"ماذا سوف يحدث" - Traduction Arabe en Anglais

    • what's gonna happen
        
    • what will happen
        
    • What's going to happen
        
    • what happens
        
    what's gonna happen to Charlie and me if Michael goes missing, hmm? Open Subtitles ماذا سوف يحدث لتشآرلي ولي ؟ اذا مآيكل اخـتفى هآه ؟
    Wait, what... what... what's gonna happen to Ronny? Open Subtitles مهلا , ماذا ؟ ماذا , ماذا سوف يحدث لروني؟
    I think even you're smart enough to know what's gonna happen. Open Subtitles أعتقد أنك ذكي كفاية لتعرف ماذا سوف يحدث.
    I've come today because I know you're afraid of what will happen now your husband is gone. Open Subtitles اتيتُ اليوم لإنني اعرف انكن خائفات بخصوص ماذا سوف يحدث الان بعد ان رحل زوجكن
    If the police hears this, what will happen to you? Open Subtitles إن سمعت الشرطه هذا ماذا سوف يحدث لك ؟
    I'm getting concerned th you don't seem to understand What's going to happen. Open Subtitles اهتم لانك تبدو غير مهتم لفهم ماذا سوف يحدث.
    Now... paint someone pissing on Martin Luther King and see what happens... Open Subtitles ارسم شخص يتبول على مارتن لوثر كينغ وشاهد ماذا سوف يحدث
    See, I think... that being afraid comes from not knowing what's gonna happen next. Open Subtitles أترى, أعتقد أنكي خائفة من معرفة ماذا سوف يحدث بعد ذلك لا تخافوا
    So what's gonna happen if Malcolm and Maggie move here? Open Subtitles اذا ماذا سوف يحدث اذا قررت ماجى ومالكوم الانتقال لهنا
    Then shut the hell up and let me tell you what's gonna happen next. Open Subtitles فقط إخرس و دعني أخبرك ماذا سوف يحدث بعد ذلك
    I mean... you never know what's gonna happen. Open Subtitles أعني , انت لا تعلم ماذا سوف يحدث في المستقبل
    Optimus, what's gonna happen to you when all your Matrix energy is released? Open Subtitles أبتيموس، ماذا سوف يحدث لك عند جمع طاقتك مصفوفة يتم تحريرها؟
    So, what's gonna happen to that jackass bounty hunter anyway? Open Subtitles حسنا ماذا سوف يحدث لذلك الصياد اللعين على اية حال ؟
    But out of curiosity, what's gonna happen to Amy? Open Subtitles لكن من داعي الفضول, ماذا سوف يحدث ل(ايمي)?
    If merely her glimpse can arouse the crowd to this extent... imagine what will happen if she danced to an entire song! Open Subtitles اذا مجرد لمحتها قد صنعت هذا الحشد الى هذا المدى تخيل ماذا سوف يحدث اذا رقصت في اغنية كاملة
    So let's go inside and see what will happen to us. Open Subtitles لذا دعينا ندخل و نرى ماذا سوف يحدث الينا
    Sorry, I dozed off. what will happen now? Open Subtitles اسفة ، لقد غفوت قليلا ماذا سوف يحدث لنا الان ؟
    Revelations tells us What's going to happen next. Open Subtitles يخبرنا الوحي ماذا سوف يحدث بعد.
    When I'm with you, I never know What's going to happen. Open Subtitles عندما اكون معك لا أعلم ماذا سوف يحدث
    You know What's going to happen in the square. Open Subtitles تعرفين ماذا سوف يحدث في الميدان
    And now, may I ask what happens to me? Open Subtitles والآن، هليمكن أن أسئل ماذا سوف يحدث لي ؟
    Now, we all know what happens when I introduce these puppies into the mix, right? Open Subtitles لكن اساساً من العاصمه الآن , نعلم كلنا ماذا سوف يحدث عندما اعرض هذه الجراء مع هذا المزيج , أليس كذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus