A round table on indigenous people and health was also held. | UN | كما عقد اجتماع مائدة مستديرة عن السكان اﻷصليين والصحة. |
A round table on partnership with civil society, held in Dhaka, had reviewed the implementation of the Programme of Action. | UN | وقد استعرض اجتماع مائدة مستديرة عن التشارك مع المجتمع المدني، عقد في دكا، تنفيذ برنامج العمل. |
In this context, a number of demands were taken up at a round table on health, including the incorporation of race and skin colour in health statistics. | UN | وفي هذا السياق، طُرح عدد من المطالب في مائدة مستديرة عن الصحة، بما في ذلك إدراج العنصر واللون في الإحصاءات الصحية. |
Immediately prior to the sixteenth session of the Working Group WIPO had organized the first Roundtable on Intellectual Property and Indigenous Peoples, at which Ms. Daes had made the opening address. | UN | وقبيل دورة الفريق العامل السادسة عشرة، نظمت المنظمة العالمية للملكية الفكرية أول مائدة مستديرة عن الملكية الفكرية والشعوب اﻷصلية كانت السيدة دايس قد ألقت فيه الكلمة الافتتاحية. |
Also in 2008, it participated in a round table on the use of United Nations human rights mechanisms as tools for the protection of persons of concern to the United Nations High Commissioner for Refugees. | UN | وفي عام 2008 كذلك، شاركت في اجتماع مائدة مستديرة عن استخدام آليات الأمم المتحدة لحقوق الإنسان كأدوات لحماية الأشخاص موضع رعاية مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين. |
p.m. Round-table on quality management of port services | UN | بعد الظهر مائدة مستديرة عن إدارة جودة خدمات الموانئ |
round table on Corruption in the Americas at the American University, Washington, D.C., 1999. | UN | اجتماع مائدة مستديرة عن الفساد في الأمريكتين، الجامعة الأمريكية، واشنطن العاصمة، 1999. |
round table on Disarmament in Conflict Prevention | UN | اجتماع مائدة مستديرة عن دور نزع السلاح في منع وقوع الصراعات |
He also informed the Working Group that the groups supporting the statement had offered to host a round table on collective rights. | UN | كما أبلغ الفريقَ العامل بأن المجموعات التي تؤيد البيان عرضت استضافة اجتماع مائدة مستديرة عن الحقوق الجماعية. |
In cooperation with the Department of Political Affairs and International IDEA, OHCHR organized a round table on democracy and human rights. | UN | وبالتعاون مع إدارة الشؤون السياسية والمعهد الدولي للديمقراطية والمساعدة الانتخابية، عقدت المفوضية اجتماع مائدة مستديرة عن الديمقراطية وحقوق الإنسان. |
At its annual conference the organization holds a round table on improving the environment. | UN | وتنظم المنظمة في مؤتمرها السنوي مائدة مستديرة عن تحسين البيئة. |
D. round table on the foundations of an effective competition agency | UN | دال - مائدة مستديرة عن أسس وكالة المنافسة الفعالة |
E. round table on the effectiveness of capacity-building in the area of competition policy | UN | هاء - مائدة مستديرة عن فعالية بناء القدرات في مجال سياسة المنافسة |
F. round table on the importance of coherence between competition and other government policies | UN | واو - مائدة مستديرة عن أهمية الاتساق بين سياسة المنافسة والسياسات الحكومية الأخرى |
H. round table on the review of the experience gained so far in enforcement cooperation, including at the regional level | UN | حاء - مائدة مستديرة عن استعراض الخبرة المكتسبة حتى الآن في التعاون على الإنفاذ، بما في ذلك على الصعيد الإقليمي |
Recently, Cuba participated in training and e-learning activities and took part in a regional round table on postal strategy and a working group on money orders. | UN | وقد شاركت كوبا في الآونة الأخيرة في أنشطة تدريبية وأخرى للتعلم الإلكتروني، وشاركت في اجتماع مائدة مستديرة عن الاستراتيجية البريدية وفريق عامل معني بأوامر الدفع. |
50th Anniversary of the Universal Declaration of Human Rights: Roundtable on Women and the Girl Child in the presence of Mrs. Mary Robinson, High Commissioner for Human Rights, and Mrs. Hillary R. Clinton. | UN | الذكرى السنوية الخمسون للإعلان العالمي لحقوق الإنسان: اجتماع مائدة مستديرة عن المرأة والطفلة، حضرته السيدة ماري روبنسون، المفوضة السامية لحقوق الإنسان، والسيدة هيلاري ر. كلينتون. |
2006 On 13-14 February, GAA organized a " Roundtable on Older Persons in the 2004 Tsunami, " that examined how relief agencies responded to the needs of older persons in tsunami-affected countries. | UN | في 13 و 14 شباط/فبراير، نظمت المنظمة اجتماع " مائدة مستديرة عن المسنين في كارثة تسونامي 2004 " ، تم فيها بحث كيفية استجابة وكالات الإغاثة لاحتياجات المسنين في البلدان المتضررة بالكارثة. |
1. Roundtable on " Education and Literacy, " organized by UNESCO and UNICEF at the High Level Segment of ECOSOC on 29 June 2005 at United Nations New York. | UN | 1 - اجتماع مائدة مستديرة عن " التعليم ومحو الأمية " ، نظمتها اليونسكو واليونيسيف خلال الجزء الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي المعقود في 29 حزيران/يونيه 2005 في الأمم المتحدة، بنيويورك. |
Friday, 22 March a.m. Round-table on information technology in ports | UN | الجمعة ٢٢ آذار/مارس صباحاً مائدة مستديرة عن تكنولوجيا المعلومات في الموانئ |