"مؤسسات التعليم قبل المدرسي" - Traduction Arabe en Anglais

    • pre-school institutions
        
    • preschool institutions
        
    • preschool establishments
        
    • preschool education facilities
        
    • preschool educational institutions
        
    • pre-schools
        
    • preschool institution
        
    Number of children in State pre-school institutions: UN عدد الأطفال في مؤسسات التعليم قبل المدرسي الحكومية:
    Teaching staff of State pre-school institutions UN هيئات التدريس في مؤسسات التعليم قبل المدرسي الحكومية
    Coverage of children by preschool institutions increased from 30 to 55 per cent. UN وزادت تغطية الأطفال من قبل مؤسسات التعليم قبل المدرسي من 30 إلى 55 في المائة.
    Continuously functioning preschool institutions; UN مؤسسات التعليم قبل المدرسي التي تعمل بصورة مستمرة؛
    Although Ukraine had experienced a negative birth rate over the past four years, there was still a shortage of preschool establishments in certain regions. UN وبالرغم من أن اوكرانيا شهدت معدل نمو سلبي عبر السنوات اﻷربع الماضية، لا يزال يوجد نقص في مؤسسات التعليم قبل المدرسي في مناطق معينة.
    Some 17,700 autonomous preschool education facilities and 1,500 branches (economically autonomous subdivisions of preschool education facilities and general education facilities) are in operation in rural areas. UN وتعمل في المناطق الريفية الآن زهاء 700 17 مؤسسة مستقلة للتعليم قبل المدرسي، وكذلك 500 1 وحدة فرعية مستقلة (هي أقسام فرعية مستقلة اقتصاديا في مؤسسات التعليم قبل المدرسي الحكومية ومؤسسات التعليم العام).
    preschool educational institutions UN مؤسسات التعليم قبل المدرسي
    Compared to the previous academic year, the number of pre-school institutions increased by 1%, the number of children enrolled in pre-school institutions increased by 12%, and the number of employed increased by 1.4 %. UN وبالمقارنة بالسنة الدراسية السابقة على ذلك، زاد عدد مؤسسات التعليم قبل المدرسي بنسبة 1 في المائة، وزاد عدد الأطفال المقيدين بتلك المؤسسات بنسبة 12 في المائة، وزاد عدد العاملين بنسبة 1.4 في المائة.
    - Table 9: Gender distribution of pre-school teachers and children in pre-school institutions in BiH UN الجدول 9 - التوزيع الجنساني لمعلمي مرحلة ما قبل المدرسة والأطفال في مؤسسات التعليم قبل المدرسي في البوسنة والهرسك
    151. In 1996, State pre-school institutions and some of the non-formal education institutions were transferred to bodies of local self-government and are now being funded by community budgets. UN 151 - وفي عام 1996 تم نقل مؤسسات التعليم قبل المدرسي والتعليم غير المدرسي إلى هيئات الحكم المحلي وهي تموّل حالياً من ميزانيات المجتمعات المحلية.
    The Roma assistant teachers assist and act as a bridge between the Roma children and teachers in pre-school institutions and primary schools. UN ويساعد هؤلاء المدرسون المساعدون الأطفال والمدرسين في مؤسسات التعليم قبل المدرسي والمدارس الابتدائية ويعملون كصلة وصل فيما بينهم.
    Since 2007, launching of groups in pre-school institutions comprised of children of the national minorities is permitted for the number of children being 810, whereas the number of children in a standard group is set at 2530. UN ومنذ عام 2007، يُسمح بإنشاء فصول في مؤسسات التعليم قبل المدرسي تتكون من 8 إلى 10 من أطفال الأقليات القومية، في حين يتراوح عدد التلاميذ في الفصول العادية بين 25 و30 تلميذاً.
    The cost of children's food in public pre-school institutions is borne by parents, while the amount of those costs is determined by the institution subject to the approval of the Ministry responsible for education. UN ويتحمل الآباء تكاليف تغذية الأطفال في مؤسسات التعليم قبل المدرسي العامة، بينما تحدد المؤسسة تلك التكلفة رهناً بموافقة الوزارة المسؤولة عن التعليم.
    Table 9: The gender distribution of pre-school teachers and children in preschool institutions of BiH UN الجدول 9 التوزيع الجنساني لمعلمي مرحلة ما قبل المدرسة والأطفال في مؤسسات التعليم قبل المدرسي في البوسنة والهرسك
    Preschool children with special needs are cared for and taught at both special and general preschool institutions. UN ويتلقى الأطفال ذوي الاحتياجات الخاصة الذين في سن التعليم قبل المدرسي الرعاية وخدمات التعليم الخاص في جميع مؤسسات التعليم قبل المدرسي الخاصة والعامة.
    Allowances of all types are paid to women regardless of their ethnicity. Another factor expanding women's opportunities in the sphere of work and employment is the existence of a network of accessible and high-quality preschool institutions. UN وهناك تدبير آخر ثمين بأن يوسع الإمكانات المتاحة للمرأة في مجال العمل والمهنة، وهو إتاحة إمكانية حصولها على خدمات جيدة من خلال شبكة من مؤسسات التعليم قبل المدرسي.
    As they no longer went to work the need also dropped for their children to be cared for in preschool institutions on a full day basis. UN وﻷنهم لم يعودوا يذهبون إلى العمل، قلت أيضاً الحاجة إلى رعاية أطفالهم في مؤسسات التعليم قبل المدرسي على أساس النهار الكامل.
    36. In order to broaden the coverage and accessibility of preschool institutions, there is a ceiling on the amount that parents pay for such institutions. UN 36 - ولكي تتسع دائرة التحاق الأطفال بمؤسسات التعليم قبل المدرسي وُضعـت قيود على المبالغ التي يدفعها الوالدان مقابل خدمات مؤسسات التعليم قبل المدرسي.
    Children living with HIV/AIDS are guaranteed accommodation in children's preschool institutions and tuition in a school setting. UN ويكفل القانون إقامة الأطفال الحاملين لفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز في مؤسسات التعليم قبل المدرسي الداخلية وحصولهم على التعليم في المدارس.
    Education and health authorities must also ensure that children with disabilities of preschool age are suitably provided for and receive essential rehabilitation care at the general preschool establishments they attend. UN ويجب على هيئات التعليم والرعاية الصحية أيضاً أن تهيئ الظروف المناسبة لتربية الأطفال ذوي الإعاقة في سن التعليم قبل المدرسي، وأن تكفل توافر خدمات إعادة التأهيل الضرورية في مؤسسات التعليم قبل المدرسي العامة التي يلتحقون بها.
    (a) A set of measures adopted by the Government of the Republic of Belarus was carried out in 2007-2010 to improve operations at preschool educational institutions and create a network of all public and private institutions offering child care services; UN (أ) اضطُلع بمجموعة تدابير اعتمدتها حكومة جمهورية بيلاروس في الفترة 2007-2010 لتحسين العمليات في مؤسسات التعليم قبل المدرسي وإنشاء شبكة تضم جميع المؤسسات العامة والخاصة التي تقدم خدمات الرعاية للأطفال؛
    A second type of programme provides a bridge between pre-schools and home-based care. UN وهناك نوع آخر من البرامج يحقق الربط بين الرعاية في مؤسسات التعليم قبل المدرسي والرعاية المنزلية.
    Since 2007, part of the amount actually paid by parents for a child's place at a preschool institution has been reimbursed: 20 per cent for the first child, 50 per cent for the second child and 70 per cent for the third child and subsequent children. UN واستحدث في عام 2007 نظام لتعويض جزء مما يدفعه الوالدان فعليا لقاء بقاء الأطفال في مؤسسات التعليم قبل المدرسي: بواقع 20 في المائة عن الطفل الأول، و 50 في المائة عن الطفل الثاني، و 70 في المائة عن الطفل الثالث فما فوق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus