What are you doing in this part of town, dude? | Open Subtitles | ماذا تفعل في هذا الجزء من المدينة يا صاح؟ |
What are you doing in the men's room? | Open Subtitles | لا يُمكنني إخراجها من ذلك الطريق. ماذا تفعل في حمام الرجال؟ |
What are you doing in my mirror, shirtless cologne model? You tell me. | Open Subtitles | ماذا تفعل في مرآتي بدون قميص , عارض العطر ؟ |
Or local tavern, in your case. What are you doing at The Stowaway? | Open Subtitles | أو الحانة المحلية، في حالتك ماذا تفعل في الحانة؟ |
What do you do in a situation that leaps back and forth between the left and right side? | Open Subtitles | ماذا تفعل في حالة أن قفزات ذهابا وإيابا بين الجانب الأيمن والأيسر؟ |
Good night, Olivia. (Cell phone chimes, beeps) Harrison, What are you doing in the office this late? | Open Subtitles | تصبحين على خير يا أوليفيا هاريسون، ماذا تفعل في المكتب في هذا الوقت المتأخر؟ |
I'll be in the car. You're like my daughter, too. Ma, What are you doing in my bed? | Open Subtitles | سأكون في السيارة أنت كابنتي أيضاً ماذا تفعل في سريري ؟ |
Talk fast, or you take a bullet. What are you doing in my home? | Open Subtitles | تحدث بسرعة، وإلاّ أرديتك، ماذا تفعل في منزلي ؟ |
Wait a minute, What are you doing in Beaumont, Texas? | Open Subtitles | انتظر لحظة، ماذا تفعل في بومونت بولاية تكساس؟ |
What are you doing in the lab at this hour of night? | Open Subtitles | ماذا تفعل في المختبر في هـذه الســــاعة من الليل؟ |
We're his host family. What are you doing in my home? | Open Subtitles | نحن العائلة التي تستضيفه ماذا تفعل في منزلي ؟ |
What are you doing in my room with baby oil? | Open Subtitles | ماذا تفعل في غرفتي , ومعك زيت أطفال ؟ |
Oh, my God, he's in a van. Shit! What are you doing in a van? | Open Subtitles | يا إلهي إنه في شاحنة, اللعنة ماذا تفعل في الشاحنة؟ |
Then What are you doing in a phone booth making calls? | Open Subtitles | أذن ماذا تفعل في كشك هاتف تجري الإتصالات؟ |
Rohit, What are you doing in this computer class? | Open Subtitles | روهيت ، ماذا تفعل في هذا صف الحاسوبِ؟ |
We told you to watch the guy. What are you doing in your office? | Open Subtitles | أخبرناك لمراقبة الرجل ماذا تفعل في مكتبك؟ |
Louis, What are you doing in the house when Jon's home? | Open Subtitles | لويس، ماذا تفعل في المنزل وجون في البيت ؟ |
So What are you doing at a gun convention? | Open Subtitles | لذلك ماذا تفعل في اتفاقية بندقية؟ |
What do you do in a newspaper in the middle of the night? | Open Subtitles | ماذا تفعل في الجريدة في منتصف الليل؟ |
We didn't have a choice, all right, What the hell are you doing in the water? | Open Subtitles | ليس لدينا خيار, ماذا تفعل في الماء بحق الجحيم ؟ |
What's she doing in a yacht race, a mother of two infants? | Open Subtitles | ماذا تفعل في مسابقة يخوت؟ أُم لطفلين صغيرين |
What are you doing on our station's turf, Burgundy? | Open Subtitles | ماذا تفعل في انحاء محطتنا, بروجندي؟ |
What is she doing in our bed again? It's every night. | Open Subtitles | ماذا تفعل في سريرنا مرة أخرى ؟ |
Talk fast, or you take a bullet. What're you doing in my home? | Open Subtitles | تحدث بسرعة، وإلاّ أرديتك، ماذا تفعل في منزلي ؟ |
I know, I've seen you before. What the fuck are you doing in my house? | Open Subtitles | أعلم, رأيتك من قبل ماذا تفعل في منزلي ؟ |
And I was like, "Yo, Nick Nolte, What you doing in the park?" | Open Subtitles | وقلت اسمع نيك تولتي ماذا تفعل في المنتزه ؟ |
So What's it doing in the U.S.? | Open Subtitles | اذا ماذا تفعل في الولايات المتحدة؟ |
"What have you done in this world?" | Open Subtitles | ماذا تفعل في هذا العالم؟ |
what are you doing for the CBI if you're not psychic? | Open Subtitles | ماذا تفعل في مكتب "كاليفورنيا" للتحقيقات إذا لم تكن وسيطاً روحيّا؟ |
What were you doing in my garage? | Open Subtitles | ماذا تفعل في مرآبي؟ |
What does she do in Tahoe? | Open Subtitles | ماذا تفعل في (تاهو)؟ |