"مؤهلة للتعويض وفقاً للفقرة" - Traduction Arabe en Anglais

    • qualify for compensation in accordance with paragraph
        
    Consequently, expenses resulting from the minesweeping activities qualify for compensation in accordance with paragraph 35 of Governing Council decision 7. UN وعليه، فإن النفقات المترتبة على أنشطة كسح الألغام مؤهلة للتعويض وفقاً للفقرة 35 من مقرر مجلس الإدارة 7.
    Consequently, expenses resulting from the contracts qualify for compensation in accordance with paragraph 35(b) of Governing Council decision 7, except as indicated below. UN وبالتالي، تكون النفقات الناجمة عن العقود مؤهلة للتعويض وفقاً للفقرة 35(ب) من مقرر مجلس الإدارة 7، باستثناء ما يرد بيانه أدناه.
    The Panel, therefore, finds that the activities constitute reasonable monitoring and assessment, and expenses resulting from them qualify for compensation in accordance with paragraph 35(c) of Governing Council decision 7, except as indicated below. UN ويخلص الفريق من ذلك إلى أن الأنشطة تشكل رصداً وتقييماً معقولين، وأن النفقات المترتبة عليها مؤهلة للتعويض وفقاً للفقرة 35(ج) من مقرر مجلس الإدارة 7، باستثناء ما يرد بيانه أدناه.
    Consequently, the expenses qualify for compensation in accordance with paragraph 35(c) of Governing Council decision 7. UN وبناء على ذلك، فإن التكاليف مؤهلة للتعويض وفقاً للفقرة 35 (ج) من المقرر 7 الصادر عن مجلس الإدارة.
    Consequently, the expenses qualify for compensation in accordance with paragraph 35(c) of Governing Council decision 7. UN وبناء على ذلك، فإن تكاليف إنجاز المشروع مؤهلة للتعويض وفقاً للفقرة 35(ج) من المقرر 7 الصادر عن مجلس الإدارة.
    Consequently, the expenses qualify for compensation in accordance with paragraph 35(c) of Governing Council decision 7. UN وبناء على ذلك، إن نفقات إنجاز المشروع مؤهلة للتعويض وفقاً للفقرة 35(ج) من المقرر 7 الصادر عن مجلس الإدارة.
    Consequently, the expenses qualify for compensation in accordance with paragraph 35(c) of Governing Council decision 7. UN وبناء على ذلك، تكون النفقات مؤهلة للتعويض وفقاً للفقرة 35(ج) من المقرر 7 الصادر عن مجلس الإدارة.
    Consequently, the expenses qualify for compensation in accordance with paragraph 35(c) of Governing Council decision 7. UN وبالتالي، تكون النفقات مؤهلة للتعويض وفقاً للفقرة 35(ج) من المقرر 7 الصادر عن مجلس الإدارة.
    Consequently, the expenses qualify for compensation in accordance with paragraph 35(d) of Governing Council decision 7. UN وعليه تعد النفقات مؤهلة للتعويض وفقاً للفقرة 35(د) من المقرر 7 الصادر عن مجلس الإدارة.
    The Panel, therefore, finds that the studies constituted reasonable monitoring and assessment, and the expenses qualify for compensation in accordance with paragraph 35(c) of Governing Council decision 7. UN وبالتالي، يرى أن الدراسات تشكل رصداً وتقييماً معقولين، والنفقات مؤهلة للتعويض وفقاً للفقرة 35 (ج) من المقرر 7 الصادر عن مجلس الإدارة.
    Thus the project constitutes reasonable monitoring of public health, and the expenses qualify for compensation in accordance with paragraph 35(d) of Governing Council decision 7. UN والمشروع يشكل بالتالي رصداً معقولاً للصحة العامة، وتكاليفه مؤهلة للتعويض وفقاً للفقرة 35 (د) من المقرر 7 الصادر عن مجلس الإدارة.
    Thus the project constitutes reasonable monitoring of public health, and the expenses qualify for compensation in accordance with paragraph 35(d) of Governing Council decision 7. UN 293- ويشكل المشروع بالتالي رصداً معقولاً للصحة العامة، وتكاليف المشروع مؤهلة للتعويض وفقاً للفقرة 35 (د) من المقرر 7 الصادر عن مجلس الإدارة.
    The Panel, therefore, finds that the project constitutes reasonable monitoring and assessment, and the expenses qualify for compensation in accordance with paragraph 35(c) of Governing Council decision 7. UN 314- وبناء على ذلك، يرى الفريق أن المشروع يشكل رصداً وتقييماً معقولين وأن تكاليف المشروع مؤهلة للتعويض وفقاً للفقرة 35(ج) من المقرر 7 الصادر عن مجلس الإدارة.
    Thus it constitutes reasonable monitoring and assessment, and the expenses qualify for compensation in accordance with paragraph 35(c) of Governing Council decision 7. UN وهذا المشروع يشكل بالتالي رصداً وتقييماً معقولين، وتكاليفه مؤهلة للتعويض وفقاً للفقرة 35(ج) من المقرر 7 الصادر عن مجلس الإدارة.
    The Panel finds, therefore, that the project constitutes reasonable monitoring and assessment, and the expenses qualify for compensation in accordance with paragraph 35(c) of Governing Council decision 7. UN ويرى الفريق بالتالي أن المشروع يشكل رصداً وتقييماً معقولين وأن تكاليف إنجازه مؤهلة للتعويض وفقاً للفقرة 35(ج) من المقرر 7 الصادر عن مجلس الإدارة.
    Thus the project constitutes reasonable monitoring and assessment, and the expenses qualify for compensation in accordance with paragraph 35(c) of Governing Council decision 7. UN والمشروع يشكل بالتالي رصداً وتقييماً معقولين، وتكاليف إنجازه مؤهلة للتعويض وفقاً للفقرة 35(ج) من المقرر 7 الصادر عن مجلس الإدارة.
    Accordingly, the Panel finds that the claim constitutes reasonable monitoring and assessment, and the expenses qualify for compensation in accordance with paragraph 35(c) of Governing Council decision 7. UN وبناءً على ذلك، يرى الفريق أن المطالبة تشكل رصداً وتقييماً معقولين، وأن تكاليف إنجاز المشروع مؤهلة للتعويض وفقاً للفقرة 35(ج) من المقرر 7 الصادر عن مجلس الإدارة.
    Accordingly, the Panel finds that the project constitutes reasonable monitoring and assessment, and the expenses qualify for compensation in accordance with paragraph 35(c) of Governing Council decision 7. UN وتبعاً لذلك، يرى الفريق أن المشروع يشكل رصداً وتقييماً معقولين وبأن النفقات مؤهلة للتعويض وفقاً للفقرة 35(ج) من المقرر 7 الصادر عن مجلس الإدارة.
    The Panel, therefore, finds that the programme constitutes reasonable monitoring and assessment, and the expenses qualify for compensation in accordance with paragraph 35(c) of Governing Council decision 7. UN 634- وبناء على ذلك، يرى الفريق أن البرنامج يشكل رصداً وتقييماً معقولين، وأن النفقات مؤهلة للتعويض وفقاً للفقرة 35(ج) من المقرر 7 الصادر عن مجلس الإدارة.
    Consequently, the expenses resulting from the activities qualify for compensation in accordance with paragraph 35(a) of Governing Council decision 7, except as indicated below. UN ومن ثم، فإن النفقات المترتبة على هذه الأنشطة مؤهلة للتعويض وفقاً للفقرة 35(أ) من مقرر مجلس الإدارة 7، باستثناء ما يرد بيانه أدناه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus