"مؤتمر القمة المعني بالائتمانات الصغيرة" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Microcredit Summit
        
    • the Micro-credit Summit
        
    • the Micro Credit Summit
        
    the Microcredit Summit was conceived as part of a larger global effort to eradicate poverty. UN وقد نشأت فكرة مؤتمر القمة المعني بالائتمانات الصغيرة جدا كجزء من جهد عالمي أكبر حجما للقضاء على الفقر.
    Following the Microcredit Summit, all major summit meetings and high-level international political forums have expressed positive support to microcredit. UN وفي أعقاب انعقاد مؤتمر القمة المعني بالائتمانات الصغيرة جدا، أعربت اجتماعات القمة الرئيسية والمنتديات السياسية الدولية الرفيعة المستوى جميعا عن دعمها اﻹيجابي للائتمانات الصغيرة جدا.
    Microcredit agenda: Susila Dharma International participated in the Microcredit Summit in February 1997 and is a member of the Council of NGOs promoting the creation of microcredit programmes. UN خطة الائتمانات الصغيرة: شاركت الرابطة في مؤتمر القمة المعني بالائتمانات الصغيرة في شباط/فبراير ١٩٩٧ وهي عضو في مجلس المنظمات غير الحكومية للنهوض بوضع برامج للائتمانات الصغيرة.
    2. In the preamble the General Assembly welcomed the Declaration and Plan of Action adopted by the Microcredit Summit. UN ٢ - ومضى يقول إن الجمعية العامة ترحب، في الديباجة، باﻹعلان وخطة العمل اللذين اعتمدهما مؤتمر القمة المعني بالائتمانات الصغيرة.
    13. In Jordan, the Micro-credit Summit held in Washington in February 1997 generated wide interest. UN ١٣ - وفي اﻷردن، أثار مؤتمر القمة المعني بالائتمانات الصغيرة الذي عقد في واشنطن في شباط/فبراير ١٩٩٧ اهتماما واسع النطاق.
    It is the final year of the Microcredit Summit campaign, which seeks to reach 100 million of the world’s poorest families, especially the women of those families, with credit for self-employment and other financial and business services by the year 2005. UN وهي السنة النهائية لحملة مؤتمر القمة المعني بالائتمانات الصغيرة جدا، التي تستهدف الوصول إلى ١٠٠ مليون من أفقر اﻷسر على مستوى العالم، وبخاصة النساء في تلك اﻷسر، بتقديم الائتمان اللازم لمزاولة اﻷعمال الحرة والخدمات المالية والتجارية اﻷخرى بحلول عام ٢٠٠٥.
    the Microcredit Summit +5, New York, November 2002 -- RI representative delivered a speech highlighting Rotary's commitment and work on microcredit projects. UN :: مؤتمر القمة المعني بالائتمانات الصغيرة بعد مرور خمس سنوات، نيويورك، تشرين الثاني/نوفمبر 2002 - ألقى ممثل الروتاري كلمة أبرز فيها التزام الروتاري وعملها بشأن مشاريع الائتمانات الصغيرة.
    54. Another initiative, the Microcredit Summit, had launched a global movement to reach 100 million of the world’s poorest families, especially those headed by women, with credit for self-employment and other financial services by the year 2005. UN ٥٤ - وتابع يقول إنه ثمة مبادرة أخرى وهي مؤتمر القمة المعني بالائتمانات الصغيرة جدا الذي بدأ حركة عالمية مهمتها مساعدة ١٠٠ مليون أسرة من اﻷسر اﻷكثر فقرا في العالم، وبخاصة اﻷسر التي يكون على رأسها امرأة، عن طريق منحها ائتمانات ﻹقامة مشاريع خاصة وغيرها من الخدمات المالية بحلول عام ٢٠٠٥.
    It also welcomed the ministerial communiqué issued at the high-level segment of the 1998 substantive session of the Economic and Social Council, and reiterated the importance of the Microcredit Summit held in Washington, D.C., in February 1997. UN كما أعرب عن ترحيب وفده بالبلاغ الوزاري الصادر في الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام ١٩٩٨، وأعاد تأكيد أهمية مؤتمر القمة المعني بالائتمانات الصغيرة الذي عقد في واشنطن العاصمة في شباط/فبراير ١٩٩٧.
    55. His delegation was encouraged at the outcome of the Microcredit Summit and applauded the initiatives taken by the World Bank, the United Nations Development Programme and other United Nations agencies in mobilizing billions of dollars to provide loans to the poorest families, especially women. UN ٥٥ - وأشار إلى نجاح مؤتمر القمة المعني بالائتمانات الصغيرة ورحب بمبادرات البنك الدولي، وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، والمؤسسات اﻷخرى في اﻷمم المتحدة التي عبأت بلايين الدولارات لتوفير الائتمان ﻷشد الناس فقرا ولا سيما النساء.
    It is the final year of the Microcredit Summit campaign, launched in February 1997, which seeks to reach 100 million of the world’s poorest families, especially the women of those families, with credit for self-employment and other financial and business services by the year 2005. UN وهي السنة النهائية لحملة مؤتمر القمة المعني بالائتمانات الصغيرة جدا، التي بدأت في شباط/فبراير ١٩٩٧، والتي تستهدف الوصول إلى ١٠٠ مليون من أفقر اﻷسر على مستوى العالم، وبخاصة النساء في تلك اﻷسر، بتقديم الائتمان اللازم لمزاولة اﻷعمال الحرة والخدمات المالية والتجارية اﻷخرى بحلول عام ٢٠٠٥.
    Communiqué issued by the Council of Heads of State and Government at the Microcredit Summit and presented to the closing plenary meeting by the Council Co-Chair, H.E. Sheikh Hasina, Prime UN البيان الذي أصدره مجلس رؤساء الدول والحكومات في مؤتمر القمة المعني بالائتمانات الصغيرة وأدلت به في الجلسة العامة الختاميـة المعقـودة في ٤ شبـاط/فبراير ١٩٩٧ الرئيسة المشاركــة للمجلــس، دولـة رئيسـة وزراء بنغلاديش، الشيخة حسينة
    Moreover, the Microcredit Summit, described in document A/52/113-E/1997/18, was a welcome initiative in that it had launched a global movement to provide 100 million of the world’s poorest families, especially women, with credit for self-employment and other financial services by the year 2005. UN وعلاوة على ذلك فإن مؤتمر القمة المعني بالائتمانات الصغيرة جدا المذكور في الوثيقة A/52/113-E/1997/18 يشكل مبادرة تستحق الترحيب حيث أنه بدأ تحركا عالميا لتزويد ٠٠١ مليون أسرة من أفقر اﻷسر في العالم، وخاصة النساء، بالائتمانات اللازمة للاشتغال باﻷعمال الحرة، وبخدمات مالية أخرى قبل عام ٥٠٠٢.
    Moreover, at the Microcredit Summit held in Washington, D.C., in February 1997, the participants pledged that by the year 2005 this number would reach 100 million (p. 34). UN وعلاوة على ذلك، ففي مؤتمر القمة المعني بالائتمانات الصغيرة المعقود في واشنطن العاصمة في شباط/فبراير 1997، تعهد المشتركون بأن يصل هذا العدد إلى 100 مليون بحلول سنة 2005 (ص 34).
    " 3. Takes note of the Declaration and Plan of Action of the Microcredit Summit,8 the communiquéIbid., annex II. issued by the Council of Heads of State and Government at the Summit, and messages to the Summit from the Chairman of the Group of 77 and ChinaIbid., annex III. UN " ٣ - تحيط علما بإعلان وخطة عمل مؤتمر القمة المعني بالائتمانات الصغيرة)٨(، والبيان)٩( الذي أصدره مجلس رؤساء الدول والحكومات في مؤتمر القمة، والرسالتين الموجهتين إلى مؤتمر القمة من رئيس مجموعة اﻟ ٧٧ والصين)١٠(، واﻷمين العام لﻷمم المتحدة)١١(؛
    4. Takes note of the Declaration and Plan of Action of the Microcredit Summit,19 the communiquéIbid., annex II. UN ٤ - تحيط علما بإعلان وخطة عمل مؤتمر القمة المعني بالائتمانات الصغيرة)١٩(، والبيان)٢٠( الذي أصدره مجلس رؤساء الدول والحكومات في مؤتمر القمة، والرسالتين الموجهتين إلى مؤتمر القمة من رئيس مجموعة اﻟ ٧٧ والصين)٢١(، واﻷمين العام لﻷمم المتحدة)٢٢(؛
    Support for regional meetings was provided by the Microcredit Summit Campaign (Amman and Santiago), the African Microfinance Network (Bamako), the Asian Development Bank (Manila), the World Savings Banks Institute (Santiago) and the United Nations Development Programme (UNDP) (Santiago). UN وتم توفير الدعم للاجتماعات الإقليمية عن طريق حملة مؤتمر القمة المعني بالائتمانات الصغيرة (عمان وسنتياغو) والشبكة الأفريقية للتمويل البالغ الصغر (باماكو)، ومصرف التنمية الآسيوي (مانيلا)، والمعهد العالمي لمصارف الادخار (سنتياغو)، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي (سنتياغو).
    The microcredit annual meeting of the councils was held in 1999 in Abidjan, with the participation of representatives from the United Nations system, with the goal of the Microcredit Summit that 100 million of the poorest families in the world would receive credit for self-employment and other financial and business services by the year 2005. UN وكان الاجتماع السنوي لمجالس تقديم الائتمانات الصغيرة جدا قد عقد في عام 1999 في أبيدجان. وشارك فيه ممثلون عن منظومة الأمم المتحدة للنظر في سبل تحقيق هدف مؤتمر القمة المعني بالائتمانات الصغيرة جدا الرامي إلى التوصل بحلول عام 2005 إلى تمكين أفقر 100 مليون أسرة في العالم من تلقي قروض للعمل لحسابهم الخاص وتلقي خدمات مالية وتجارية أخرى.
    the Micro-credit Summit issued a declaration to expand such credit to reach 100 million poor families, especially the women of those families, by the year 2005. UN وأصدر مؤتمر القمة المعني بالائتمانات الصغيرة إعلانا للتوسع في تقديم هذا النوع من الائتمانات بحيث يصل الى ١٠٠ مليون أسرة فقيرة، وخاصة الى النساء في تلك اﻷسر، بحلول عام ٢٠٠٥.
    In this regard, we welcome the outcome of the Micro-credit Summit held in Washington, D.C., from 2 to 4 February 1997, which launched a global movement to reach 100 million of the world's poorest families, especially women, with credit for self-employment and other financial services by the year 2005. UN وفي هذا الصدد، نرحب بنتائج مؤتمر القمة المعني بالائتمانات الصغيرة الذي عقد في واشنطن العاصمة من ٢ إلى ٤ شباط/فبراير ١٩٩٧، الذي شن حركة عالمية لتوفير الائتمانات من أجل العمالة الذاتية وغيرها من الخدمات المالية لمائة مليون من أفقر أسر العالم، وبخاصة النساء، بحلول عام ٢٠٠٥.
    The secretariat of the Micro Credit Summit (see A/52/113-E/1997/18), held in Washington D.C., from 2 to 4 February 1997, is expecting an institutional action plan for attaining Summit objectives from each United Nations agency by February 1998. UN وتتوقع أمانة مؤتمر القمة المعني بالائتمانات الصغيرة )انظر A/52/113-E/1997/18( المعقود في واشنطن العاصمة من ٢ إلى ٤ شباط/فبراير ١٩٩٧ أن تقوم كل وكالة من وكالات اﻷمم المتحدة بحلول شباط/فبراير ١٩٩٨ بوضع خطة عمل مؤسسية لتحقيق أهداف القمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus