"مؤسسة تعليمية" - Traduction Arabe en Anglais

    • educational institution
        
    • educational institutions
        
    • educational establishment
        
    • educational establishments
        
    • education institution
        
    • learning institution
        
    • learning institutions
        
    • a school
        
    • educational facilities
        
    • an educational
        
    This includes the US dollar amount for attendance at an educational institution in the United States of America. UN وهذا يشمل المبلغ الدولاري الذي يُدفع في حالة الدراسة في مؤسسة تعليمية في الولايات المتحدة الأمريكية.
    The Academy will be the world's first educational institution dedicated to fighting corruption within the framework of the Convention against Corruption. UN وستكون الأكاديمية أول مؤسسة تعليمية في العالم مكرّسة لمحاربة الفساد في إطار اتفاقية مكافحة الفساد.
    The Academy is the world's first educational institution dedicated to fighting corruption within the framework of the Convention. UN والأكاديمية هي أول مؤسسة تعليمية مخصصة لمكافحة الفساد ضمن إطار الاتفاقية.
    In the education system today there are more than 700 educational institutions for children needing psychological and pedagogical and medical and social assistance. UN واليوم توجد في المنظومة التعليمية أكثر من 700 مؤسسة تعليمية للأطفال الذين هم في حاجة إلى المساعدة السيكولوجية والتربوية والطبية والاجتماعية.
    The State establishes educational standards with which all educational institutions must comply. UN وتنشئ الدولة المعايير التعليمية التي يجب على كل مؤسسة تعليمية أن تمتثل لها.
    If an educational establishment applied certain criteria, they were the same for all students, without exception. UN وإذا طبقت مؤسسة تعليمية معايير معينة، تكون هذه المعايير واحدة لجميع الطلبة دون استثناء.
    There is only one educational institution, which is overcrowded, but measures will be taken in the reform of the penitentiary system. UN ولا يوجد سوى مؤسسة تعليمية إصلاحية واحدة مكتظة، ولكن التدابير ستُتخذ لدى إصلاح نظام السجون.
    The Academy will be established as the world's first educational institution dedicated to fighting corruption within the framework of the Corruption Convention. UN وستُنشأ الأكاديمية لتكون أول مؤسسة تعليمية دولية مخصصة لمكافحة الفساد في إطار اتفاقية مكافحة الفساد.
    There are real issues of regional inequality in educational facilities and quality variation from one educational institution to another. UN وثمة قضايا حقيقية تتعلق بعدم المساواة بين الأقاليم في المرافق التعليمية وبالتفاوت في النوعية بين مؤسسة تعليمية وأخرى.
    There are real issues of regional inequality in educational facilities and quality variation from one educational institution to another. UN وثمة قضايا حقيقية تتعلق بعدم المساواة بين الأقاليم في المرافق التعليمية وبالتفاوت في النوعية بين مؤسسة تعليمية وأخرى.
    (ii) The child is in full-time attendance at a school, university or similar educational institution; and UN ' 2` أن يكون الولد منتظما في الدراسة في مدرسة أو جامعة أو مؤسسة تعليمية مماثلة؛ و
    (ii) The child is in full-time attendance at a school, university or similar educational institution. UN ' 2` أن يكون الولد منتظما انتظاما كاملا في الدراسة في مدرسة أو جامعة أو مؤسسة تعليمية مماثلة.
    HIAST is a Syrian educational institution that provides training to SSRC engineers. UN وهذا المعهد مؤسسة تعليمية سورية توفر التدريب لمهندسي مركز الدراسات والبحوث العلمية.
    (ii) The child is in full-time attendance at a school, university or similar educational institution. UN ' 2` وأن يكون الولد منتظماً في الدراسة في مدرسة أو جامعة أو مؤسسة تعليمية مماثلة.
    There are currently 70 private educational institutions in Armenia, all licensed by the Government. UN ويوجد حاليا ٧٠ مؤسسة تعليمية خاصة في أرمينيا، وهي جميعا مرخصة من الحكومة.
    The study was made in 12 educational institutions in southern Finland, which is why the results are not representative of the whole country. UN وقد أجريت هذه الدراسة في 12 مؤسسة تعليمية في جنوبي فنلندا، مما يفسر لماذا لا تمثل هذه النتائج البلد ككل.
    IIROSA's Educational program assisted 350 educational institutions in 38. UN وقدم البرنامج التعليمي للهيئةِ المساعدةَ لـ 350 مؤسسة تعليمية في 38 بلدا.
    In addition to the toll on homes and human life, Israel has shelled public buildings, demolishing at least 73 Palestinian National Authority (PNA) buildings, 49 educational institutions, 22 religious buildings and 7 health facilities. UN وبالإضافة إلى الخسائر في البيوت والأرواح، قصفت إسرائيل المباني العامة وهدمت ما لا يقل عن 73 مبنى من مباني السلطة الوطنية الفلسطينية و49 مؤسسة تعليمية و22 مبنى دينياً و7 مرافق صحية.
    The real benefit of the system is that it allows the different factors to be measured and ranked in order of importance for each educational establishment. UN وتتمثل جدوى النظام الحقيقة في أنه يتيح قياس مختلف العوامل وترتيبها حسب أهميتها بالنسبة لكل مؤسسة تعليمية.
    In 2010 improvements were made to the infrastructure of 1,271 educational establishments. UN وفي عام 2010، أُدخلت تحسينات على البنية التحتية ﻟ 271 1 مؤسسة تعليمية.
    :: benefit paid to mothers for children until the children reach the age of 16 years, if the mothers continue their education and complete it in a general education institution. UN :: إعانات تدفع للأمهات من أجل الأطفال إلى أن يبلغوا من العمر 16 سنة إذا واصلت الأم تعليمهم في مؤسسة تعليمية عامة إلى أن يكملوا ذلك التعليم.
    Society as a whole must become a learning institution. UN ويجب أن يصبح المجتمع بأكمله مؤسسة تعليمية.
    The course " Human Rights " is taught in 40 Russian higher learning institutions. UN وتدرس مادة ' ' حقوق الإنسان`` في 40 مؤسسة تعليمية عليا.
    The Supreme Court has said, however, that race can be taken into account as a factor to increase diversity, for example in a school. UN بيد أن المحكمة العليا كانت قد قالت بإمكانية مراعاة العرق كعامل لزيادة التنوع في مؤسسة تعليمية على سبيل المثال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus