Address by His Excellency Mr. José Ramón Machado Ventura, First Vice-President of the Council of State and Ministers of the Republic of Cuba | UN | كلمة معالي السيد خوسيه رامون ماتشادو فنتورا، النائب الأول لرئيس مجلس الدولة والوزراء في جمهورية كوبا |
Address by His Excellency Mr. José Ramón Machado Ventura, First Vice-President of the Council of State and Ministers of the Republic of Cuba | UN | كلمة معالي السيد خوسيه رامون ماتشادو فنتورا، النائب الأول لرئيس مجلس الدولة والوزراء في جمهورية كوبا |
Ms. Maria da Conceiçao Machado Alvim Ferraz | UN | السيدة ماريا دا كونسايساو ماتشادو الفيم فيراز |
Mr. José Ramón Machado Ventura, First Vice-President of the Council of State and Ministers of the Republic of Cuba, was escorted from the rostrum. | UN | اصطُحب السيد خوسيه رامون ماتشادو بنتورا، النائب الأول لرئيس مجلس الدولة والوزراء في جمهورية كوبا من المنصة. |
Case: False imprisonment of Norma Machado | UN | الحالة: حرمان نورما ماتشادو غير المشروع من الحرية |
The ministers and high-level officials included Mr. Figueiredo Machado and Mr. Solhjell. | UN | وكان من ضمن الوزراء والمسؤولين الرفيعي المستوى الذين شاركوا في هذا الصدد كل من السيد فيغيريدو ماتشادو والسيد سولهجيل. |
Marta Chantal da Cunha Machado Ribeiro, Faculty of Law, University Do Porto, Portugal | UN | مارتا شانتال دا كونا ماتشادو ريبيرو، كلية الحقوق، جامعة دو بورتو، البرتغال |
Professora Marta Chantal da Cunha Machado Ribeiro, Porto, Portugal | UN | البروفيسور مارتا شانتال دا كونا ماتشادو ريبيرو، جامعة دو بورتو، البرتغال |
Mr. López Mendoza and Ms. Machado have refuted the accusations and have, for their part, raised concerns about the lack of police officers deployed to monitor the demonstration. | UN | ونفى السيد لوبيز ميندوزا والسيدة ماتشادو هذه الاتهامات، وأعربا، من جهتهما، عن قلقهما إزاء عدم انتشار عناصر الشرطة لرصد المظاهرة. |
Mr. Haroldo De Oliveira Machado Filho | UN | السيد هارولدو دي أوليفيرا ماتشادو فيليو |
Brazil Cristina Vieira Machado Alexandre | UN | البرازيل كريستينا فييرا ماتشادو ألكسندر |
TT. Communication No. 1783/2008, Machado Bartolomeu v. Portugal | UN | راء راء - البلاغ رقم 1783/2008، ماتشادو بارتولوميو ضد البرتغال |
TT. Communication No. 1783/2008, Machado Bartolomeu v. Portugal | UN | راء راء - البلاغ رقم 1783/2008، ماتشادو بارتولوميو ضد البرتغال |
TT. Communication No. 1783/2008, Machado Bartolomeu v. Portugal | UN | راء راء - البلاغ رقم 1783/2008، ماتشادو بارتولوميو ضد البرتغال |
The first is a message from Carmen Machado to Martha Beatriz Roque, in which Carmen Machado -- a close associate of the terrorist Santiago Álvarez -- writes as follows: | UN | المستند الأول هو رسالة من السيدة كارمن ماتشادو إلى السيدة مارتا بياتريس روكِي تطلب فيها كارمن ماتشادو، وهي سيدة تتعاون تعاونا وثيقا مع الإرهابي سانتياغو ألفاريز، ما يلي: |
Derli Chaves Machado da Silva was designated Secretary-General of the Centre and entrusted with the task of defining the role and composition of the secretariat of the Centre and promoting its affiliation to the United Nations through a cooperation agreement. | UN | وعُين السيد ديرلي تشافيز ماتشادو دا سيلفا أمينا عاما للمركز، وعهد اليه بمهمة تحديد دور الأمانة وتركيبتها، وتعزيز انتساب المركز الى الأمم المتحدة من خلال اتفاق تعاون. |
But what are the odds that we would both be drawn to the work of the contracts lawyers at the law firm of Machado Philipo? | Open Subtitles | ولكن ما هي احتمالات أن نكون كلانا مهتمين بعمل المحامين الذين يتولون العقود في مكتب محاماة "ماتشادو فيليبو"؟ |
Art? Yeah, you get to Dilly to get to Machado. | Open Subtitles | " سوف تحضر " ديلي " و " ماتشادو |
Andrew told me everything that's happened is Machado's fault, But it's mine. | Open Subtitles | أخبرني (أندرو) أنّ كلّ ما حدث هو خطأ (ماتشادو)، لكنّه خطئي. |
Please, agent Machado, you're the only person that can help me. | Open Subtitles | أرجوك أيّها العميل (ماتشادو)، أنت الشخص الوحيد الذي بإمكانه مُساعدتي. |