"ماديرا" - Traduction Arabe en Anglais

    • Madeira
        
    • Madera
        
    The Council heard a statement by Mr. Francisco Caetano Madeira. UN واستمع المجلس إلى بيان من السيد فرانسيسكو كايتانو ماديرا.
    Mr. Fall and His Excellency Mr. Madeira responded to comments and questions raised. UN وأجاب السيد فال، الممثل الخاص للأمين العام، وسعادة السيد ماديرا على التعليقات والأسئلة المطروحة.
    It should be noted that, in Madeira, only Portuguese citizens with habitual residence in the region can be elected for its Regional Assembly. UN وينبغي ملاحظة أنه في ماديرا لا يمكن إلا للمواطنين البرتغاليين المقيمين عادة في المنطقة انتخابهم لجمعيتهم الإقليمية.
    Three such meetings in Madeira, Azores and Faro, Portugal, brought together Sahrawis from both sides of the berm (the separation wall). UN وشارك في ثلاثة من هذه الاجتماعات التي عُقدت في ماديرا وأزوريس وفارو، بالبرتغال، صحراويون من جانبي الحاجز الرملي.
    He wishes to buy a large shipment of Portuguese Madeira. Open Subtitles هو يريد شراء شحنة كبيرة من ماديرا البرتغالية
    He wishes to buy a large shipment of Portuguese Madeira? Open Subtitles وبأننا نأمل شراء شحنة كبيرة من ماديرا البرتغالية؟
    The boy from Madeira, the first training he did, we never see something like this before. Open Subtitles الولد الذى جاء من ماديرا اول تمرين لة لم نرى شئ كهذا فى حيتنا
    There should be a decent Madeira, at least. Open Subtitles يجب أن يكون هنالك شراب ماديرا ,على الأقل
    It seems your uncle in Madeira, John Eyre, has died and left you his estate. Open Subtitles يبدو عمك في ماديرا , توفي جون أير , وترك لك ثروته
    Mr. Madeira said that the African Union Regional Task Force had ended the first phase of operations but faced logistical challenges. UN وقال السيد ماديرا إن فرقة العمل الإقليمية التابعة للاتحاد الأفريقي قد أنهت المرحلة الأولى من عملياتها، ولكنها تواجه تحديات لوجستية.
    It should be noted that, in Madeira, only Portuguese citizens with habitual residence in the region can be elected for its Regional Assembly. UN وينبغي ملاحظة أنه في ماديرا لا يمكن أن يُنتخب لعضوية جمعيتها الإقليمية سوى المواطنين البرتغاليين المقيمين عادة في المنطقة.
    She suspected that that was not the case and would welcome further information on rural women, particularly older women, in respect of, inter alia, the promotion of rural women's associations and the use made of European Union funds specifically earmarked for relatively disadvantaged regions such as the Azores and Madeira. UN وقالت إنها تشك في أن الحال كذلك ولذا فإنها سوف ترحب بأية معلومات أخرى عن النساء الريفيات، وخاصة النساء المتقدمات في السن، فيما يتعلق بجملة أمور منها تعزيز الجمعيات النسائية الريفية، واستخدام الأموال المقدمة من الاتحاد الأوروبي والمخصصة تحديدا للمناطق المحرومة نسبيا مثل جزر الأزور وجزيرة ماديرا.
    A Madeira, then. Make it two. Open Subtitles مشروب ماديرا اذن, واجعلهم اثنان
    My family... my girl... a nice prime rib Madeira. Open Subtitles عائلتي ابنتي والضلع لطيفة رئيس ماديرا
    It is my intention to ask her to come to me at Madeira. Open Subtitles أعتزم أن أسألها لتأتي لي في ماديرا.
    126. The Commission recommends that the following persons be prosecuted: Nelson Francisco Cirilo da Silva, Francisco Amaral, Armindo da Silva, Paulino da Costa, José da Silva and Raimondo Madeira. UN 126- وتوصي اللجنة بمحاكمة الأشخاص التالية أسماؤهم: نيلسون فرانسيسكو سيريلو دا سيلفا، وفرانسيسكو أمارال، وأرميندو دا سيلفا، وباولينو دا كوستا، وخوزيه دا سيلفا، ورايموندو ماديرا.
    The Council heard statements by His Excellency Mr. Madeira (on behalf of the Presidency of the African Union) and by His Excellency Mr. Sharees. UN واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها سعادة السيد ماديرا (باسم رئاسة الاتحاد الافريقي)، وسعادة السيد شاريس.
    586. A Friendship Agreement between Jersey and Madeira was signed on 12 May 1998 and a first year anniversary was celebrated by a visiting Jersey delegation in Madeira in November 1999. UN وتم إبرام اتفاق صداقة بين جيرسي وماديرا في 12 مايو/أيار 1998 وقام وفد من جيرسي بزيارة ماديرا للمشاركة في الاحتفال الذي أقيم في نوفمبر /تشرين الثاني 1999 في ذكرى مرور السنة الأولى على الاتفاق.
    Early Intervention Programme and Parental skills, in the autonomous region of Madeira, to foster an early intervention for children at risk up to 6 years, as well as the development and promotion of the parental skills of the families; UN - برنامج التدخل المبكر ومهارات الأبوة، في منطقة ماديرا التي تتمتع بالحكم الذاتي، لتعزيز التدخل المبكر فيما يتعلق بالأطفال المعرضين للخطر حتى سن السادسة، فضلا عن تنمية وتعزيز مهارات الأبوة لدى الأسر؛
    In Madeira, the same party (PPD/PSD) has had the highest number of votes since 1976 (48.56% in 2011). UN وفي ماديرا فاز نفس الحزب (الحزب الاشتراكي الديمقراطي) بأكبر عدد من الأصوات منذ عام 1976 (48.56 في المائة في عام 2011).
    Baxter v. California, 1997, Madera County. Open Subtitles باكستر كاليفورتا 1997 مقاطعه ماديرا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus