"مئة مرة" - Traduction Arabe en Anglais

    • a hundred times
        
    • hundred times I
        
    That's so sweet, and I accept your apology a hundred times over. Open Subtitles هذا حقا لطيف , ولقد قبلت اعتذارك مئة مرة قبل الان
    So he'd sacrifice his life for his country a hundred times Open Subtitles حتى يستطيع أن يعطى حياته لبلده أكثر من مئة مرة
    Don't worry. I've practised this on tomatoes, like, a hundred times. Open Subtitles لا تقلق, مارست ذلك على الطماطم أكثر من مئة مرة
    If you say that again, It has already been a hundred times. Open Subtitles إذا قلتِ ذلك مجدداً ، سوف تصبح هي مئة مرة بالفعل
    Look, I'm not gonna say anything I haven't said a hundred times. Open Subtitles انظروا، أنا لن أقول أي شيء أنا لا أقول مئة مرة.
    Listen, I know you're upset, and you're scared of the monster and I'm sorry, but I've told you a hundred times, they're not real, okay? Open Subtitles اسمع، أعلم بأنك منزعج وخائف من الوحش ويؤسفني هذا، لكنني أخبرتك مئة مرة الوحوش ليست حقيقية، حسنًا؟
    If I want to call you a hundred times a day, Open Subtitles لو كان عليّ أن أتصل بك مئة مرة في اليوم
    You can show them a hundred times how it's done, and as soon as it gets real, Open Subtitles يُمكتك أن تريهم مئة مرة كيف يحدث ذلك وبمجرد أن يكون الوضع حقيقي
    Because your real life is like a hundred times more interesting Open Subtitles لأن حياتك الحقيقية مئة مرة أكثر إثارة للاهتمام
    God, I could watch Tyrion slap the smug off that little fucker's face a hundred times and never get sick of it. Open Subtitles من مواجهة هذا الصغير مئة مرة ولا أمرض بسببه
    If you blindfolded me in that wood, turned me around a hundred times, Open Subtitles إن عصبت عينيّ في هذه الأدغال ولففتني مئة مرة حول نفسي
    Yeah, so now is probably not a good time to let you know that local TV channels and express have called like a hundred times, asking for interviews? Open Subtitles ربما هذا الوقت ليس الوقت المناسب بأن أعلمك بأن التلفزة الملحلية قد اتصلوا ما يقارب مئة مرة
    We've been in this exact situation a hundred times. Open Subtitles لقد كنا في هذه الحالة الحالة مئة مرة.
    I've been to the MOMA, Iike, a hundred times. Open Subtitles لقدذهبت إلى متحف الفن الحديث ، حوالي مئة مرة
    No. I told the MPs this a hundred times already. Open Subtitles كلا ، اخبرت الشرطة العسكرية بهذا مئة مرة
    As hard as it was for me, I think it was a hundred times harder for him. Open Subtitles كما كان من الصعب بالنسبة لي اعتقد انه كان أصعب مئة مرة بالنسبة له
    I've told you about this a hundred times. Tonight's the benefit. Open Subtitles أخبرتك بشأن هذا مئة مرة الليلة الحلفة الخيرية
    She's a hundred times more visible, has a hundred times more enemies. Open Subtitles إنها أكثر عرضى للأذى و أعداؤها أكثر مئة مرة
    Phoebe, you've probably flipped past this drawing a hundred times, and you said the camp was from your childhood, so chances are... Open Subtitles فيبي، يبدو أنك قلبت على الأرجح الماضي على هذا الرسم مئة مرة و أنت قلت أن هذا المخيم .. من طفولتك ، إذاً الإحنمالات
    Yeah. I cheated on her, like, a hundred times, and she never looked that pissed. Open Subtitles أجل لقد خنتها حوالي مئة مرة ولم تكن بقدر ذلك الغضب أبدا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus