Economic growth indicators had been impressive during the past several months. | UN | وشهدت مؤشرات النمو الاقتصادي تقدماً مبهرا خلال الأشهر القليلة الماضية. |
The lack of liquidity has had an adverse effect on industrial growth indicators, which 2008 figures show decreased by 4.6 per cent. | UN | لقد كان لانعدام السيولة أثر سلبي على مؤشرات النمو الصناعي، حيث أظهرت أرقام عام 2008 نقصا بنسبة 4.6 في المائة. |
The strategy, to be completed for the Ministerial meeting in 2011, has an analytical and policy component and features a report on green growth indicators to help monitor the transition towards green growth. | UN | ولاستراتيجية النمو الأخضر، التي ستكتمل لتقديمها في الاجتماع الوزاري لعام 2011، عنصر تحليلي وعنصر متصل بالسياسات، كما تقدم تقريرا عن مؤشرات النمو الأخضر للمساعدة على رصد الانتقال نحو النمو الأخضر. |
Although growth indicators are good, in the long term their businesses may face the risk of stagnation or even failure. | UN | وعلى الرغم من مؤشرات النمو الجيّدة، قد تتعرّض أعمالهن التجارية في الأجل الطويل للركود أو حتى للفشل. |
They also sought clarity on how human development indicators were designed and how they differed from other growth indicators. | UN | والتمست الوفود أيضا الوضوح بشأن الكيفية التي توضع بها مؤشرات التنمية البشرية ومدى اختلافها عن مؤشرات النمو الأخرى. |
They also sought clarity on how human development indicators were designed and how they differed from other growth indicators. | UN | والتمست الوفود أيضا الوضوح بشأن الكيفية التي توضع بها مؤشرات التنمية البشرية ومدى اختلافها عن مؤشرات النمو الأخرى. |
Activities in the field of green growth indicators will be further pursued in cooperation with the Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD) and the Development Bank of Latin America (CAF). | UN | وسوف تواصل الأنشطة المضطلع بها في ميدان مؤشرات النمو الأخضر بالتعاون مع منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والمصرف الإنمائي لأمريكا اللاتينية. |
52. By their very nature, green growth indicators have to combine economic and environmental information in a consistent way. | UN | 52 - وينبغي أن تجمع مؤشرات النمو الأخضر بحكم طبيعتها معلومات اقتصادية وبيئية متسقة. |
54. An updated report on green growth indicators will be prepared in early 2013. | UN | 54 - وسيجري إعداد تقرير واف عن مؤشرات النمو الأخضر في أوائل عام 2013. |
While the bulk is still from the industrialized countries, current growth indicators suggest a very rapid and encouraging expansion of accesses from the developing countries. | UN | وبالرغم من القسط اﻷوفر لا يزال يأتي من البلدان الصناعية، يتضح من مؤشرات النمو الحالية أن عدد الزيارات من البلدان النامية يشهد نموا سريعا جدا وزيادة مشجعة. |
129. The following key growth indicators further demonstrate the need for additional capacity-building at Headquarters. | UN | 129 - وتدل أيضا مؤشرات النمو الرئيسية التالية على الحاجة إلى بناء قدرات إضافية في المقر. |
23. Since the 1960s, his country had based its economic development on a system of five—year plans, an approach which had proved extremely successful, as could be seen from the growth indicators. | UN | ٣٢- ومنذ الستينيات، بنت سوريا تنميتها الاقتصادية على نظام من الخطط الخمسية، وهو نهج أثبت نجاحاً كبيراً مما يتجلى من النظر إلى مؤشرات النمو. |
This sector has achieved growth in the last few years, as illustrated by the following table of growth indicators in the private education sector during the period from 1990/91 to 1998/99. | UN | وقد حقق هذا القطاع نموا في السنوات القليلة الماضية حيث يبين الجدول الآتي مؤشرات النمو في قطاع التعليم الأهلي خلال الفترة 1990/1991-1998/1999. |
66. Mr. LAVROV (Russian Federation) said that economic growth indicators in a number of countries of Eastern Europe and the Commonwealth of Independent States were positive, reflecting the overall trend of the world economy. | UN | ٦٦ - السيد لافروف )الاتحاد الروسي(: قال إن مؤشرات النمو الاقتصادي في عدد من بلدان أوروبا الشرقية وفي رابطة الدول المستقلة إيجابية وتعكس الاتجاه العام في الاقتصاد العالمي. |
Key growth indicators (support account) | UN | مؤشرات النمو الرئيسية (حساب الدعم) |