There had also been a conference on Guantánamo detainees. | UN | وكان هناك أيضاً مؤتمر عن المحتجزين في غوانتانامو. |
UNESCO has collaborated in organizing a conference on women in environment and also organized a seminar on environmental education addressing women. | UN | وقد أسهمت اليونسكو أيضا في تنظيم مؤتمر عن المرأة والبيئة، ونظمت دورة دراسية عن التوعية البيئية وجهتها الى المرأة. |
conference on the conflict in Nicaragua, Chathan House, London, 1986. | UN | مؤتمر عن الصراع في نيكاراغوا، كاتان هاوس، لندن، ١٩٨٦. |
conference on Central America after the crisis. Canning House, London, 1992. | UN | مؤتمر عن أمريكا الوسطى بعد اﻷزمة، كاننغ هاوس، لندن، ١٩٩٢. |
UNIDIR has long been engaged in elucidating these issues, starting with a conference on the subject in 1999. | UN | والمعهد منهمك منذ أمد بعيد في توضيح هذه المسائل، وبدأ بعقد مؤتمر عن هذا الموضوع في عام 1999. |
The following week, a conference on social corporate responsibility would take place in Stockholm, Sweden, with the participation of Governments, civil society, the private sector, trade unions and academia. | UN | ومن المقرر أن ينعقد في الأسبوع المقبل بمدينة استكهولم بالسويد مؤتمر عن المسؤولية الاجتماعية للشركات، تشارك فيه حكومات وهيئات المجتمع المدني والقطاع الخاص والنقابات والمؤسسات الأكاديمية. |
Participants suggested that a seminar or conference on this subject be undertaken, to be hosted by a tribal nation or assembly in North America. | UN | واقترح المشاركون عقد حلقة دراسية أو مؤتمر عن هذا الموضوع، في ضيافة أحد الشعوب القبلية أو إحدى الجمعيات القبلية، في أمريكا الشمالية. |
Moreover, UNIDO intends to cooperate with the Government of India to organize a conference on energy efficiency, to be held in India towards the end of 2011. | UN | وعلاوة على ذلك، تعتزم اليونيدو التعاون مع حكومة الهند لتنظيم مؤتمر عن كفاءة استخدام الطاقة من المزمع عقده في الهند نحو نهاية عام 2011. |
It was to be hoped that the recommendations of the group would lead to the holding of a conference on the issue. | UN | وأعربت عن أملها في أن تؤدي توصيات الفريق العامل إلى عقد مؤتمر عن الموضوع. |
ECA intends to publish a status report on poverty annually, and to convene a conference on anti-poverty policies and programmes in Africa in 1999. | UN | وتعتزم اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا نشر تقرير حالة سنوي عن الفقر وعقد مؤتمر عن السياسات والبرامج المناهضة للفقر في أفريقيا في عام ٩٩٩١. |
conference on peacekeeping operations: any typology possible? | UN | مؤتمر عن عمليات حفظ السلام: هل هناك تصنيف ممكن؟ |
The Government had organized a conference on indigenous peoples with the full participation of representatives of tribal groups and other organizations. | UN | وقامت الحكومة بتنظيم مؤتمر عن الشعوب الأصلية بمشاركة كاملة من ممثلي الجماعات القبلية والمنظمات الأخرى. |
:: conference on public policies for the prevention of domestic violence. | UN | :: مؤتمر عن السياسات العامة لمنع العنف العائلي. |
:: A conference on intercultural education was held to launch and encourage enrolment in the project, with the participation of 100 teachers; | UN | :: عقد مؤتمر عن تعدد الثقافات في التعليم كحدث تعريفي ودعوة إلى الانضمام للمشروع بمساعدة 100 مدرس؛ |
The Special Representative of the Secretary-General and the Group of Friends continued to consult with the parties on organizing a conference on confidence-building that Germany has offered to host | UN | واصل الممثل الخاص للأمين العام وفريق الأصدقاء التشاور مع الطرفين بشأن تنظيم مؤتمر عن بناء الثقة عرضت ألمانيا استضافته |
A conference on the right to food and the role of rice in food security in Honduras was held in Tegucigalpa. | UN | وعُقد في تغوسيغالبا مؤتمر عن الحق في الغذاء ودور الأرز في الأمن الغذائي في هندوراس. |
A conference on disabled persons in the Arab world was currently being held in Beirut with a view to inaugurating an Arab decade for the disabled. | UN | ويعقد حاليا في بيروت مؤتمر عن المعوقين في العالم العربي بغرض تخصيص عقد عربي للمعوقين. |
In 2003, a collective of mothers was prevented from holding a conference on the death penalty on the grounds that their association was not registered. | UN | وفي عام 2003، مُنعت مجموعة من الأمهات من عقد مؤتمر عن عقوبة الإعدام استنادا إلى أن الجمعية التي ينتمين إليها غير مسجلة. |
This year marks the twentieth anniversary of my initiative to convene the conference on Interaction and Confidence-building Measures in Asia. | UN | وتصادف هذه السنة الذكرى السنوية العشرين لمبادرتي لعقد مؤتمر عن التفاعل وتدابير بناء الثقة في آسيا. |
UNIDIR has engaged in elucidating these issues for well over a decade, starting with a conference on the subject in 1999. | UN | والمعهد منهمك منذ ما يزيد عن العقد في توضيح هذه المسائل، وقد بدأ بعقد مؤتمر عن هذا الموضوع في عام 1999. |
1991 congress on the Judicial Ombudsman, Puerto Rico. | UN | 1991 مؤتمر عن أمناء المظالم القضائيين، بورتوريكو. |