"ماحدث في" - Traduction Arabe en Anglais

    • what happened in
        
    • what happened at
        
    • happened in the
        
    • happened the
        
    • happened at the
        
    • what happened on
        
    • what happened today in
        
    • talk about what happened
        
    And... and then wakes up later and doesn't know what happened in that time? Open Subtitles ويستيقظ لاحقاً ولايعلم ماحدث في تلك الوقت
    Deal. Sorry about what happened in the O.R. Open Subtitles اتفقنا. آسف بشأن ماحدث في غرفة العمليات.
    'Not only had she been lying about what happened in her diary, Open Subtitles " ليس فحسب أنها قد كذبت حول ماحدث في مذكراتها "
    I saw what happened at that double murder in SoHo last week. Open Subtitles رأيت ماحدث في حادثة القتل المزدوجة في سوهو الاسبوع الماضي
    I wanted you to forget what happened at that magic club; Open Subtitles إنّها حبّة للنسيان أردت منك أن تنسى ماحدث في نادي السحر، لقد شعرت بالإحراج
    Wait, you don't know what's happened the last ten years? Open Subtitles انتظروا، أنتم لا تذكرون ماحدث في الــ10 سنوات الأخيرة؟
    They had nothing to do with what happened at the Chatelet. Open Subtitles ليس لديهم شيئ ليفعلوه مع ماحدث في شاتليه
    After what happened in Albany, those guys are gonna peel back every state-funded urban renewal project. Open Subtitles بعد ماحدث في الباني , هؤلاء الشباب بدأوا يغيرون جلدهم مدخرات كل ولاية من مشاريع اعادة البناء
    This is what happened in our solar system 4.6 billion years ago. Open Subtitles هذا ماحدث في نظامنا الشمسي قبل 4.6 مليار سنة
    That's what happened in the outer part of the solar system. Open Subtitles هذا هو ماحدث في الجزء الخارجي للنظام الشمسي
    You know that you are to partially to blame for what happened in the lounge because you didn't follow the regulations. Open Subtitles تعرفين بأنك تتحملين مسؤلية ماحدث في الصاله لأنكِ لم تتبع اللوائح
    You're not gonna understand what happened in the 16th meet, unless I go back and explain what happened in the 12th meet. Open Subtitles أنت لن تفهم ماحدث في اللقاء السادس عشر إلا إن عدت و شرحت ماحدث في اللقاء الثاني عشر
    But I still say what happened in Little Rock... could just as easily have happened here in Hartford. Open Subtitles لكنى مازلت أقول أن ماحدث في "ليتل روك" كان يمكن بسهولة أن يحدث هنا "في "هارتفورد
    Okay, if we can reconstruct exactly what happened in the alley, we might be able to figure out what sent them away and undo that. Open Subtitles حسناً، إن استطعنا إعادة تنظيم ماحدث في الزقاق بالضبط، فقد نستطيع اكتشاف سبب انتقالِهِم، و نُلغي هذا
    You're trying to get rid of me because of what happened at the governor's mansion, which I told you I had nothing to do with, but you won't believe me. Open Subtitles بسبب ماحدث في قصر الحكومة وأخبرتك بأن ليسَ لدي أي علاقةً بذلك لكن أنت ترفض أن تصدقني
    And independent of what happened at the governor's mansion, you and I both know that I know who and what you are. Open Subtitles وخلاف ماحدث في قصر الحكومة فأنا وأنت كلآنا نعلم بأني أعلم حقيقتك وماأنت علية
    Do you think we can call something that last happened in the 8th century a trend? Open Subtitles هل تظنين أننا يمكننا أن نطلق على ماحدث في القرن الثامن بإنه تيار إسلامي؟
    So I like to think that, given what happened the very first time we met, that I've made some progress. Open Subtitles لذا انا احب ان اذكر ذلك، بالنظر إلى ماحدث في اول مره تقابلنا بأني احرزت بعض التقدم
    I take full responsibility for what happened on Captain Carnie. Open Subtitles أنا تحملت كامل المسؤولية حول ماحدث في كابتن كارني
    But after what happened today in prison, maybe he was looking for pointers on how to defend himself. Open Subtitles ولكن بعد ماحدث في السجن ربما كان يبحث عن طرق للدفاع عن نفسه
    So then now, I guess,would be a good time for us to talk about what happened freshman year Open Subtitles حسناً إذاً ، اعتقد الآن حان الوقت لأعرف ماحدث في السنه الجامعيه الأولى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus