"مؤتمرا إقليميا" - Traduction Arabe en Anglais

    • a regional conference
        
    • regional conference of
        
    El Salvador hosted a regional conference on women and migration that included a focus on the risks faced by women migrants. UN واستضافت السلفادور مؤتمرا إقليميا عن المرأة والهجرة اهتم في جملة أمور بالمخاطر التي تواجهها العاملات المهاجرات.
    (ii) The Asia and Far East Institute will organize a regional conference on good governance in 2008. UN `2` سينظم معهد آسيا والشرق الأقصى في عام 2008 مؤتمرا إقليميا حول الحكم الرشيد.
    That same year, it held a regional conference in Cape Town, South Africa, on violence against women. UN وفي العام نفسه، عقدت الرابطة مؤتمرا إقليميا في كيب تاون، جنوب أفريقيا، عن العنف ضد المرأة.
    Colombia would host a regional conference on internal displacement in 1999. UN وذكرت أن كولومبيا ستستضيف مؤتمرا إقليميا عن التشرد في الداخل في عام ١٩٩٩.
    In 2014, OHCHR and the League organized a regional conference on the promotion and protection of human rights in the Arab region. UN ففي عام 2014، نظمت المفوضية والجامعة مؤتمرا إقليميا بشأن تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في المنطقة العربية.
    Her Government looked forward to future cooperation in that area and would be hosting a regional conference on improving cooperation on the protection of the rights of children in 2014. UN وقالت إن حكومة بلدها تتطلع إلى التعاون في المستقبل في هذا المجال وإنها ستستضيف مؤتمرا إقليميا بشأن تحسين التعاون في مجال حماية حقوق الطفل في عام 2014.
    Burundi hosted a regional conference on anti-corruption during which it volunteered to host a proposed African centre on anti-graft efforts. UN واستضافت بوروندي مؤتمرا إقليميا بشأن مكافحة الفساد تطوعت خلاله لاستضافة مركز أفريقي مقترح لجهود مكافحة الكسب غير المشروع.
    The Government of Rwanda organized a regional conference in Kigali on the abolition of the death penalty or the adoption of a moratorium on its execution. UN ونظمت حكومة رواندا مؤتمرا إقليميا في كيغالي بشأن إلغاء عقوبة الإعدام أو وقف العمل بها.
    61. In 1993, the Cayman Islands hosted a regional conference on offshore accounting for Latin America and the Caribbean. UN ٦١ - وفي عام ١٩٩٣، استضافت جزر كايمان مؤتمرا إقليميا بشأن المحاسبة اللاإقليمية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    The Caribbean Community has decided to convene a regional conference in 2014 to address the priority issues concerning disability and highlight the challenges that are faced by persons with disabilities. UN أما الجماعة الكاريبية، فقد قررت أن تعقد في عام 2014 مؤتمرا إقليميا لمعالجة المسائل ذات الأولوية المتعلقة بالإعاقة، وأن تسلط الضوء على التحديات التي تواجه الأشخاص ذوي الإعاقة.
    60. In September 2010, the Government of the United Republic of Tanzania, with the support of IOM and UNHCR, hosted a regional conference on refugee protection and international migration in Dar es Salaam. UN 60 - وفي أيلول/سبتمبر 2010، استضافت حكومة جمهورية تنزانيا المتحدة، بدعم من المنظمة الدولية للهجرة ومفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، مؤتمرا إقليميا عن حماية اللاجئين والهجرة الدولية في دار السلام.
    Following the Bali Road Map and in accordance with the findings of the high-level meeting held in September 2007, Montenegro will host a regional conference on climate change in the second half of this year. UN وفي أعقاب خريطة الطريق التي وضعها مؤتمر بالي، ووفقا لنتائج الاجتماع الرفيع المستوى الذي عُقد في أيلول/سبتمبر2007، سيحتضن الجبل الأسود مؤتمرا إقليميا بشأن تغير المناخ في النصف الثاني من هذا العام.
    We may recall here the initiative taken by President Kabila, who, in close cooperation with the United Nations Development Programme (UNDP), organized a regional conference on peace and development in the Great Lakes region. UN ولعلنا نتذكﱠر هنا المبادرة التي اتخذها الرئيس كابيلا، الذي نظم، بتعاون وثيق مع برنامج الأمم المتحدة اﻹنمائي، مؤتمرا إقليميا عــن السلم والتنمية في منطقة البحيرات الكبرى.
    In 2004 Singapore plans to organize a regional conference on family life issues in Asia and Australia plans to organize a national conference in 2004. B. Regional level UN وفي عام 2004، تعتزم سنغافورة أن تنظم مؤتمرا إقليميا بشأن قضايا الحياة الأسرية في آسيا وتنوي أستراليا تنظيم مؤتمر وطني في 2004.
    27. On 10 May, my Special Representative organized a regional conference in Pristina to discuss ways to combat cigarette smuggling. UN 27 - وفي 10 أيار/مايو، عقد ممثلي الخاص مؤتمرا إقليميا في بريشتينا لمناقشة أساليب مكافحة تهريب السجائر.
    The Soros Foundation sponsored a regional conference on volunteering in Kyrgyzstan, and the Roi Baudoin, Kellogg and Friedrich Ebert Foundations supported research on volunteerism in Belgium, Bolivia and the Sudan, respectively. UN فقد رعت مؤسسة سوروس مؤتمرا إقليميا في قيرغيزستان ودعمت مؤسسات روا بودوان وكيلوغ وفريدريخ إبرت إجراء بحوث عن العمل التطوعي في بلجيكا وبوليفيا والسودان على التتالي.
    In East Africa, UNIFEM and the Canadian International Development Agency (CIDA) supported a regional conference on women's human rights to share country experiences and strengthen a regional approach to the implementation and monitoring of the Convention. UN وفي شرق أفريقيا، دعم الصندوق والوكالة الكندية للتنمية الدولية مؤتمرا إقليميا معنيا بحقوق الإنسان للمرأة من أجل تبادل المعلومات عن التجارب القطرية وتعزيز توخي نهج إقليمي لتنفيذ الاتفاقية ورصدها.
    Mexico had hosted a regional conference on migration where it had been decided, inter alia, to encourage the adoption of a comprehensive, long-term approach to the regional phenomenon of migration in order to address both its causes and its manifestations. UN وقد استضافت المكسيك مؤتمرا إقليميا عن الهجرة تقرر فيه، في جملة أمور، تشجيع اعتماد نهج شامل وطويل اﻷجل إزاء ظاهرة الهجرة في المنطقة لمعالجة كل من أسبابها ومظاهرها.
    12. In a related effort, the UNU organized a regional conference on the issue of peace and security in Latin America and participated in a similar meeting focused on African peace and security issues. UN ١٢ - ونظمت جامعة اﻷمم المتحدة، في مسعى ذي صلة بذلك، مؤتمرا إقليميا عن مسألة السلم واﻷمن في أمريكا اللاتينية، وشاركت في اجتماع مماثل ركز على مسألتي السلم واﻷمن في افريقيا.
    From 15 to 17 February 1995, the Organization of African Unity and UNHCR organized a regional conference in Bujumbura on the issues of refugees and displaced persons. UN ونظمت منظمة الوحدة اﻷفريقية ومفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين، من ٥١ إلى ٧١ شباط/فبراير ٥٩٩١، مؤتمرا إقليميا في بوجمبورا لمعالجة مسائل اللاجئين واﻷشخاص المشردين.
    25. The Afghan Foreign Ministry hosted a regional conference of representatives from regional bodies on the eve of the Kabul Conference. UN 25 - واستضافت وزارة الخارجية الأفغانية مؤتمرا إقليميا لممثلين من الهيئات الإقليمية عشية مؤتمر كابل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus