Secretariat effectively supports the development of the consolidated set of impact indicators | UN | دعم الأمانة على نحو فعال لوضع المجموعة الموحدة من مؤشرات التأثير |
The main changes are at the level of the formulation of objectives and the definition of impact indicators. | UN | وتتمثل أهم التغييرات على مستوى صياغة الأهداف وتحديد مؤشرات التأثير. |
Secretariat effectively supports CST work on harmonization of methods for using the consolidated set of impact indicators | UN | دعم الأمانة على نحو فعال لعمل لجنة العلم والتكنولوجيا المتعلق بتنسيق أساليب استخدام مجموعة موحدة من مؤشرات التأثير |
Background information by the secretariat on the harmonization of methods for using the consolidated set of impact indicators is reflected in the CST recommendations | UN | الأخذ بالمعلومات الأساسية المقدمة من الأمانة بشأن المجموعة الموحدة من مؤشرات التأثير في توصيات لجنة العلم والتكنولوجيا |
CST document on harmonized methods for using the consolidated set of impact indicators | UN | إصدار وثيقة لجنة العلم والتكنولوجيا الخاصة بتنسيق الأساليب اللازمة لاستخدام المجموعة الموحدة من مؤشرات التأثير |
Background information by the secretariat on the consolidated set of impact indicators is reflected in CST recommendations | UN | الأخذ بالمعلومات الأساسية المقدمة من الأمانة بشأن المجموعة الموحدة من مؤشرات التأثير في توصيات لجنة العلم والتكنولوجيا |
Secretariat effectively supports CST work on harmonization of methods for using the consolidated set of impact indicators | UN | دعم الأمانة على نحو فعال لعمل لجنة العلم والتكنولوجيا المتعلق بتنسيق طرائق استخدام مجموعة موحدة من مؤشرات التأثير |
Background information by the secretariat on the harmonization of methods for using the consolidated set of impact indicators is reflected in CST recommendations | UN | الأخذ بالمعلومات الأساسية المقدمة من الأمانة بشأن تنسيق الطرائق اللازمة لاستخدام المجموعة الموحدة من مؤشرات التأثير في توصيات لجنة العلم والتكنولوجيا |
impact indicators for strategic objective 4 and metadata. | UN | مؤشرات التأثير للهدف الاستراتيجي 4 والبيانات الوصفية. |
On the other hand, the lack of data could be a problem when establishing benchmarks for impact indicators. | UN | غير أن غياب البيانات قد يسبب مشكلة في وضع معايير لقياس مؤشرات التأثير البيئي. |
There are no examples of elaboration of impact indicators at the NAP level. | UN | ولا توجد أمثلة على وضع مؤشرات التأثير على صعيد برامج العمل الوطنية. |
The related impact indicators are included in annex V to the report. | UN | وترد مؤشرات التأثير ذات الصلة في المرفق الخامس للتقرير. |
For the focus districts, the compilation of baseline data and the establishment of a set of relevant impact indicators will allow a results-based approach to interventions across the programme. | UN | وبالنسبة للمقاطعات التي هي محل التركيز، سيسمح تجميع بيانات أساسية وإنشاء مجموعة من مؤشرات التأثير ذات الصلة باتباع نهج يستند إلى النتائج في معالجة التدخلات على نطاق البرنامج. |
It could take stock of the ongoing work on impact indicators, identify gaps in knowledge for priority undertakings and look for partners to carry out a work plan on desertification indicators. | UN | ويمكن للجنة العلم والتكنولوجيا عندئذ أن تضع قائمة حصرية باﻷعمال الجارية في مجال مؤشرات التأثير البيئي، وتحدد الثغرات في المعارف القائمة فيما يخص اﻷعمال ذات اﻷولوية. |
The group’s mandate was to devote particular attention to the honing of implementation indicators and the development of a method of establishing impact indicators. | UN | وطُلب إلى هذا الفريق العمل، بوجه خاص، على تحديد مؤشرات تنفيذ الاتفاقية تحديدا دقيقا، واستنباط طريقة تتيح تحديد مؤشرات التأثير البيئي. |
But it is important that relevant impact indicators are defined according to the specific objectives of each target of the entrepreneurship education policy. | UN | ولكن من المهم تحديد مؤشرات التأثير المناسبة وفقاً للأهداف المحددة لكل غاية من الغايات المدرجة في سياسة التثقيف في مجال تنظيم المشاريع. |
4. impact indicators for the review of the implementation of the Convention | UN | 4- مؤشرات التأثير المتعلقة باستعراض تنفيذ الاتفاقية |
The possibility of splitting the review of impact indicators and DLDD profiles into two subsets over one four-year reporting period was also mentioned. | UN | كما أُشير إلى إمكانية تقسيم استعراض مؤشرات التأثير وموجزات التصحر وتردي الأراضي والجفاف إلى شقين خلال فترة إبلاغ واحدة مدتها أربع سنوات. |
impact indicators for strategic objective 4. | UN | مؤشرات التأثير للهدف الاستراتيجي 4. |
While the development of impact indicators was a challenge, it was to be hoped that they would be presented to governing bodies more frequently in future. | UN | وبينما يشكل إعداد مؤشرات التأثير تحديا، فإنه يؤمل أن تعرض تلك المؤشرات على الأجهزة الرئاسية بصورة أكثر تواترا في المستقبل. |