"مؤسسات الحكم الذاتي المؤقتة" - Traduction Arabe en Anglais

    • Provisional Institutions of Self-Government
        
    • Provisional Institutions of Self Government
        
    • Provisional Institutions of SelfGovernment
        
    • the PISG
        
    • the Provisional Institutions
        
    The Court, in this context, carefully analysed whether the authors of the declaration of independence were the Provisional Institutions of Self-Government of Kosovo, as mentioned in the request from the General Assembly, or otherwise. UN وفي هذا السياق، حللت المحكمة بعناية ما إذا كان من وضعوا إعلان الاستقلال هم مؤسسات الحكم الذاتي المؤقتة في كوسوفو، كما ذُكِر في الطلب الوارد من الجمعية العامة، أو خلاف ذلك.
    Briefings and exchanges of information with the Provisional Institutions of Self-Government on current political approaches of key States relating to the future status process and the future development of Kosovo UN عقد جلسات للإحاطة وتبادل المعلومات مع مؤسسات الحكم الذاتي المؤقتة بشأن النهج السياسية الحالية التي تأخذ بها الدول الرئيسية فيما يتعلق بعملية تحديد وضع كوسوفو وتنميتها مستقبلا
    Monitoring on a quarterly basis of the implementation by the Provisional Institutions of Self-Government of the European partnership action plan UN القيام كل ثلاثة أشهر برصد تنفيذ مؤسسات الحكم الذاتي المؤقتة لخطة عمل الشراكة الأوروبية
    Nonetheless, the transfer of powers to the Provisional Institutions of Self Government had gathered pace following the establishment of the police and justice ministries. UN ومع ذلك اتخذ نقل السلطات إلى مؤسسات الحكم الذاتي المؤقتة وتيرة سريعة مع إنشاء وزارتي الداخلية والعدل.
    No delegation taking part in the debate contested that the declaration was adopted by the Provisional Institutions of SelfGovernment. UN ولم يعترض أي من الوفود المشاركة في المناقشة على ذكر أن مؤسسات الحكم الذاتي المؤقتة اعتمدت إعلان الاستقلال.
    49. the PISG are all obligated to promote and respect: UN 49- وتلتزم جميع مؤسسات الحكم الذاتي المؤقتة بتعزيز واحترام:
    E. Provisional Institutions of Self-Government in Kosovo 47 - 52 14 UN هاء - مؤسسات الحكم الذاتي المؤقتة في كوسوفو 47-52 14
    Effective Provisional Institutions of Self-Government (PISG) throughout Kosovo UN مؤسسات الحكم الذاتي المؤقتة الفعالة في جميع أنحاء كوسوفو
    Full compliance by the Provisional Institutions of Self-Government with civil service legislation UN امتثال مؤسسات الحكم الذاتي المؤقتة امتثالا كاملا لتشريعات الخدمة المدنية
    4 political and technical assessment reports to the Provisional Institutions of Self-Government and the Security Council on the implementation of the standards for Kosovo UN تقديم 4 تقارير للتقييم السياسي والتقني إلى مؤسسات الحكم الذاتي المؤقتة ومجلس الأمن عن تنفيذ معايير كوسوفو
    Representatives of the Provisional Institutions of Self-Government were accompanied to fewer conferences UN جرى اصطحاب ممثلي مؤسسات الحكم الذاتي المؤقتة إلى عدد أقل من المؤتمرات
    Monitoring on a quarterly basis of the implementation by the Provisional Institutions of Self-Government of the European Partnership Action Plan UN رصد تنفيذ مؤسسات الحكم الذاتي المؤقتة لخطة عمل الشراكة الأوروبية، على أساس فصلي
    Implementation of the European Partnership Action Plan by the Provisional Institutions of Self-Government monitored and found to be compliant from a legal perspective UN جرى رصد تنفيذ مؤسسات الحكم الذاتي المؤقتة لخطة عمل الشراكة الأوروبية، ووجد أنها ممتثلة من المنظور القانوني
    Unfortunately, the Mission's diminished capacity had not been offset by the performance of the Provisional Institutions of Self-Government in Kosovo. UN ومن المؤسف أن تدني قدرة البعثة لم يعوضه أداء مؤسسات الحكم الذاتي المؤقتة في كوسوفو.
    4 technical reports to the Provisional Institutions of Self-Government and the Security Council assessing the implementation of the Standards for Kosovo UN :: تزويد مؤسسات الحكم الذاتي المؤقتة ومجلس الأمن بأربعة تقارير فنية تقيّم مدى تنفيذ المعايير المتعلقة بكوسوفو
    Monitoring of and intervention, where appropriate, in the implementation by the Provisional Institutions of Self-Government of regional cooperation agreements UN :: القيام، حسب الاقتضاء، برصد تنفيذ مؤسسات الحكم الذاتي المؤقتة لاتفاقات التعاون الإقليمية والتدخل لكفالة ذلك
    Belgrade authorities do not oppose participation by the Provisional Institutions of Self-Government in regional conferences and initiatives. UN وعدم اعتراض سلطات بلغراد على مشاركة مؤسسات الحكم الذاتي المؤقتة في المؤتمرات والمبادرات الإقليمية.
    Their security is threatened; they have limited freedom of movement and access to courts and other Provisional Institutions of Self-Government; their labour and trade union rights are also restricted, and so on and so forth. UN وأمنهن مهدد، كما أن هناك حدودا لحريتهن في الحركة وإمكانية وصولهن إلى المحاكم وغيرها من مؤسسات الحكم الذاتي المؤقتة. وهناك قيود أيضا على حقوقهن فيما يتعلق بالعمل والنقابات العمالية، وهلم جرا.
    It furthermore calls upon all communities to actively participate in the Provisional Institutions of Self-Government and in all ongoing processes. UN ويناشد الاتحاد جميع الطوائف أن تشارك بنشاط في مؤسسات الحكم الذاتي المؤقتة وفي جميع العمليات الجارية.
    Budgetary management in the Provisional Institutions of Self Government had significantly improved in 2005, despite a worsening of corruption in certain municipalities or at the central level. UN وشهد تدبير ميزانية مؤسسات الحكم الذاتي المؤقتة تحسناً ملموساً في سنة 2005، على الرغم من تفاقم الفساد في بعض البلديات أو على المستوى المركزي.
    There is thus no doubt that the Provisional Institutions of SelfGovernment of Kosovo were, in October 2008, some eight months after the adoption of the declaration, considered by the United Kingdom as those who adopted the declaration. UN وبالتالي فلا يوجد شك في أن مؤسسات الحكم الذاتي المؤقتة في كوسوفو كانت، في تشرين الأول/أكتوبر 2008، أي بعد نحو ثمانية أشهر من اعتماد الإعلان، تُعتبر الجهة التي اعتمدت الإعلان في نظر المملكة المتحدة.
    More generally, Chapter V of the Constitutional Framework provides that the PISG shall exercise responsibilities in the following areas: UN وبصفة أعم، ينص الفصل الخامس من الإطار الدستوري على أن تمارس مؤسسات الحكم الذاتي المؤقتة مسؤوليات في المجالات التالية:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus