"مؤتمر الموئل الثالث" - Traduction Arabe en Anglais

    • Habitat III
        
    The Office will lead the process of mobilizing Habitat Agenda partners for the Habitat III conference. UN وسيقود المكتب عملية تعبئة الشركاء في جدول أعمال الموئل من أجل مؤتمر الموئل الثالث.
    Establishment of the Habitat III secretariat UN إنشاء أمانة مؤتمر الموئل الثالث
    Accordingly, the Government of Ecuador to host the Habitat III conference required a disbursement from that Government to reimburse to the United Nations the actual additional costs directly and indirectly incurred as a result of the change in venue from Nairobi to Quito. UN ومن ثم، فإن حكومة إكوادور التي ستسضيف مؤتمر الموئل الثالث مطالبة بأن تسدد للأمم المتحدة التكاليف الإضافية الفعلية المتكبدة بصورة مباشرة وغير مباشرة نتيجة لتغيير مكان الانعقاد من نيروبي الى كيتو.
    Assuming that Habitat III will be held towards the middle of 2016, this means that the Preparatory Committee will have one year and ten months to prepare for the conference. UN وبافتراض أن مؤتمر الموئل الثالث سيعقد في منتصف عام 2016، فإن ذلك يعني أنه سيكون أمام اللجنة التحضيرية سنة واحدة وعشرة أشهر للإعداد للمؤتمر.
    To the fullest extent possible, communications relating to Habitat III documentation between the secretariat of UN-Habitat, national Governments and national habitat committees or national urban forums will be through email in order to minimize costs and maximize speed of interaction. UN وفي حدود المستطاع، سيستخدم البريد الإلكتروني في جميع المراسلات المتعلقة بوثائق مؤتمر الموئل الثالث بين أمانة برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية والحكومات والوطنية واللجان الوطنية للموئل أو المنتديات الحضرية الوطنية، بغية تقليل التكاليف وتسريع وتيرة التفاعل.
    Among member States, there was broad consensus on the significance of the Habitat III conference in 2016, for which preparations would shortly begin. UN وعلى صعيد الدول الأعضاء، ثمة اتفاق واسع النطاق في الرأي على أهمية مؤتمر الموئل الثالث الذي سيعقد في عام 2016، والذي سيبدأ الإعداد له في وقت قريب.
    Discussions on changes to the governance structure of UN-Habitat should be concluded at Habitat III in 2016, where a new Habitat Agenda would be drawn up. UN وينبغي الانتهاء من المناقشات بشأن التغييرات في هيكل حوكمة موئل الأمم المتحدة خلال مؤتمر الموئل الثالث الذي سيعقد في عام 2016، والذي سيتم فيه وضع جدول أعمالٍ جديدٍ للموئل.
    He noted that the Ethiopian experience was impressive in linking space to urban policy and planning and suggested that Habitat III should feature discussion of urban form as a more realistic approach to moving ahead. UN وأشار إلى أن التجربة الإثيوبية تجربة مثيرة للإعجاب فيما يتعلق بربط المكان بالسياسة والتخطيط الحضريين لها. واقترح أن يتضمن مؤتمر الموئل الثالث مناقشة الشكل الحضري باعتباره نهجاً أكثر واقعية للمضي قدماً.
    It also makes provision for revision of its content at the end of 2016, following the adoption of the post-2015 United Nations development agenda at the end of 2015 and the holding of Habitat III in 2016. UN وتتضمن الخطة أيضا نصا يقضي بتنقيح محتواها في نهاية عام 2016، بعد اعتماد خطة الأمم المتحدة للتنمية لما بعد عام 2015 في نهاية عام 2015 وعقد مؤتمر الموئل الثالث في عام 2016.
    It updates the rationale document prepared in 2011 for the General Assembly, on the basis of which the decision to hold Habitat III was taken. UN وتستكمل هذه الورقة وثيقة الأساس المنطقي لعقد مؤتمر الموئل الثالث التي أعدت في عام 2011 للجمعية العامة، والتي اتخذ قرار عقد المؤتمر على أساسها.
    The report of the Secretary-General presented a sufficient case for holding the Habitat III conference in 2016, in order to provide a forum for reviewing the Habitat Agenda in the light of new and emerging issues. UN ويعرض تقرير الأمين العام مبررات تسوغ عقد مؤتمر الموئل الثالث في عام 2016 لإتاحة منبر لاستعراض جدول أعمال الموئل في ضوء القضايا الجديدة والناشئة.
    The present report recommends that the Habitat III conference be held to outline a new development agenda that can respond to the new challenges and the new role of cities. UN ويوصي هذا التقرير بعقد مؤتمر الموئل الثالث من أجل تحديد جدول أعمال جديد للتنمية من شأنه الاستجابة للتحديات الجديدة والدور الجديد للمدن.
    This report recommends that Habitat III be held to outline a new development agenda, one that can respond to the new challenges and the new role of cities. UN ويوصي هذا التقرير بعقد مؤتمر الموئل الثالث من أجل تحديد جدول أعمال جديد للتنمية من شأنه الاستجابة للتحديات الجديدة والدور الجديد للمدن.
    36. Mr. Rohland (International Organization for Migration (IOM)) said that IOM supported the convening of the Habitat III conference in 2016. UN 36 - السيد رولاند (المنظمة الدولية للهجرة): أعرب عن تأييد المنظمة الدولية للهجرة لعقد مؤتمر الموئل الثالث في عام 2016.
    39. In order to ensure that they achieved successful outcomes, Habitat III, UN-Habitat and the World Urban Forum should focus on their respective mandates. UN 39 - وتتطلب كفالة نجاح مؤتمر الموئل الثالث وموئل الأمم المتحدة والمنتدى الحضري العالمي في تحقيق النتائج المتوخاة، التركيز على مهام ولاية كل هيئة منها.
    The Governing Council endorsed the report and transmitted it to the Secretary-General and, through its resolution 23/8 of April 2011, invited the General Assembly to deliberate further at its sixty-sixth session on the question of convening Habitat III in 2016. UN وأقرّ مجلس الإدارة التقرير وأحاله إلى الأمين العام، ودعا الجمعية العامة، من خلال قراره 23/8 الصادر في نيسان/أبريل 2011، إلى إجراء مداولات إضافية، إبان دورتها السادسة والستين، بشأن مسألة عقد مؤتمر الموئل الثالث في عام 2016.
    On 8 December 2011, the Government of the Republic of Turkey wrote to the SecretaryGeneral to express its political commitment to host, in Istanbul, the Habitat III conference. UN 4 - وبتاريخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2011، بعثت حكومة تركيا برسالة إلى الأمين العام تعرب فيها عن التزامها السياسي باستضافة مؤتمر الموئل الثالث.
    The next step in the " City we need " process towards Habitat III will take place at the Urban Thinkers Campus in Caserta, Italy, in October 2014. UN وستتم الخطوة التالية من عملية " المدينة التي نحتاجها " المؤدية إلى مؤتمر الموئل الثالث في مخيم المفكرين في شؤون المدن المقرر تنظيمه في كاسيرتا بإيطاليا في تشرين الأول/أكتوبر 2014.
    67. During the reporting period, the Committee, through its Bureau, continued consideration of the governance review process, including the timing of this process in relation to the envisaged outcome of the Habitat III conference. UN ٦٧ - وخلال الفترة المشمولة بهذا التقرير، واصلت اللجنة من خلال مكتبها النظر في عملية استعراض أساليب الحوكمة، بما في ذلك توقيت هذه العملية بالنظر إلى النتائج المتوخاة من مؤتمر الموئل الثالث.
    33. UN-Habitat also collaborated with the Institute for Housing and Urban Development Studies on the global capacity development agenda by exploring opportunities for strengthening the capacity of cities and local governments to better meet challenges in the period leading up to Habitat III. UN 33 - وتعاون الموئل أيضاً مع معهد دراسات الإسكان والتنمية الحضرية بشأن برنامج تنمية القدرات على الصعيد العالمي عن طريق استكشاف الفرص المتاحة في مجال تعزيز قدرات المدن والحكومات المحلية على أن تواجه بشكل أفضل التحديات الطارئة في الفترة الممتدة حتى انعقاد مؤتمر الموئل الثالث.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus