Your mother died of a heart attack last June! | Open Subtitles | امك ماتت بسبب نوبه قلبيه في يونيو الماضي |
According to BYUN, she died of drug overdose. | Open Subtitles | وفقًا لتشخيص بيون، ماتت بسبب جرعة زائدة من المخدرات. |
Unless that one girl died of smallpox, 200 years ago. | Open Subtitles | إلا إذا كانت تلك الفتاة ماتت بسبب الجدري قبل 200 سنة. |
I didn't want to believe Misaki had died because of some crazy curse. | Open Subtitles | لم أرغب في تصديق أن ميساكي ماتت بسبب لعنة عبثية كتلك |
My childhood friend whom I liked died because of the pandemic. | Open Subtitles | ...صديقة طفولتي التي كنت معجباً بها ماتت بسبب وباء متفشي |
But I know She died from drugs that she got from him. | Open Subtitles | لكنني اعلم انها ماتت بسبب المخدرات التي كانت تحصل عليهم منه |
This girl is dead... because of what we're talking about here. | Open Subtitles | هذه الفتاة قد ماتت بسبب ما نحن نتكلم هنا. |
But before reaching clinical trials, she died of an apparent overdose. | Open Subtitles | لكن قبل الوصول إلى التجارب السريرية ماتت بسبب تناولها جُرعة زائدة كما يبدو |
It emerged much later that MEDIHA ONUR died of a burst appendix after not being diagnosed in time. | Open Subtitles | تبين فيما بعد بفترة متأخرة جدا ان مديحة أنور ماتت بسبب انفجار في الزائدة الدودية بعد ان لم يتم تشخيصها في الوقت المناسب |
She died of an overdose a few days after I was abandoned. | Open Subtitles | ماتت بسبب المخدرات قبل بضعة ايام من هجرة ابي لي |
The investigators said that Allison died of smoke inhalation. Died in her sleep. | Open Subtitles | المحققون يقولون أنها ماتت بسبب الدخان ماتت بنومها |
Newspaper said she died of a brain aneurysm. | Open Subtitles | الصحف قالت، أنّها ماتت بسبب تمدد الأوعية الدموية في الدماغ |
She died of an overdose. Alcohol and barbiturates. | Open Subtitles | لقد ماتت بسبب جرعة زائدة من الكحول وحامض البربتيوريت |
My mother died of cancer when I was a girl. Did yours as well? | Open Subtitles | أمب ماتت بسبب الشرطان حين كنت طفلة هل هذا ما حدث لإمك أيضاً ؟ |
Uh, you said she died of an aneurysm. Right. | Open Subtitles | قلتِ انها ماتت بسبب تمدد الأوعية الدموية؟ |
My mother died of MS last week. | Open Subtitles | أمي ماتت بسبب تصلب الشرايين الأسبوع الماضي |
We never would have known that had we assumed she died because of the crash. | Open Subtitles | نحن ما سيكون عندنا معروفون الذي كان عندنا نحن إفترض هي ماتت بسبب التحطّم. |
My pregnant fiancée and a high-school English teacher died on an "L" train, or that she died because of guns that you put there? | Open Subtitles | حين ماتت خطيبتي الحبلى ومدرس اللغة الإنجليزية ،"في حادثة القطار "إل أو لأنها ماتت بسبب الأسلحة التي وضعتها هناك؟ |
he told me that... his girlfriend died because of the death call you mean... | Open Subtitles | لقد أخبرني... أن صديقته قد ماتت بسبب مكالمة الموت. أتعني... |
I just talked to the M.E. She died from blood loss and it didn't happen quickly. | Open Subtitles | تحدثت للطبيب الشرعي للتو ، لقد ماتت بسبب فقدانها للكثير من الدماء ولم يحدث الأمر سريعاً |
According to you this poor girl is dead because of a book that was written 4000 years ago. | Open Subtitles | حسب قولك تلك الفتاة المسكينة ماتت بسبب كتاب كتب منذ 4 آلاف سنة مضت |
All : She died for your sins. | Open Subtitles | لقد ماتت بسبب خطاياك |
she died because some bureaucrat kept asking for one more piece of paper. | Open Subtitles | إنها ماتت بسبب بيروقراطي ظل يسأل حول قطة من الورقة. |
She dies because of Foster's no-treatment protocol. | Open Subtitles | لقد ماتت بسبب بروتوكول إيقاف العلاج (الذي صاغه(فوستر |