"مؤتمر الاستعراض والتمديد لعام" - Traduction Arabe en Anglais

    • Review and Extension Conference
        
    It had been the expectation of Nigeria that the outcome of the 1995 Review and Extension Conference would significantly advance the goal of the elimination of nuclear weapons. UN وقد كان أمل نيجيريا أن تنهض نتائج مؤتمر الاستعراض والتمديد لعام 1995 بشكل كبير بهدف إزالة الأسلحة النووية.
    In this regard, the Conference welcomes all new accessions since the 1995 Review and Extension Conference. UN ويرحب المؤتمر في هذا الصدد بانضمام جميع الأعضاء الجدد منذ مؤتمر الاستعراض والتمديد لعام 1995.
    Myanmar looks forward to working and cooperating with other delegations for the successful outcome of the 1995 Review and Extension Conference. UN وتتطلع ميانمار للعمل والتعاون مع الوفود اﻷخرى لكي يتوصل مؤتمر الاستعراض والتمديد لعام ١٩٩٥ إلى نتيجة ناجحة.
    Let me reiterate here that Hungary is committed to the full implementation of the resolutions of the 1995 Review and Extension Conference in all their aspects. UN وأؤكد هنا أن هنغاريا ملتزمة بالتنفيذ الكامل لقرارات مؤتمر الاستعراض والتمديد لعام ١٩٩٥ بجميع جوانبها.
    The 1995 Review and Extension Conference extended the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons indefinitely. UN فقد مدد مؤتمر الاستعراض والتمديد لعام ١٩٩٥ معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية إلى أجل غير مسمى.
    The 1995 Review and Extension Conference adopted in particular the Decision on Principles and Objectives for Nuclear Non-Proliferation and Disarmament and a resolution on the Middle East. UN ولقد اعتمد مؤتمر الاستعراض والتمديد لعام 1995 بصورة خاصة القرار بشأن مبادئ وأهداف عدم الانتشار ونزع السلاح النووي وقرارا بخصوص الشرق الأوسط.
    The NPT remained the only instrument for achieving international peace and security based on the principles and objectives of the 1995 Review and Extension Conference and the 13 practical steps agreed at the 2000 Review Conference. UN وما زالت معاهدة عدم الانتشار الصك الوحيد لتحقيق السلم والأمن الدوليين على أساس مبادئ وأهداف مؤتمر الاستعراض والتمديد لعام 1995 والخطوات العملية الـ 13 المتفق عليها في المؤتمر الاستعراضي لعام 2000.
    It is now of the utmost importance that the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty (CTBT), together with its objectives agreed to at the 1995 Review and Extension Conference of the Parties to the NPT, become universally accepted. UN ومن الأهمية بمكان الآن أن تحظى معاهدة الحظر الشامل إجراء التجارب النووية ومقاصدها المتفق عليها في مؤتمر الاستعراض والتمديد لعام 1995 للدول الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية بالقبول العالمي.
    Arms limitation and disarmament efforts since the 1995 Review and Extension Conference UN ثانيا - الجهود الرامية إلى الحد من الأسلحة ونزع السلاح منذ مؤتمر الاستعراض والتمديد لعام 1995
    II. Arms limitation and disarmament efforts since the 1995 Review and Extension Conference UN ثانيا- الجهود الرامية إلى الحد من الأسلحة ونزع السلاح منذ مؤتمر الاستعراض والتمديد لعام 1995
    In this regard, the Conference welcomes all new accessions since the 1995 Review and Extension Conference. UN ويرحب المؤتمر في هذا الصدد بانضمام جميع الأعضاء الجدد منذ مؤتمر الاستعراض والتمديد لعام 1995، ومن بينهم الإمارات العربية المتحدة وعُمان.
    In this regard, the Conference welcomes all new accessions since the 1995 Review and Extension Conference, including those of Oman and the United Arab Emirates. UN ويرحب المؤتمر في هذا الصدد بانضمام جميع الأعضاء الجدد منذ مؤتمر الاستعراض والتمديد لعام 1995، ومن بينهم الإمارات العربية المتحدة وعُمان.
    In this regard, the Conference welcomes all new accessions since the 1995 Review and Extension Conference, including those of Oman and the United Arab Emirates. UN ويرحب المؤتمر في هذا الصدد بانضمام جميع الأعضاء الجدد منذ مؤتمر الاستعراض والتمديد لعام 1995، ومن بينهم الإمارات العربية المتحدة وعُمان.
    In that paragraph she wished to see a re-affirmation of the Middle East resolution adopted by the 1995 Review and Extension Conference. UN وأعربت عن رغبتها في أن تتضمَّن تلك الفقرة إعادة تأكيد للقرار المتعلِّق بالشرق الأوسط الذي اعتمده مؤتمر الاستعراض والتمديد لعام 1995.
    The 1995 Review and Extension Conference had called for negotiations on such a treaty, but so far no negotiations had taken place. UN وأضاف أن مؤتمر الاستعراض والتمديد لعام 1995 قد دعا إلى أجراء مفاوضات بشأن مثل تلك المعاهدة، ولكن لم يبدأ حتى الآن إجراء تلك المفاوضات.
    It remained committed to the Resolution on the Middle East adopted by the 1995 Review and Extension Conference and to its implementation. UN وأن الاتحاد باق على التزامه بالقرار المتعلق بالشرق الأوسط، الذي اتخذه مؤتمر الاستعراض والتمديد لعام 1995، وعلى التزامه بتنفيذه.
    2. After the 1995 Review and Extension Conference, there had been further promising developments. UN 2 - ومضى في حديثه قائلا إنه بعد مؤتمر الاستعراض والتمديد لعام 1995 حدثت تطورات أخرى تبشِّر بالخير.
    He hoped that the 2000 Review Conference would help to restore the confidence necessary to that process and called on States parties to display flexibility in order to overcome difficulties and ensure implementation of the decisions taken at the 1995 Review and Extension Conference. UN وأعرب عن أمله في أن يساعد مؤتمر الاستعراض لعام 2000 في إعادة الثقة اللازمة لتلك العملية، ودعا الدول الأطراف إلى أن تُبدي مرونة من أجل التغلُّب على الصعوبات وضمان تنفيذ القرارات التي اتخذت في مؤتمر الاستعراض والتمديد لعام 1995.
    Since the 1995 Review and Extension Conference, nuclear arsenals had been reduced and the CTBT had been opened for signature and acceded to by 155 States, including his own. UN وأضاف أنه منذ مؤتمر الاستعراض والتمديد لعام 1995 خُفِّضت الترسانات النووية وفُتح باب التوقيع على معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية وانضمت إلى تلك المعاهدة 155 دولة بينها دولته.
    The final document of the Conference, which built upon the principles and objectives of the 1995 Review and Extension Conference, establishes the way forward for the efforts of the international community towards nuclear non-proliferation and nuclear disarmament. UN فالوثيقة الختامية الصادرة عن المؤتمر، والتي استمدت من مبادئ وأهداف مؤتمر الاستعراض والتمديد لعام 1995، تضع ملامح المسار الذي ينبغي أن تتبعه جهود المجتمع الدولي نحو تحقيق عدم انتشار الأسلحة النووية ونزع السلاح النووي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus