد من الاهتمام للقضايا المتعلقة بوضع المرأة قيد نظرها والواقعة في نطاق ولايتها، وفي جميع مؤتمرات القمة والمؤتمرات والدورات الاستثنائية التي تعقدها الأمم المتحدة وفي عمليات متابعتها؛
    12. Resolves to intensify the efforts of its Main Committees and subsidiary bodies to fully mainstream a gender perspective in their work, including by paying more attention to issues related to the status of women under their consideration and within their mandates, as well as in all United Nations summits, conferences and special sessions and in their follow-up processes; UN 12 - تقرر أن تكثف الجهود التي تبذلها لجانها الرئيسية وهيئاتها الفرعية لتعميم مراعاة المنظور الجنساني بالكامل في أعمالها، بطرق منها إيلاء مزيد من الاهتمام للقضايا المتعلقة بوضع المرأة قيد نظرها والواقعة في نطاق ولايتها، وفي جميع مؤتمرات القمة والمؤتمرات والدورات الاستثنائية التي تعقدها الأمم المتحدة وفي عمليات متابعتها؛
    (a) To reiterate its call to all intergovernmental bodies of the United Nations system to fully mainstream a gender perspective into all issues under their consideration and within their mandates, as well as in all United Nations summits, conferences and special sessions and in their follow-up processes. UN (أ) تكرار دعوتها جميع الهيئات الحكومية الدولية التابعة لمنظومة الأمم المتحدة إلى تعميم مراعاة المنظور الجنساني على نحو تام في جميع المسائل التي تنظر فيها والتي تدخل في نطاق ولاياتها، وكذلك في جميع مؤتمرات القمة والمؤتمرات والدورات الاستثنائية التي تعقدها الأمم المتحدة وفي عمليات المتابعة المتعلقة بها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus