"مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة المعقود" - Traduction Arabe en Anglais

    • the World Summit on Sustainable Development
        
    • World Summit on Sustainable Development held
        
    • the World Summit for Sustainable Development
        
    Some of the outputs from Governments were prepared in order to be distributed at the World Summit on Sustainable Development held in Johannesburg. UN وأعدت الحكومات بعض نواتج السنة الدولية من أجل توزيعها خلال مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة المعقود في جوهانسبرغ.
    The Council should attach importance to the implementation inter alia of the Millennium Development Goals, the Monterrey Consensus and the conclusion of the World Summit on Sustainable Development held in Johannesburg. UN وينبغي أن يعلق المجلس أهمية على تنفيذ عدة صكوك منها الأهداف الإنمائية للألفية، وتوافق آراء مونتيري والنتائج التي انتهى إليها مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة المعقود في جوهانسبرغ.
    The mandate of the Commission was further expanded in 2002 at the World Summit on Sustainable Development in Johannesburg, South Africa. UN وجرى توسيع ولاية اللجنة بشكل إضافي عام 2002 في مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة المعقود في جوهانسبرغ، جنوب أفريقيا.
    39. the World Summit for Sustainable Development, held in Johannesburg, South Africa, in 2002, re-emphasized an integrated approach for sustainable development, including social development, economic development and environmental protection. UN 39 - وأكد مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة المعقود في جوهانسبرغ بجنوب أفريقيا في عام 2002 على النهج المتكامل للتنمية المستدامة بما في ذلك التنمية الاجتماعية والتنمية الاقتصادية وحماية البيئة.
    At the World Summit on Sustainable Development, held in Johannesburg, South Africa, in 2002, there was some scientific presence. UN وفي مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة المعقود في جوهانسبرغ بجنوب أفريقيا في عام 2002، كان ثمة حضور للعلم إلى حد ما.
    At the World Summit on Sustainable Development, in 2002, immediate steps were called for in order to make progress in the formulation and elaboration of national strategies for sustainable development and their implementation, starting in 2005. UN وفي مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة المعقود عام 2002، دُعيَ إلى القيام بخطوات فورية من أجل إحراز تقدم في بلورة وصياغة استراتيجيات وطنية للتنمية المستدامة وتنفيذها، ابتداء من عام 2005.
    the World Summit on Sustainable Development (WSSD), held at Johannesburg in 2002, endorsed the Cartagena Package. UN 18- وأيَّد مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة المعقود في جوهانسبرغ عام 2002 رزمة كارتاخينا.
    They were taken up by some extent at both the International Conference on Financing for Development, held in Monterrey, Mexico, and the World Summit on Sustainable Development held in Johannesburg, South Africa. UN ونوقشت هذه المسائل إلى حد ما في المؤتمر الدولي لتمويل التنمية المعقود في مونتيري بالمكسيك وفي مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة المعقود في جوهانسبرغ بجنوب أفريقيا.
    The present addendum also contains a summary of the results of the World Summit on Sustainable Development, held in Johannesburg, South Africa, in particular as they relate to the oceans and seas. Contents UN وتتضمن هذه الإضافة أيضا موجزا لنتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة المعقود في جوهانسبرغ، جنوب أفريقيا، ولا سيما فيما يتصل بالمحيطات والبحار.
    The implications of Agenda 21, adopted a decade ago, as well as the World Summit on Sustainable Development, held recently in Johannesburg, have already been commented upon. UN لقد تناول المتكلمون السابقون بالفعل الآثار المترتبة على جدول أعمال القرن 21 المعتمد قبل عقد مضى، وكذلك مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة المعقود في جوهانسبرغ مؤخرا.
    This may be done within the framework of the Plan of Implementation adopted at the World Summit on Sustainable Development of 4 September 2002. UN ويمكن أن يتم ذلك في إطار خطة التنفيذ المعتمدة في مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة المعقود في 4 أيلول/ سبتمبر 2002.
    Annex 2 Global Partnership to promote the implementation of the measures contained in paragraph 57 of the Johannesburg Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development: Phasing Out of Use of Lead in Paints UN الملحق 2 الشراكة العالمية للنهوض بتنفيذ التدابير المنصوص عليها في الفقرة 57 من خطة تنفيذ مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة المعقود في جوهانسبرغ: التخلص التدريجي من استخدام الرصاص في مواد الطلاء
    Annex Terms of Reference for a Global Partnership to promote the implementation of the measures contained in paragraph 57 of the Johannesburg Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development: Phasing Out of Use of Lead in Paints UN ملحق اختصاصات شراكة عالمية للنهوض بتنفيذ التدابير المنصوص عليها في الفقرة 57 من خطة تنفيذ مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة المعقود في جوهانسبرغ: التخلص التدريجي من استخدام الرصاص في مواد الطلاء
    Global Partnership to promote the implementation of the measures contained in paragraph 57 of the Johannesburg Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development: Phasing Out of Use of Lead in Paints UN الشراكة العالمية للنهوض بتنفيذ التدابير المنصوص عليها في الفقرة 57 من خطة تنفيذ مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة المعقود في جوهانسبرغ: التخلص التدريجي من استخدام الرصاص في مواد الطلاء
    The need for the Global Programme of Action was reiterated at the World Summit on Sustainable Development held in Johannesburg in September 2002. UN 75 - أعيد تأكيد الحاجة إلى برنامج العمل العالمي أثناء مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة المعقود في جوهانسبرج في أيلول/سبتمبر 2002.
    Already in 2002, the World Summit on Sustainable Development, held in Johannesburg, emphasized the need for a more coherent institutional framework of international environmental governance, with better coordination and monitoring. UN وفي 2002، أكد مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة المعقود في جوهانسبرغ الحاجة إلى إطار مؤسسي للإدارة الدولية للبيئة،بكون أكثر اتساقا مع التنسيق والرصد بصورة أفضل.
    The notion of sustainability of development in the right to development is introduced by the synthesis of evolving principles that have accompanied environmental and intergenerational concerns since 1987, culminating most recently with the affirmations at the World Summit on Sustainable Development (WSSD) held in Johannesburg from 26 August to 4 September 2002. UN إن مفهوم استدامة التنمية في الحق في التنمية قد تم الأخذ به عن طريق توليف المبادئ المتطورة التي رافقت الشواغل البيئية والمشتركة بين الأجيال منذ عام 1987، والتي بلغت أوجها في الآونة الأخيرة، عندما تم التأكيد عليها في مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة المعقود عام 2002.
    The President of the KFL including 2 staff members participated in the World Summit for Sustainable Development (WSSD) in South Africa from Aug. 22 to 31, 2002. UN (أ) شارك رئيس الرابطة واثنين من موظفيها في مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة المعقود في جنوب أفريقيا من 22 إلى 31 آب/أغسطس 2002؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus