"مؤتمر الأطراف في دورته الخامسة" - Traduction Arabe en Anglais

    • the COP at its fifth session
        
    • the fifth session of the COP
        
    This matter will be brought before the COP at its fifth session. UN وسوف تعرض هذه المسألة على مؤتمر الأطراف في دورته الخامسة.
    It is expected that these guidelines, which may help to improve the reporting of GHG inventories, will be adopted by the COP at its fifth session; UN ويتوقع أن يقوم مؤتمر الأطراف في دورته الخامسة باعتماد هذه المبادىء التوجيهية التي قد تساعد في تحسين الابلاغ عن قوائم جرد غازات الدفيئة؛
    Together with the Chairperson elected by the COP at its fifth session in accordance with rule 31 of the rules of procedure, they shall constitute the Bureau of the Committee. UN ويتشكل مكتب اللجنة منهم ومن الرئيس الذي انتخبه مؤتمر الأطراف في دورته الخامسة وفقاً للمادة 31 من النظام الداخلي.
    the COP at its fifth session considered this proposal and agreed to consider the amendment by Kazakhstan at its sixth session, with a view to taking action thereon. UN 60- ونظر مؤتمر الأطراف في دورته الخامسة في هذا الاقتراح ووافق على النظر في التعديل الذي اقترحته كازاخستان في دورته السادسة، بهدف اتخاذ إجراء بصدده.
    This document and its addenda address the requests of the fifth session of the COP as outlined above. UN 4- تتناول هذه الوثيقة وإضافاتها طلبات مؤتمر الأطراف في دورته الخامسة كما أوجزت أعلاه.
    The SBSTA agreed to grant these organizations access to the current session of the SBSTA, pending formal action on their accreditation by the COP at its fifth session. III. COOPERATION WITH RELEVANT INTERNATIONAL ORGANIZATIONS UN ووافقت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية على منح هذه المنظمات إمكانية الاشتراك في الدورة الراهنة للهيئة الفرعية في انتظار إجراء رسمي بشأن اعتمادها يتخذه مؤتمر الأطراف في دورته الخامسة.
    The SBI decided to continue its consideration of these matters at its eleventh session, through the informal contact group, with a view to recommending a draft decision for adoption by the COP at its fifth session. UN 38- قررت الهيئة الفرعية للتنفيذ مواصلة النظر في هذه المسائل في دورتها الحادية عشرة، من خلال مجموعة الاتصال غير الرسمية، بهدف التوصية بمشروع مقرر يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته الخامسة.
    70. the COP at its fifth session requested the Executive Secretary to report at the sixth session on the financial performance of the Convention budget. UN 70- طلب مؤتمر الأطراف في دورته الخامسة من الأمين التنفيذي أن يقدم إلى الدورة السادسة تقريراً عن الأداء المالي لميزانية الاتفاقية.
    Most of the projects are related to those activities leading to COP 6 as decided by the COP at its fifth session (decision 20/CP.5). UN وتتعلق معظم المشاريع بتلك الأنشطـة السابقـة للدورة السادسة لمؤتمر الأطراف على نحو ما قرره مؤتمر الأطراف في دورته الخامسة (المقرر 20/م أ-5).
    The SBSTA may wish to consider the information contained in this note and its two addenda, endorse or modify their main elements and provide guidance related to a draft decision for consideration by the COP at its fifth session. UN 17- قد ترغب الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في أن تنظر في المعلومات الواردة في هذه المذكرة وفي إضافتيها، وفي أن تقر أو تعدِّل عناصرها الرئيسية وتقدم توجيها فيما يتصل بمشروع مقرر كيما ينظر فيه مؤتمر الأطراف في دورته الخامسة.
    56. It also takes into consideration the criteria for reporting adopted by the COP at its fifth session (decision 10/COP.5). UN 56- وأخذت المنهجية بعين الاعتبار أيضاً معايير تبليغ المعلومات التي اعتمدها مؤتمر الأطراف في دورته الخامسة (المقرر 10/م أ-5).
    The proposed draft revised review guidelines contained in the annex to this report were based on the review guidelines that were adopted by the COP at its fifth session (FCCC/CP/1999/7). UN 6- وقد استند المشروع المقترح للمبادئ التوجيهية المنقحة للاستعراض، الوارد في المرفق بهذا التقرير، إلى المبادئ التوجيهية للاستعراض التي اعتمدها مؤتمر الأطراف في دورته الخامسة (FCCC/CP/1999/7).
    The COP at its fourth session (COP 4) requested the Subsidiary Body for Implementation (SBI) at its tenth session (SBI 10) to recommend a programme budget for the biennium 2000-2001 for adoption by the COP at its fifth session (COP 5). UN 2- وطلب مؤتمر الأطراف في دورته الرابعة (مؤتمر الأطراف الرابع) إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ أن توصي في دورتها العاشرة بميزانية برنامجية لفترة السنتين 2000-2001 ليعتمدها مؤتمر الأطراف في دورته الخامسة (مؤتمر الأطراف الخامس).
    The SBSTA advised the SBI to consider guidelines for such a technical review process at its eleventh session, with a view to a decision on such guidelines being adopted by the COP at its fifth session. UN (ج) وأوعزت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تنظر في وضع مبادئ توجيهية لمثل هذه العملية للاستعراض التقني في دورتها الحادية عشرة بغية قيام مؤتمر الأطراف في دورته الخامسة باعتماد مقرر بشأن هذه المبادئ التوجيهية.
    the COP at its fifth session approved the establishment of 15 Professional (P) and 7 General Service (GS) posts, bringing the total number of approved posts to 56 P and 29 GS in 2001. UN وقد وافق مؤتمر الأطراف في دورته الخامسة على إنشاء 15 وظيفة من الفئة الفنية (ف) و7 وظائف من فئة الخدمات العامة (خ ع)، وبذلك يصل العدد الإجمالي للوظائف المعتمدة إلى 56 وظيفة من الفئة الفنية و29 وظيفة من فئة الخدمات العامة في عام 2001.
    The proposed draft revised reporting guidelines contained in the annex to this report were based largely on the reporting guidelines that were adopted by the COP at its fifth session (FCCC/CP/1999/7). UN 8- إن المشروع المقترح للمبادئ التوجيهية المنقحة المتعلقة بالإبلاغ، المدرج في مرفق هذا التقرير، قد وضع بالاستناد، بدرجة كبـيرة، إلى المبـادئ التوجيهية المتعلقة بالإبلاغ التي اعتمدها مؤتمر الأطراف في دورته الخامسة (FCCC/CP/1999/7).
    By its decision 12/CP.4, the COP requested the secretariat to, inter alia, compile and synthesize the information provided in initial national communications from non-Annex I Parties, as indicated in decision 10/CP.2, basing the report on submissions received from such Parties by 1 June 1999, and make that report available to the subsidiary bodies at their eleventh sessions and to the COP at its fifth session. UN 21- وقد طلب مؤتمر الأطراف من الأمانة، بمقرره 12 م/ أ-4، القيام، في جملة أمور، بتجميع وتوليف المعلومات المقدمة في البلاغات الوطنية الأولية من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول، كما هو مبين في المقرر 10/م أ-2، على أن يستند التقرير إلى الرسائل الواردة من هذه الأطراف بحلول 1 حزيران/يونيه 1999، وإتاحة ذلك التقرير للهيئتين الفرعيتين في الدورة الحادية عشرة لكل منهما وإلى مؤتمر الأطراف في دورته الخامسة.
    The COP, at its fifth session, having considered this matter along with the implementation of Article 4.8 and 4.9 of the Convention (decision 3/CP.3 and Articles 2.3 and 3.14 of the Kyoto Protocol), decided to consider further, at its sixth session, matters related to Article 3.14 as an input to COP/MOP 1, taking into account its ongoing discussions on the implementation of Article 4.8 and 4.9 of the Convention (decision 12/CP.5). UN وبعد أن نظر مؤتمر الأطراف في دورته الخامسة في هذه المسألة إلى جانب تنفيذ المادة 4-8 و4-9 من الاتفاقية (المقرر 3/م أ-3 والمادتان 2-3 و3-14 من بروتوكول كيوتو)، قرر أن يواصل النظر، في دورته السادسة، في المسائل المتصلة بالمادة 3-14، وذلك كإسهام في الدورة الأولى لمؤتمر الأطراف في بروتوكول كيوتو، مع مراعاة مناقشاته الجارية بشأن تنفيذ المادة 4-8 و4-9 من الاتفاقية (المقرر 12/م أ-5).
    104. The main lesson to be drawn from the second reporting exercise is the need to further assist country Parties from Central and Eastern Europe, for example by bringing the Help Guide into line with decisions taken by the COP at its fifth session, taking into account the particular conditions of these countries, as defined in Annex V to the Convention. UN 104- العبرة الرئيسية التي يتعين استخلاصها من العملية الثانية لتقديم التقارير هي ضرورة مواصلة مساعدة البلدان الأطراف في أوروبا الوسطى والشرقية وزيادتها، مثلاً بجعل دليل المساعدة متمشياً مع ما اتخذه مؤتمر الأطراف في دورته الخامسة من قرارات، مع مراعاة الأوضاع التي تنفرد بها هذه البلدان، على النحو المحدد في المرفق الخامس بالاتفاقية.
    The secretariat was requested to incorporate such additional views into a revised version of ICCD/COP(4)/8 and to update the information contained in the document referred to above, as necessary, to reflect the progress achieved in this area in other conventions, and to prepare revised documentation for consideration by the COP at its fifth session. UN وطلب المؤتمر إلى الأمانة أن تدرج هذه الآراء الإضافية في نص منقح من الوثيقة ICCD/COP(4)/8، وأن تستكمل المعلومات الواردة في الوثيقة المشار إليها آنفاً حسب الاقتضاء لبيان التقدم المحرز في هذا المجال في اتفاقيات أخرى، وإعداد وثائق منقحة كي ينظر فيها مؤتمر الأطراف في دورته الخامسة .
    Also at the 12th meeting, on 11 June, the representative of a Party, speaking on behalf of the Group of 77 and China, drew attention to the issue of capacity-building, and expressed the intention to submit a proposal on the subject for consideration at the fifth session of the COP. UN 68- وفي الجلسة الثانية عشرة أيضاً المعقودة في 11 حزيران/يونيه، استرعى ممثل أحد الأطراف، في حديثه بالنيابة عن مجموعة ال77 والصين، الانتباه إلى قضية بناء القدرات، وأعرب عن اعتزامه تقديم مقترح بشأن هذا الموضوع لكي ينظر فيه مؤتمر الأطراف في دورته الخامسة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus